Книга Игрок - Дж. Р. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не можете.
— Вы удивлены? У вас есть какие-нибудь мысли относительно того, почему он покончил с собой?
В это время из толпы Грея заметила журналистка «Таймс» и стала пробиваться к нему. Еще два человека, увидев Грея, стали перешептываться.
Грей повернулся и вышел на улицу. Ему не хотелось все портить. Он очень хотел быть рядом с Джой, однако его присутствие грозило вывести на первый план скандал с Бекином и отвлечь внимание от презентации.
Он увидится с Джой в номере.
Когда Джой отстранилась от мужчины, обнявшего ее за талию, она взглянула на вход в зал и увидела, как темноволосая голова повернулась к выходу.
Грей.
Она смотрела, как он уходит, и у нее холодело сердце.
Господи, даже после той ночи, которую они провели вместе, он продолжает считать, что каждый мужчина, прикоснувшийся к ней, пойдет с ней домой.
— Джой? У тебя все нормально?
Она обернулась и заставила себя улыбнуться Кассандре.
— Да. Все хорошо.
— Ну, тогда пойди сюда и познакомься с Лулой Рэтбон.
Через два часа прием закончился, и Джой, сев в такси, направилась в «Уолдорф». Она жалела, что не взяла с собой свои вещи, и очень надеялась, что Грей куда-нибудь ушел.
Открыв дверь номера, она осторожно прислушалась и, ничего не услышав, прошла в спальню.
И все для того, чтобы увидеть, что Грей сидит там в кресле. Рядом с ее багажом.
Он с мрачным видом скрестил руки на груди.
— Ты собрала вещи, — сказал он.
— Я уезжаю.
— Почему?
— Поезд до Олбани отходит в десять сорок пять.
Подойдя ближе, Джой схватила папку и свой потертый чемодан. Он протянул руку, останавливая ее.
— Пусти меня.
— Не хочу.
— Почему? Тебе снова хочется потрахаться?
Он присвистнул, рука сжалась сильнее.
— Ты так называешь то, что было между нами ночью?
— Да, так. Потому что для любви нужны двое, а для тебя это был только секс.
Грей опустил руку. Он побледнел, как будто ее слова шокировали или задели его.
Джой склонялась к последнему.
— Знаешь, я думаю, мне надо сказать тебе спасибо, — выдавила она. — Ты многому научил меня, привел меня к успеху, как одного из своих кандидатов, верно? Ты объяснил мне, как одеться, что говорить, ты правильно расставил всех игроков, и все прошло гладко. Мои работы понравились, и я уверена, что получу новых клиентов, так что, думаю, теперь у меня будет стабильная работа. Ты сполна расплатился со мной за те два часа, что имел мое тело.
Грей встал со стула. Его лицо пылало гневом.
— Ты считаешь меня таким?
— Ты не любишь меня. Не доверяешь мне. Но при этом тебя преследует чувство вины. Сегодня была очередная версия истории у «Тиффани». И я полагаю, ты считаешь, что можешь уйти с чистой совестью.
Грей в ярости навис над ней.
— Так знай, что я не собирался уходить от тебя. До этой минуты. — Он обошел ее, направляясь в гостиную. — Смотри, чтобы тебя не прибило дверью, когда будешь уходить, милашка.
Как будто это он обманулся в ней.
Джой пошла за ним, волоча чемодан.
— Как у тебя хватает наглости вести себя как пострадавший! Это ведь ты бросил меня здесь два дня назад.
— Ты еще здесь? — растягивая слова, произнес Грей, наливая себе бурбон. Когда он повернулся к ней, его глаза были холодны, как лед.
Глядя на него, Джой почувствовала, как в уголках глаз выступают слезы.
— Прекрасно. Теперь ты решила поплакать, — фыркнул он. — Ты оскорбляешь меня, потом возмущаешься тому, что это меня задевает, и теперь собираешься разводить нюни. Я никогда не считал, что ты играешь в игры, но, возможно, я ошибался. Ты хочешь, чтобы я расчувствовался и начал умолять тебя остаться, да?
— Нет, я никогда этого не ждала, — прошептала Джой.
— Какое облегчение.
— Потому что ты не способен любить.
Его глаза сощурились.
— Какого черта ты понимаешь, на что я…
— Я когда-нибудь предавала тебя хоть в чем-то?
— Извини?
— Сегодня, на презентации. Я видела, как ты повернулся и ушел, когда ко мне подошел мужчина. Даже после всего, что было, ты продолжаешь думать, что я готова сбежать с любым идиотом в штанах, который на меня посмотрит. Бьюсь об заклад, что ты думаешь, будто, оказавшись на севере, я первым делом побегу к Тому. Разве не так? Ты, наверно, думаешь, что я захочу воспользоваться тем уроком, который ты преподал мне в постели. — Грей открыл рот, но она не дала ему сказать. — Господи, должно быть, я сделала тебе что-то ужасное, только я не могу даже предположить, что это могло быть. Ты до такой степени не доверяешь мне, что даже не рассказываешь о своей работе.
— При чем здесь моя работа?
— Каждый раз, когда я спрашиваю, что ты делаешь, ты посылаешь меня.
— Тебе неинтересно знать о…
— Нет. Мне интересно. Когда ты приехал в «Уайт-Кэпс» и наконец рассказал мне хоть что-то о себе, я так обрадовалась. Я подумала: «Видишь, он воспринимает тебя как равную. Он доверяет тебе». Но потом ты отстранился, захлопнул за собой дверь, закрылся. — Джой покачала головой. — Это было сплошное безумие. Я любила тебя столько лет, и единственное, о чем я мечтала, — это дать тебе почувствовать то, что ты чувствовал, когда был у меня два дня назад. Но, как положено снам, все исчезло, когда я проснулась.
— Ты любила меня много лет? — тихо произнес Грей.
Джой смотрела в сторону, не в силах вынести его взгляда.
— Да, глупо, правда? Но смотри, что еще глупей. Когда я сказала эти слова в нашу первую ночь, угадай, что я имела в виду. Я действительно имела в виду то, что говорила. — Она хрипло засмеялась. — Но не волнуйся. Все в прошлом. Может, я упертая фантазерка, но не мазохистка. — Она взялась за чемодан. — Так что прощай, Грей. Такова жизнь. Она слишком, слишком реальна. И еще одно. Теперь, когда я знаю, что твоя специальность — одна ночь, если ты, приехав на север, вздумаешь искать меня, не делай этого. Я больше не хочу тебя видеть, никогда.
Джой повернулась и зашагала по ковру. Когда она вышла из номера, дверь сама захлопнулась за ней.
Несмотря на поздний час, на вокзале Пенн-Стейшн царила суета, и Джой поймала на себе немало удивленных взглядов, пока неслась к поезду со своим багажом. Очевидно, даже в Нью-Йорке вид женщины в ярко-желтом вечернем платье, мчащейся на всех парах через толчею транзитного зала, выглядел странно.
Ее поезд уже подали, поэтому Джой подобрала платье и побежала по платформе. В самом конце вереницы вагонов, рядом с локомотивом стоял контролер в форме. Он помахал ей, подзывая к себе.