Книга Ловец удачи - Олег Шелонин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сначала узнаем, что напихали в «Отупин». Нам, кажется, говорящее письмо.
Одуван повернул голову. На столе сидела сердито нахохлившаяся сова.
– Только давай без всяких «угу»! – сразу предупредил Арчибальд. – Я твои фонетические кроссворды отгадывать не собираюсь. Вещай на чистейшем арканарском хорошо поставленным голосом. Слушаю.
– И чего Рогнар с такими придурками связался? – хорошо поставленным голосом задумчиво спросила сама себя сова.
– Но-но! Оскорбление должностного лица при исполнении служебных обязанностей.
– Видала я, как вы их исполняете… Ладно, слушайте. Эльфы установили, что ряд травок в «Отупине» произрастает только на территории Маргадора. А так как эта территория закрыта для нормальных королевств, значит, они их и изготавливают. Всё. Рогнару не хотите чего-либо передать?
– Передай огромное мерси. Да, ещё скажи, что кулачок может разжать. Я решил на большую печать не претендовать.
Сова неопределённо хмыкнула и упорхнула.
– Да, – завистливо вздохнул Одуван, – на моей памяти такой чести только ты и Дифинбахий удостоены были.
– Какой чести? – не понял Арчибальд.
– Да ты что?!! – выпучил глаза колдун. – Тебя ж, считай, в Дом эльфов приняли. Ты теперь для них свой. Каждый эльф за тебя обязан вступиться, правда, ты тоже за них обязан голову класть в случае чего.
– Во попал! – ахнул пройдоха. – Ну на фига ж мне такие напряги?
Юноша от расстройства аж подпрыгнул и заметил на столе письма, о которых говорил Мерлан.
– Еще и с де Гульнаром разбираться. Тьфу!
Арчи взял первое письмо:
«Господину барону Арчибальду де Заболотному и господину Одувану де Галлон де Мрасе де Фьерфон в срочном порядке представить письменный отчёт о проделанной работе своему непосредственному начальству.
Глава тайной канцелярии г-н де Гульнар».
– Не страшно. Теперь нам есть чего ответить.
Арчи схватил бумагу, перо и торопливо начал строчить:
«Спешим обрадовать непосредственное начальство. Оперативно-розыскные мероприятия подходят к концу. Надеемся сегодня к вечеру или, на худой конец, к завтрашнему утру найти и обезвредить преступника, подсыпающего «Отупин».
– Как, лихо звучит? – похвастался он Одувану.
– То что надо. Что он там ещё пишет?
– Читаю:
«Господина барона хочу сразу предупредить, что папе отправлена пара сотен ремней за счёт государственной казны, так что никакие договора с эльфами вам не помогут.
Глава тайной канцелярии г-н де Гульнар».
– Вот теперь я действительно попал, – расстроился Арчибальд, несколько мгновений подумал, почесал затылок и схватился за перо:
«Лайса, я вляпался. Папе переслали две сотни ремней. Укради хотя бы половину, остальное я доработаю. Твой Арчи.
Р. S. Медальон отдай папе. Пусть смело требует деньги с заказчика».
Арчибальд вынул из кармана подделку Шефани с наведенной на него магией Рогнара, завернул в записку, сунул её в кошелёк, подкинул в него золота, так, чтобы выглядел посолидней, после чего позвонил в колокольчик. На пороге возник Мажерье.
– Радуйся. У тебя появился шанс послужить отчизне.
– Так точно, ваше сиятельство! – после известных событий управляющий готов был сделать для «вольных магов» всё!
– Вот это срочно доставить главе тайной канцелярии господину де Гульнару, – Арчи передал управляющему первое письмо, – а вот здесь секретное донесение. – В руки Мажерье плюхнулся кошелёк. – Сейчас пойдёшь на центральную площадь Арканара, начнешь прогуливаться около фонтана, периодически вынимая кошелёк и пересчитывая монеты. Затем суешь кошелёк назад и опять гуляешь. Бумагу, что внутри лежит, не трогать! Наложено страшное заклятие. Как только кошелёк из кармана исчезнет – для тебя сигнал: донесение доставлено по адресу. С этого момента свободен. Можешь возвращаться во дворец.
Мажерье щёлкнул лакированными туфлями и строевым шагом пошёл на задание. Арчи потянулся.
– Полдела сделано! – Он прекрасно знал, где любила промышлять его дама сердца. – Пора разбираться с принцессами. Нам нужно незаметно проникнуть в их покои, дождаться удобного момента, когда они рванут на свиданку со своими тёмными эльфами, сесть им на хвост, во всём разобраться на месте и вернуться обратно живыми и здоровыми. Задача ясна?
– Угу.
– Твои предложения?
– Я, помнится, среднего брата женил…
– При чем здесь твой средний брат? – нетерпеливо отмахнулся Арчибальд. – Ты предложения, предложения давай.
– Дык… я и предлагаю. Бабами, как тогда, переодеться…
– Гениально. Мой старший брат, я тебя сейчас расцелую… Да не пяться ты, всё равно не дотянусь.
Арчи распахнул окно. Принцессы, как всегда, гуляли по садику, старательно собирая свой гербарий, в окружении фрейлин и охраны.
– Ух, какие они все воздушные, – бормотал под нос аферист. – Вон та, пожалуй, на меня налезет…
Одуван начал отползать поближе к двери. Дурные наклонности младшего брата пугали его всё больше и больше.
– А вон та твоя будет… Ты куда?
– Да я тут…
– Иди сюда. Как ты думаешь, платье вон той мадам на тебя налезет?
До колдуна дошло, о чём речь, он облегченно выдохнул и рискнул подойти к окну.
– А что-о-о… вполне-е-е… – пышные формы патронессы, возвышающейся над фрейлинами скалой, его воодушевили.
– Ну-ка, улыбнись, – потребовал Арчи.
– Зачем?
– Будешь очаровывать женщин.
– Гы-ы-ы…
– Пойдет. Разом все в обморок грохнутся. Выбирай любую. Осталось только заманить их сюда.
– Ну это просто. На живца. Я сейчас.
– Куда ты…
Поздно. Одуван уже выпрыгнул в окно и исчез в траве.
Арчи напряг зрение. Магическая делянка Альбуцина начала лысеть, словно кто-то невидимый энергично шуршал там косой. Как только на ней ничего не осталось, травяной холм с магическим стожком на прицепе прошелестел к окну. Одуван запрыгнул на подоконник, вытянув за собой длинный сук, стожок и верёвку.
– Ну ты даёшь!
– Погоди! Фиг я им всё отдам, – Одуван выдернул из стога какие-то корешки. – Отвернись!
– Зачем?
– Надо.
Арчи послушно отвернулся.
– Вот теперь всё.
Арканарский вор повернулся обратно. Корешки из рук Одувана исчезли.
– Полный порядок!
Колдун привязал к одному концу верёвки сук, к другому концу свой стожок.