Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Обманчивая реальность - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обманчивая реальность - Нора Робертс

1 248
0
Читать книгу Обманчивая реальность - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 106
Перейти на страницу:

– В целом да, много, хотя я не знаком с ними лично.

– Скажите, а Джо хорошо ладил с другими? С коллегами, с участниками проекта?

– Джо? Да он был наше справочное бюро! Если у кого-то вопрос, если нужна консультация или помощь – все прямиком бежали к Джо.

– Никаких проблем, что появились вы и захватили себе угловой кабинет?

– Джо не такой. – Ванн снова развел руками. Из-под манжеты дорогой рубашки Еве подмигнули не менее дорогие часы. – Платиновые, решила она. – Послушайте, может, кое-кто и думает, что я по чужим головам пролез наверх, но на самом деле я просто хорошо делаю свое дело. Я доказал, на что способен. – Ванн подался вперед, прямо-таки излучая искренность. – Я никогда не афиширую свои связи с теми, кто наверху. Мне в этом нет необходимости.

– Это крупная кампания. Скажите, а не возникло ли проблем с тем, что ее возглавили именно вы? Ведь презентацию также должны были сделать и другие?

– Как я уже сказал, я привел клиента. Я не требую к себе особого отношения, однако не намерен уступать собственные заслуги кому бы то ни было. Чего я не понимаю, так это какое отношение все это имеет к тому, что случилось с Джо?

– Просто мне интересно понять внутренний климат компании, – бесхитростно призналась Ева. – Надеюсь, вы согласитесь со мной, как это важно, понять, как работают люди – поодиночке и вместе. К чему они стремятся, чего хотят, каким образом добиваются целей.

Улыбка вернулась на лицо Ванна.

– Без этого нельзя. Не замечать таких вещей – значит расписаться в собственной некомпетентности. Ведь это бизнес, здесь все построено на конкуренции, она, можно сказать, его двигатель, подстегивает, не дает останавливаться на достигнутом. Но мы знаем, как работать вместе, чтобы создать для клиента то, что он не получит больше нигде.

– То есть никаких трений?

– Ну, без трений не бывает. Это нормальное явление. Неизбежное следствие конкуренции, – сказал Ванн и посмотрел на Рорка. – Мы не просто так одна из лучших маркетинговых фирм во всем Нью-Йорке. Думаю, Рорк подтвердит, что без небольших разногласий просто невозможно создать что-то новое, оригинальное, чего до вас никто не создавал.

Рорк окинул Ванна полусонным взглядом и промычал:

– Хм-м.

– Скажите, а помимо работы у вас были с Джо дружеские отношения?

– Я бы сказал так: мы вращаемся в разных кругах. Но это не значит, что у нас с ним были плохие отношения. Наши дети примерно одного возраста, и это тоже нас роднило. Его сын… – Ванн на миг умолк и отвернулся. – У него такие замечательные дети. Хорошая квартира в Бруклине. Я прошлым летом отвозил к нему поиграть моего сына Чейза. Наши мальчишки тотчас же подружились.

– А Карли Фишер?

– Она из отдела Нэнси. – Ванн посмотрел на свои руки. – Я ее почти не знал. Разве что пару раз разговаривал. Она только что получила повышение. Так что поработать вместе нам не пришлось. Нэнси места себе не находит от горя. Это была ее любимица.

– Скажите, а с кем еще вы здесь близки – за пределами вашего кабинета?

– Если вы намекаете на романтические отношения, смею вас разочаровать. Я не привык смешивать работу и личную жизнь.

– Хорошо. – Ева поднялась со стула. – Наш разговор мы завершим в конференц-зале.

– Надеюсь, я вам помог. Я хочу помочь – чем угодно, что в моих силах. Как и все остальные.

Ева пристально посмотрела ему в глаза:

– Ничуть не сомневаюсь.

