Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Девон: Пробуждение - Tom Arrow 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девон: Пробуждение - Tom Arrow

76
0
Читать книгу Девон: Пробуждение - Tom Arrow полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 149
Перейти на страницу:
меча и встал в стойку.

— Не сопротивляйтесь молодой человек. Вы ведь не хотите, чтобы ваши дела стали еще хуже?

Эван усмехнулся и, приложив свободную ладонь к глазам не без сарказма, задал вопрос. Роковой вопрос, который никогда и ни при каких условиях не стоит произносить вслух в подобных ситуациях.

— О разве может быть еще хуже?

И тут с неба к их ногам упало две отрубленные головы.

* * *

Стоявшая в тени Девон, сложив руку козырьком, посмотрела вверх.

«— А, вот видимо и Прекрасная Леди.»

«— Правда для lady, одежды на ней как-то маловато.»

Конец — 4 Акта.

5.1 Прекрасная Леди

Акт 5. Прекрасная Леди.

«Стыдно признать, но вначале он подумал, что это капуста…»

Капля холодного пота стекла по лбу Эвана.

«Но нет. Две отрубленные и обезображенные мужские головы.»

Он не знал, кем был юноша, но, кажется, мельком видел его раньше. Мужчину он признал не сразу, но судя по полным ужаса крикам зевак и псоглавцев, сомнений быть не могло это его дядя — Норий ван Астра.

Вот он и воссоединился со своей семьей…

Но разве тогда?!

«Мой контракт с Девон — не разорван?!»

НЕТ.

То, чувство, что было с ним, с той ночи в роще Олании, никуда не делось.

Контракт был в силе и Девон была на его стороне.

«Какое облегчение. Еще не все потеряно!»

— Эв-ван! Я тебе нашла!

Эван посмотрел вверх и покрепче сжав рукоять меча. Страх исчез поглощенный пламенем холодной ненависти.

Звонкий приступ девичьего хохота растворился в свисте ветра. Дракон спикировал и нисходящий порыв воздуха заставил зевак и псоглавцев отшатнутся, когда массивное тело приземлилось в центре двора.

Дракон был совсем юным, лишь немногим больше лошади, но уже устрашающий и изящный. Его тело охватывала декоративная упряжь в виде лоз из зеленой меди с закрытыми бутонами бледно-розовых цветов. Серебряная чешуя сверкала, однако тут и там виднелись свежие царапины и незажившие раны, которые словно и не беспокоили дракона, что глубоко дышал и безучастно смотрел на окружающий мир белыми глазами.

Впрочем, дракон не произвел на присутствующих столь сильное впечатление, как его всадница. Ее внешний вид вызвал фурор: она была юна, изящна, очень красива и до неприличия мало одета. Светлые волосы цвета розового золота свободными локонами доходили ей до пояса. Серые и большие как у снежной лани глаза озорными искорками сверкали за небольшой маской, что «скрывала» верхнюю половину лица незнакомки.

Люди шептались, они были напуганы, однако Эван уловил сальный комментарий и неловкие смешки в толпе.

Девушка изменилась в лице, стрельнув туда глазами, но не сумев вычислить грубияна, недовольно цокнула языком. Впрочем, ее глаза сразу же вновь нацелились на Эвана и она, кровожадно улыбнувшись, с грацией кошки, спрыгнула на землю.

На секунду Эвану показалось, что у нее копыта вместо ног, таким странным был раздавшийся звук, но нет. Это были ужасающе высокие каблуки.

— А вот и я!

Среди окружающих людей она выглядела неуместной. Совершенно выбивающейся из местной моды на закрытую одежду осенних оттенков в минимум пять слоев теплой ткани.

— Кто вы?!

— Я?! Аха-ха-хи. Можете звать меня Прекрасной Леди. Я здесь ради тебя Эван ван Астра.

Эван отступил на шаг, и тут ему в голову пришла идея. Он виновато улыбнулся девушке.

— Боюсь, вы обознались, я лишь самозванец и мелкий воришка, который сегодня имел неосторожность обчистить это почтенное заведение, и был пойманным с поличным.

— ? — Хозяин постоялого двора и пастух псоглавцев удивленно на него уставились.

Но это заявление девушка неодобрительно зацокала языком.

— Ай, ай, ай. Эван, Эв-ван! Ну, кого ты хочешь здесь обмануть? — Она извлекла из воздушной ткани небольшую коробочку и похлопав дракона по чешуйчатому боку, дала тому ее понюхать. Тот вдохнул носом воздух и, уставившись на Эвана, зарычал. — Врать так нехорошо, особенно дворянину.

— Что там? — Спросил скептичный псоглавец в латунной маске, что до этого разрезал седельную сумку.

Леди усмехнулась, подкинув коробочку в воздухе и убирая ее обратно в воздушную ткань, а затем мелодично протянула.

— «Доказательство родства». Неопровержимо доказывающее, что ваш самозванец и вор — это не кто иной, как Эван ван Астра! Собственной персоной.

Эван не сдержался и адресовал едкую улыбку заметно побледневшим Роаху и Бриару. Люди вокруг зашептались.

«Даже при всем желании они больше не могут сомневаться в моей личности.»

— Однако, что тебе дает доказательство, что я — это я?

— Увлекательную игру!

— А?

— Эван как ты мог забыть? Я ведь уже объясняла тебе ее правила, когда мы впервые встретились.

Эван отступил.

— Видимо, я их прослушал. Сложно уследить за чужой болтовней, когда вопишь от боли.

— Хе-хе! Незнание правил не освобождает … Первый раунд ты проиграл, и я на правах победителя кое-что у тебя забрала.

Эван побледнел.

— Мой глаз. — Рука невольно коснулась траурной повязки на левом глазу. — Но зачем… Где он?!

Леди зацокала языком.

— Разве вежливо спрашивать, как распорядились трофеем? Ой, не смотри так. У меня его с собой больше нет. Левый предназначался ей на правах старшей. Но ничего… Правый достанется мне.

«Ей? На правах старшей?! О ком она?»

— Ах, если бы не тот старый проходимец. Впрочем, так даже веселее. Обожаю кошки-мышки! Я, так и быть, дала тебе фору. Удивительно, что ты не угодил в те ловушки, что я для тебя подготовила. Но ничего… Главный сюрприз ожидал бы тебя в конце пути. Дом-милый дом и Прекрасная Леди собственной персоной! Правда, сперва пришлось иметь дело с твоим дядюшкой. Мерзкий-мерзкий старикашка…

Эван покосился на отрубленные головы, вокруг которых уже кружились мухи. Значит, вот какой у нее был план. Еще один капкан.

Однако кое-что его беспокоило.

«Почему она рванулась на перехват?»

Этот вопрос беспокоил не только его. Бриар умел быстро соображать.

— И все же вы здесь. С чего вдруг такая спешка?

— О, вы еще не знаете? — Девушка чуть наклонила голову, и только тогда Эван заметил, что у нее за ухом торчит длинное черное пятно с красным стержнем. — Черные птицы несут весть, что по приказу Великого Совета по его следу послали гончих. Да не простых, а стаю во главе с Хаундом!

— Гончие?

С придыханием спросил кто-то из псоглавцев.

— Хаунд?

Кто-то из тех чье лицо скрывала медная маска, громко сглотнул. Лица Роаха и Бриара уже достаточно бледные после того, как к их ногам бросили голову их покровителя в лице Нория ван Астры, окончательно лишились красок.

— Да-да, он самый. А всему виной абсурдные и возмутительные слухи на твой

1 ... 54 55 56 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девон: Пробуждение - Tom Arrow"