Книга Волшебное окно - Дэйв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь зрители примолкли, заслоняясь от ветра, притопывая ногами и тоже ожидая. Маленькие дети капризничали. Собаки с любопытством обнюхивали ноги гостей. Снежные вихри проносились по поселку, над трубами развевался дым.
Им не придется ждать долго. Рэп чувствовал, как жизнь понемногу уходит из него. Через несколько минут температура его тела понизится настолько, что он потеряет сознание. Или же уронит бревно, потому что его мышцы уже начало сводить судорогой, ноги дрожали, он прилагал все силы, чтобы колени не подогнулись. Зубы стучали, кожа побелела. Скоро он будет таким же бледным, как джотунн. Рэп попытался слегка подвинуть бревно, но оно даже не шевельнулось. Маленькому Цыпленку даже не пришлось поднимать свободную руку, чтобы удержать его. Его улыбка становилась все шире и шире, пока он наблюдал, как Рэп слабеет. Еще пара минут, и дело будет сделано.
Рэп вспомнил, как виденная им старая женщина предупреждала его не вредить Маленькому Цыпленку, и это показалось ему смешным.
Какая польза была бы ему от слова силы? Или от его упрямства? А какая польза будет Инос от Рэпа, когда она лишится трона из-за того, что он не смог ее предупредить? Почему его талант проявился в ясновидении, а не в физической силе, или выносливости, или в неотразимом обаянии, как у Андора? Только ясновидение и понимание лошадей…
Или собак! Рэп беззвучно вскрикнул. Он почувствовал, как Флибэг точно так же молча встрепенулся в ответ. Или темнело гораздо раньше, чем обычно, или Рэп начинал терять сознание, так как ему казалось, что темные волны проходят по пространству вокруг него.
Маленький Цыпленок поднял свободную руку к бревну, значит, он опять попробует толчок или рывок, и это будет конец – Рэп и так-то еле стоял. Малейшее движение повалит его.
«Флибэг! Помоги!»
Просто для развлечения Маленький Цыпленок слегка подкрутил бревно. Кора ободрала плечо Рэпа. Он слишком замерз, чтобы чувствовать настоящую боль, но из-за этого он и не успел отреагировать. Бревно чуть не скатилось с его плеча. Он удержался и послал отчаянный призыв Флибэгу, нарисовав в воображении картину, направление… Черные волны накатывались все быстрее, с тем же звуком, как и прибой в Краснегаре. Поселок поднимался и опускался, расплываясь в глазах Рэпа. Конец был совсем близок. Это почувствовал Маленький Цыпленок. Он начал легонько раскачивать бревно взад-вперед, развлекая себя и зрителей, наблюдавших, как Рэп шатается под ним туда-сюда с судорожно сведенными ногами и полуоткрытыми глазами. Толчки становились все сильнее. В какую сторону Рэп упадет?
«Флибэг!»
Громадный пес несся по поселку, направляясь к Рэпу. Пробегая мимо Маленького Цыпленка, он вдруг резко изменил направление и ударил его под коленки. Пес, мальчик и бревно упали.
Рэп зашатался на месте, но все-таки сумел удержать свой конец на секунду дольше, чем его противник. После этого Рэп упал. Проворные руки подхватили его и быстро понесли в тепло. Флибэг шмыгнул прочь, выглядя смущенным. Зрители направились в дом, бурно обсуждая поединок.
Маленького Цыпленка бросили одного, распростертого на снегу, в ярости молотящего кулаком по бревну и плачущего горькими слезами, которые замерзали, не успев упасть.
В полубессознательном состоянии Рэпа перенесли в один из домиков, где он окончательно лишился чувств от неожиданного тепла. Но женщины были очень опытны в таких делах и держали необходимые средства наготове. Через несколько минут он уже сознавал, что они с ним делают, и даже заметил, что вокруг собралось множество зрителей.
