Книга Леди и рыжая сеньорита - Яна Тройнич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если бы…
В этот миг у меня подвернулась нога, и пришлось уцепиться за плечо капитана. Он быстро обхватил мою талию рукой, но тотчас же ее отдернул. Мы оба посмотрели друг на друга и одновременно произнесли:
— Извините.
В тот момент я поняла, что хотела встретить этого мужчину и почувствовать, что могу опереться на его плечо. Но не в прямом смысле, а в фигуральном, как на друга.
Мы немного постояли на берегу моря, потом пошли обратно. На «Грозу» я подниматься не стала.
— Леди, я вижу: вы взволнованны и опечаленны. Но поверьте старому моряку: после шторма всегда выглядывает солнце. В ваших прекрасных глазах еще появится радость.
Участие, прозвучавшее в словах капитана, подействовало на меня. Я прижалась к груди мужчины и дала волю слезам. Он легонько встряхнул меня за плечи и твердо сказал:
— Леди, не раскисайте. Со своими проблемами вы справитесь. Вы — сильная, смелая, мужественная. И вы — жена лорда Кэрола.
Я с удивлением взглянула на него. Была. В прошлом.
Мы подошли к замку. Я бросила взгляд на башню, и глаза тут же высохли. Регины опять не было на привычном месте. А самое главное — она даже перестала сообщать, куда пропадает. Капитан проследил за моим взглядом. Мне показалось, что легкая улыбка коснулась его губ:
— Леди, я не вижу вашего дракона.
— Представьте себе, я тоже.
С каких пор у моей золотой появились тайны, в которые мне нет доступа? Я позвала:
— Регина.
— Скоро прилечу, Елка.
Я растерянно взглянула на спутника. Но если я не могу ничего понять, то что может знать он?
Регину не пришлось долго ждать. Она появилась почти сразу. Я простилась с капитаном, а он вдруг сказал:
— Регина, береги свою хозяйку. Она дороже всех сокровищ мира.
Я изумленно уставилась на мужчину, а тот смутился:
— Слишком много общался с вами. Уже и к дракону стал обращаться так, будто она может меня понять.
Я улыбнулась:
— Может, еще как может.
— Всего хорошего вам, леди. Я буду помнить о вас. — Он провел изуродованной рукой по волосам.
Я вздрогнула. Что-то в этом жесте показалось мне слишком знакомым.
Мы с Региной вернулись в замок лорда Дариана. Ирин налетела на меня как коршун:
— Ты обещала: туда и обратно. А сама?
— Ирин, не ругайся. Мне захотелось прогуляться по владениям Кэрола.
Объяснять истинную причину задержки я не стала.
— Нам некогда терять время: пообедаем и летим!
Я уставилась на подругу:
— Ирин, ты никуда не полетишь. Не обижайся, но мне одной будет спокойнее. Мало ли что может случиться. Тогда придется защищать не только себя, но и тебя. Да и нельзя допустить, чтобы Крис остался сиротой. Он еще слишком мал.
Я не думала, что эльфийка может так обидеться и разозлиться. Пришлось потратить много времени и сил, чтобы убедить ее пока остаться здесь. Даже пришлось пообещать, что, если потребуется, Регина за ней прилетит.
Ирин обняла меня. В прекрасных глазах застыли слезы. Я попрощалась с Кэрдарией.
И вот мы опять очутились в странном мире колдунов, оборотней и еще непонятно чего. Откуда же начинать поиски? Почему-то меня вновь потянуло в поместье сеньора Лайса. Я шла по заросшему саду, старалась отогнать печальные воспоминания, но они не желали покидать мою душу. Не удержалась, подошла к дому. Дверь была открыта, имение выглядело совсем заброшенным. Похоже, здесь никто больше не живет.
Не знаю, что меня вынудило зайти внутрь и как бы я могла объяснить свое появление хозяевам, наткнись на кого-нибудь из них. Потом решила, что, если увижу людей, спрошу, нельзя ли купить у них лошадь. И неожиданно, нос к носу, столкнулась с… Лайсом. Он шел мне навстречу с бутылкой в руке. Сеньор одряхлел, постарел, сильно пополнел и, кажется, совсем спился.
Глаза мужчины в прямом смысле вылезли из орбит. На лице появился испуг. Он замахал руками, бутылка полетела в сторону. Я подумала: хорошо, что не мне в голову. Потом сеньор завопил, развернулся и помчался прочь от меня. Я не стала испытывать судьбу и рванула в противоположную сторону.
Регина неодобрительно хмыкнула, всем видом показывая, как она оценивает мой поступок, но ничего не сказала. Потом отнесла меня ближе к городу.
В трактир Харана я вошла через заднюю дверь. Хозяин стоял за стойкой, разливал вино и зорко следил за тем, что делается в зале. Как только заметил меня, поставил на свое место помощника, а меня утащил в комнату. И вскоре я утонула в его медвежьих объятиях.
— Что-то часто тебя стало заносить в наш мир, сеньора. — Он пошутил: — Уж не я ли тебя привлекаю?
К нам присоединился Шиал. Я подробно и не таясь рассказала братьям, что меня сюда привело. Бывший циркач покачал головой:
— Я продал этой девушке свой трактир. Говорят, она из него сделала очень приличное заведение. И девчонка тогда мне понравилась. Даже чем-то напомнила вас. Болтали, что ее нашли на поврежденном бурей корабле, в трюме которого было огромное богатство. Кстати, тот корабль она подарила своему кузену, он отремонтировал его и стал капитаном. Ее дядя — успешный купец и уважаемый в городе человек.
Шиал рассказывал, а меня зацепила одна фраза: «напомнила вас». И появилась догадка… Нет, не может быть таких совпадений. Откуда тогда дядя и кузен?
Брат трактирщика продолжал рассказывать. Сказал, что с молодой сеньорой больше не виделся. Но она посылала ему вино из своих погребов и даже подарки к празднику. Также мне поведали, что мой бывший паж, Мэтт Кодуэлл, стал завидным женихом и одним из самых известных сердцеедов. Когда Шиал узнал, что он выбрал в невесты мисс Элину, то был рад за обоих.
Харан добавил:
— Ты сама видела их вместе, Елка. Потрясающе красивая пара. Но я заметил, как невеста взглянула на тебя. Наверное, приревновала.
Я и сама прекрасно помнила ту встречу. И глупость, которую сделала: надо было все-таки принять приглашение Мэтта. Может, все тогда бы и выяснилось. Девчонка бы поняла, что мы с Мэттом просто друзья. Даже больше: наша дружба скреплена кровью.
Говорят, трактирщики знают все и про всех. Шиал оправдывал эту репутацию:
— В сеньору Элину были влюблены все мужчины города. И во дворце герцога она тоже была на особом счету. Как, впрочем, и друг графа Кодуэлла, сеньор Ягуар. Кстати, болтали, он тоже как-то очень таинственно появился у графа. Вроде бы спас его от смерти. По силе и ловкости ему не было равных. Он стал кровным братом графа и его лучшим другом, а потом его взял на службу герцог.
Я встрепенулась: хорошо бы поговорить и с ним. Но Шиал меня огорчил:
— Сеньор Ягуар пропал. Сначала он, а потом и сеньора Элина.