12

Когда Ева вошла в конференц-зал, Уивер и Коллуэй сидели голова к голове. Заметив ее, оба виновато вздрогнули и поерзали на стульях.

– Не вставайте, – сказала Ева и жестом велела им сидеть, после чего сама уселась на стул в конце стола. – У меня всего пара вопросов. Скажите, была ли у Джозефа Кэттери привычка задерживаться в баре, причем одному?

– Я… я не знаю, – начала было Уивер и покосилась на Коллуэйя.

– Мы иногда заходили туда после работы выпить, – сообщил тот. – Иногда он оставался, иногда мы уходили вместе. У него были знакомые среди завсегдатаев. Так что он иногда оставался, чтобы поболтать с кем-то из них.

– Мистер Коллуэй, вы вышли из бара последним. Скажите, он сидел у бара один или с ним был кто-то еще?

– За стойкой был бармен. Они вечно обсуждали спортивные темы. Но именно «с ним», как вы выразились, никого не было. В баре мы слегка выпустили пар. Я ушел, потому что был сильно вымотан за день. Кажется, вчера я рассказал вам, что он хотел выпить еще, намекал, что неплохо бы завалиться куда-нибудь еще и поужинать. Мне же хотелось поскорее вернуться домой и вырубиться. Наверно, зря я не согласился с его предложением поужинать в другом месте. В этом случае мы бы не сидели сейчас здесь.

– Скажите, когда вы уходили, вы не заметили в его поведении чего-нибудь странного?

– Нет. – Он покачал головой, взял стакан с водой, однако пить не стал. – Я тут все думал и думал про эти последние несколько минут. Пытался вспомнить подробности. Это был обыкновенный, я бы сказал, заурядный день. Поговорили о том о сем. О погоде, о работе. Было видно, что Джо тоже устал, просто ему пока еще не хотелось домой.

Ева извлекла из сумки фото Мейси Снайдер.

– Скажите, вы видели в баре эту женщину?

– Я не… – Коллуэй насупил брови. – Я не уверен. Но лицо знакомое.

– Я ее видела в баре, – заявила Уивер, беря в руки фото. – Причем несколько раз. И могу с уверенностью сказать, что и вчера тоже.

– Наверно, поэтому ее лицо и кажется знакомым.

Ванн наклонил голову.

– Точно. Она сидела за столиком с еще одной девушкой и двумя парнями. Они громко смеялись и заигрывали друг с дружкой.

– Понятно. А что скажете вот об этой?

С этими словами она показала им фото Дженни Керв.

– Дженни, – моментально узнала Нэнси. – Разносчица пиццы. Она бывает у нас почти каждый день. Скажите, она…

– К сожалению, да.

– Боже! – Уивер шумно втянула в себя воздух и зажмурилась. – Какой ужас!

– Скажите, а вы ее тоже знали? – поинтересовалась Ева у обоих мужчин.

– Да ее тут знают все, – отозвался Коллуэй. – Она такая милая, такая веселая, ей не лень, если нужно, подняться этажом выше. Стив даже пытался за ней ухлестывать.

– Ее больше нет, – прошептал Ванн, глядя на фото. – Пару дней назад она приносила нам ланч. Мы работали, не поднимая головы, и она принесла нам еду. Даже добавила от себя жареных соевых чипсов, потому что знала, что я их люблю. И вот теперь ее нет.

Он встал и, подойдя к кулеру, налил себе воды.

– Извините. Но это удар. На прошлой неделе я заказал в кафе ужин навынос. Мы вышли вместе с ней. У нее как раз закончилась смена. Я проводил ее домой, а потом поймал для себя такси. То есть я проводил ее до дома и все время думал, стоит ли проводить ее до самой квартиры. Мне кажется, она была бы не против. Но мне нужно было работать, и я не стал подниматься. И вот теперь ее нет.

1 ... 54 55 56 ... 106
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обманчивая реальность - Нора Робертс"