Не все пытки гоблинов доставались побежденному Опять и опять Рэп терял сознание от боли, когда жизнь возвращалась в отмороженные конечности, когда его заставляли двигаться, а ему хотелось просто умереть, или когда теплую жидкость вливали по трубке прямо в желудок. Его растирали, разминали и похлопывали. Он упрямо напоминал себе, что он на виду у зрителей, а гоблины ценят мужество. Что еще важнее, он думал, что Маленький Цыпленок тоже смотрит на него. Поэтому он подавлял готовые вырваться вопли и перенес все муки стиснув зубы.
Со временем полуобморочное состояние прошло, но голова слегка кружилась от перенапряжения и тех отваров, которые Рэп выпил. Он смутно слышал, как его спрашивают, какое мужское имя он хочет принять, и слышал свой насмешливый ответ, что Плоский Нос звучит совсем неплохо. Он едва сознавал, что они долго работали над его лицом.
Наконец туман в его голове стал рассеиваться, и Рэп обнаружил себя сидящим на возвышении для мужчин у центрального очага в большом доме. Он был там один, как король на троне. Помещение было набито хозяевами и гостями, мужчины и мальчики были, как всегда, почти раздеты, а женщины и девочки укутаны в просторные одежды. Все сидели или стояли в шесть или семь рядов вокруг стен, оставляя свободное пространство в середине между двумя очагами. Огонь согревал его спину, а дым нависал над головой, как полог. Рэп поежился, сообразив, что оказался в центре внимания, будучи в одних нижних штанах. Потом он заметил, что пол перед ним только казался пустым. Его тень качалась и плясала перед ним, а на полу сидел, скрестив ноги, Маленький Цыпленок, сознательно помещенный в эту тень, и стоически ожидал своей участи. Его длинная коса, которой он так гордился, была обрезана под корень, и он был совершенно гол. И это при женщинах? Шок подобного открытия вывел Рэпа из оцепенения. Он осмотрелся.
Как по сигналу, Большой Ворон торжественно выступил вперед, его ожерелье из медвежьих зубов позвякивало, седая коса спускалась до пояса На нем также был обязательный для таких церемоний головной убор из черных перьев Впереди он был украшен большим изогнутым вороньим клювом, из-под которого виднелись глаза вождя, полные бешенства и ненависти.
Он поднял руки, низко поклонился и провозгласил.
– Слава Плоскому Носу из племени Ворона!
– Слава Плоскому Носу из племени Ворона! – эхом отозвались остальные.
Рэп не представлял, чего от него ждут, поэтому поднялся на ноги, все еще с некоторым усилием. Большой Ворон сразу же заключил его в объятия, скользкие и пахучие благодаря медвежьему жиру.
– Большой Ворон чтит своего сына, Плоского Носа! – И он опять обнял Рэпа.
За ним подошли два молодых человека, пребывавшие в ничуть не лучшем настроении, и тоже обняли Рэпа. Это были Темное Крыло и Вороний Коготь – братья Маленького Цыпленка. Теперь и Рэп становился их братом, хотя приветственные слова и жесты совершенно не соответствовали выражению их глаз.
После этого новому члену семьи поднесли подарки – церемониальный каменный кинжал и полный набор кожаной одежды – от капюшона до сапог. Все это явно было приготовлено заранее в расчете на Маленького Цыпленка. От Рэпа, видимо, ждали каких-то слов, и он, запинаясь, пробормотал, что для него большая честь – быть допущенным в племя Ворона и что он никогда не видел таких красивых узоров из бисера. Больше ему ничего не пришло в голову, но, судя по всему, гоблины были удовлетворены, так как теперь перешли к представлению Рэпа приехавшим вождям – Смертельной Схватке из племени Медведя, Множеству Иголок из племени Дикобраза и некоторым другим. Никто из них не потрудился скрыть свое злорадство по отношению к Большому Ворону, который перехитрил сам себя и потерял подающего надежды сына. Они открыто смеялись над своим хозяином, и это, казалось, задевало его гораздо больнее, чем предстоящая смерть Маленького Цыпленка.