Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Агенты СИНЛАРа - Анна Тин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Агенты СИНЛАРа - Анна Тин

129
0
Читать книгу Агенты СИНЛАРа - Анна Тин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:

— Людей внутрь не посылать. Запустить туда зажигательные шары. Все уничтожить, а затем отстроить заново стену.

Подчиненный поклонился, не посмев ничего возразить. Опасно взрывать помещения чуть ли не в самом Дворце. И почти невозможно возвести новую стену за трое оставшихся до Дня Ширк суток. Но он промолчал, оставив все это при себе. Иначе можно первым отправиться на Каменные Небеса.

… Пока император шел по площади до Дворца, поднялся сильный ледяной ветер. Небо стало темнеть, наливаясь кроваво-красной и свинцово-серой тяжестью. Первый удар грома застал его уже в личных покоях. Он хотел поработать с донесениями, но то, что сегодня открылось, не давало ему успокоиться и сосредоточиться. Снаружи, за витражами и толстыми надежными стенами, разыгралась чудовищная буря. Горизонтальные сухие молнии разрывали небо, сотрясая тяжелую кладку Ширтахо страшным грохотом, похожим на канонаду. В этом шуме он не различил бы и не понял бы момента, когда был выполнен его приказ: взрыв, разнесший тайную усыпальницу покойного Владыки Лантера, потерялся в бешеном реве стихии. Но случилось невероятное, что-то извне пробило бронированное окно и с визгом пронеслось по комнате, как снаряд, рассыпая по дороге синие искры, врезалось в стену, усыпав гобелен черными пятнами подпалин, и упало на его массивный стол. Только тут хозяину кабинета стало понятно, что это было — мертвец из склепа нанес ответный визит Повелителю Ширтахо. Он лежал на вышитом золоченом покрытии скособочившись, и сначала Шенгуф был просто зол и раздосадован столь нелепым следствием собственного распоряжения. Он шагнул вперед, намеренный выкинуть эту мерзость, когда заметил кое-что и остановился. Наступила потрясающая тишина. Буря прекратилась мгновенно, за несколько секунд, но за окном был сумрак, точно это был не день, а уже вечер. В этой тишине и полумраке его комнаты в воздухе плавали серовато-желтоватые отсветы, но на небе уже не было никаких вспышек. К тому же от взрыва и тем более удара об его окно хрупкие кости покойного должны были бы рассыпаться в пыль, но труп, целехонький, расположился на его собственном столе, уставившись в его лицо немигающими провалами глазниц. Машинально Шенгуф поднял оружие и прицелился в этот ненормальный череп. Спуск сухо щелкнул, но выстрела не последовало. Император покосился на рукоять — энергоблок был полностью разряжен. Он отбросил бесполезную игрушку и… замер. Потому что мертвец начал подниматься. Все его тело было окутано мутным светящимся туманом, и сквозь него из глазниц исходило два жестких, красных луча. Шенгуф не был трусом — он бы двинулся, если б мог или позвал бы, в конце концов, охрану. Но его сковал паралич и охватило странное безразличие к собственной участи. Он знал, что настал его конец, но это не вызывало никаких эмоций. По гладкому полу кости простучали, точно деревянные башмаки, и ужасный гость приблизился к нему вплотную. Что-то схватило его за горло. Это было ощущением не шершавых пальцев мумии, а ледяной, проникающей до самого сердца, хватки самой смерти. Он снова услышал шепот, как будто полный гнева и презрения:

— «Предатель. Ублюдок. Ничтожество»…

Теперь заговорил другой голос, тоже еле различимый:

— «Оставьте его, ваше Величество. Он еще более мертвец, чем мы с вами. Мы еще успеем наградить его своим обществом».

Послышался смешок, полный желчи и недобрых обещаний. Он снова смог вздохнуть и с хрипом втянул в себя воздух. Это было единственным, на что он был пока способен. Сухой стук удалился до двери, она открылась сама собой, и далее послышался из прихожей. От места, где стояли гвардейцы, раздалось два панических выстрела. Затем истошный крик и зловещая тишина. Паралич постепенно переходил в немыслимую слабость, его не только не держали ноги, он не мог шевельнуть ни одной частью тела, даже языком. Сознание медленно померкло, сменившись жестокими зрелищами, более отчетливыми, чем сама реальность. Словно все преступления, которые совершались по его приказу, которые он видел или не видел, выступили из небытия и теперь теснились в его голове чередой кровавых сцен.

«Мы ждем тебя… Ждем повсюду… Искупление…»

* * *

Нат пронеслась мимо меня по коридору «Тихо Браге» с выражением лица школьницы, забывшей дома пенал с авторучками. А я-то думала, она целиком и полностью поглощена обучением Смотрителей. Криков «пожар» или «караул» не было слышно, но я все-таки решила выяснить, в чем дело. Бегаю я не хуже, но у нее было преимущество в несколько секунд. Так что мне удалось ее догнать только возле открытого люка «Цветка». Не считая нужным ждать отдельного приглашения, я влетела в рубку следом за ЭМ-СИ и могла лицезреть ее спину возле информационного блока. Пока шла такая запарка, мне не хотелось задавать лишних вопросов. И я не сомневалась, что Нат заметила мое присутствие. Скоро она успокоилась и повернулась ко мне лицом:

— Во Дворце творится какая-то чертовщина.

— Что?! — вот не думала, что мисс Джордан суеверна. Но, видимо, нечто и в самом деле произошло. — А это сильно меняет наши планы?

Казалось, именно эту проблему она и решала про себя. Без особой уверенности в голосе А-1 предположила:

— Думаю, что нет. Наоборот, похоже, нам все это только на руку.

Поколебавшись, я все-таки задала риторический вопрос:

— А что там стряслось?

Зеленые глаза Нат снова обратились в сторону приборов:

— Я, конечно, могу и ошибаться… Но, похоже, те духи преждевременно умерших, которых мы высвободили из паутины К'Таага, вышли на тропу войны.

— И решили разделаться со своим убийцей?

— Почти что так. Мои подслушивающие устройства, что Лерни распихал по помещениям Дворца, фиксируют настоящую панику среди его обитателей.

— А Шенгуфа они прикончили7

— Нет еще. Насколько я могу судить по полученной информации, он лежит в лихорадке в одной из своих рабочих комнат, а не в прежних покоях, где он приказал сменить всю обстановку, а старую уничтожить. Но нет никаких сведений, что он умирает.

— Однако странное время для ремонта. А до Дня Ширк он, как ты думаешь, встанет?

— Возможно. Раньше его самоконтроля хватало и на более тяжелые обстоятельства. Во всяком случае, его отсутствие нам не помешает, просто слегка подправим сценарий всего нашего действа.

— А эти духи…

— Нет, не думаю, что станут нам мешать. Хотя есть смысл посоветоваться с нашими гостями…

— С имперскими отморозками?!

Нат удивленно подняла брови:

— Что ты, нет, конечно. С Уло и компанией. Смотрители умеют вызывать невоплощенных и общаться с ними.

— Я составлю тебе компанию при этой беседе?

А-1 охотно кивнула:

— Никаких проблем. Может, ты что-нибудь заметишь, что я упущу.

— Пока я попрошу «Странника» прощупать нынешнее состояние энергетических полей во Дворце.

— Тоже разумно. При такой чувствительности он может зацепить какие-то новые изменения. Идем?

1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Агенты СИНЛАРа - Анна Тин"