Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Хроники Астариса. Книга 1. Тени судьбы - Алекс Бэйлор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Астариса. Книга 1. Тени судьбы - Алекс Бэйлор

47
0
Читать книгу Хроники Астариса. Книга 1. Тени судьбы - Алекс Бэйлор полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 79
Перейти на страницу:
прямо в глаза и сказала:

– Вы ангел?

На какую-то долю секунды Силия опешила, не в силах произнести ни слова. Мать девочки тут же вылезла из толпы, и потянула девочку за собой, но королева остановила ее жестом.

Женщина встала позади дочери, и с опаской посмотрела на королеву.

Силия наклонилась к девочке.

– Нет, дорогая, – улыбнулась королева, и погладила девочку по головке.

Ее мать низко поклонилась, и с силой опустила голову девочки.

– Не стоит, – Силия взяла женщину за локоть.

Ошарашенная крестьянка оглянулась по сторонам, затем снова взглянула на королеву и нерешительно кивнула. Уголки ее губ подернулись в улыбке.

Потрясенная толпа, не отрываясь, молча наблюдала за этой картиной. Силия улыбнулась девочке и пошла дальше.

Через пару секунд она подошла к помосту, и обратилась к стоящему на нем мужчине:

– Добрый день, – неуверенно начала Силия, – я бы… я бы хотела поговорить со старостой деревни. Он сейчас на месте?

Прилипшие от пота и дождя сальные патлы застилали мужчине глаза. Убрав волосы за ухо, он сглотнул и, заикаясь, просипел:

– Э-э, д-да, ми-миледи, – пробормотал он, – это я.

С секунду он помолчал, а затем продолжил:

– Что вам угодно?

Обернувшись, Силия обвела взглядом затихшую толпу крестьян, двойной ряд королевских гвардейцев во главе с Вегдоном Мортисом, а затем снова посмотрела на старосту Иштера.

– Вашим страданиям пришел конец, – улыбнувшись, уверенным голосом ответила королева.

Глава 39 - Гирланд

– Шесть сотен деинов за сотню копий? – Усмехнулся Пэнтио Шэвис, – мы даже не видели их в бою, но должны отвалить сумму, за которую могли бы нанять, по меньшей мере, пятьсот гильдезийских копейщиков?

Шэвис в недоумении воззрился на Гирланда.

– Милорд, он держит нас за идиотов!

Капитан «Сияющих» Айк Торстейн безразлично пожал плечами и, потянувшись к столу, взял кружку эля. Оскалившись в самодовольной ухмылке, он указал пальцем на Шэвиса и ответил:

– Но ведь пятьсот гильдезийских оборванцев в бою не стоят и пятидесяти моих ребят, – отсалютовав Шэвису кружкой, он с шумом отхлебнул эль, и закинул ноги на стол.

Пэнтио Шэвис испытующе взглянул на Торстейна. Сжав кулаки, он вскочил с места, но Гирланд остановил его жестом.

– Все эктийцы такие пылкие? – Захохотал Айк Торстейн. Капитан наемников вцепился зубами в сочного зажаренного каплуна. Жуя и продолжая ухмыляться, он перебегал глазами с Гирланда на Шэвиса и обратно.

– Все в порядке, Пэнтио, – спокойным тоном сказал Гирланд, положив стюарду руку на плечо. Запустив руку в карман дублета, и, нащупав кошелек, он достал пару монет и протянул их эктийцу, – сходи в местный трактир, ты заслужил это.

Шэвис перевел взгляд с Торстейна на Гирланда, коротко кивнул, взяв монеты.

– Как скажете, милорд, – поклонился он, – благодарю.

Шэвис напоследок смерил Торстейна суровым взглядом. Наемник лишь продолжал скалиться, пережевывая каплуна.

Когда стюард вышел, Гирланд уселся напротив Тортсейна. Несколько секунд они сидели в полном молчании, прожигая друг друга презрительными взглядами.

– Пылкий нрав, – улыбнулся Гирланд и кивком указал в сторону входной двери.

Айк Торстейн положил ножку на тарелку, облизнул пальцы, а затем скрестил руки на груди.

– Но на самом деле, в одном-то парень совершенно прав, – Гирланд наклонился вперед, – цена слишком завышена.

Капитан «Сияющих» звонко расхохотался, и покачал пальцем.

– А ты не так прост, как я думал, – просипел он, – но тебе еще предстоит многому научиться, парень.

Немного помедлив, он добавил:

– Шестьсот деинов, и не монетой меньше.

Гирланд откинулся на спинку стула, и отвел взгляд к окну. Сквозь запачканное грязью и пылью стекло пробивались яркие солнечные лучи. День был в самом разгаре и за сегодня он планировал переделать еще кучу дел. Он больше не мог здесь засиживаться, торгуясь с этим отродьем. Но и уступать ему было нельзя.

Конечно, Гирланд слихвой наслышан о «Сияющих». Свирепые и смертоносные воины, одним своим видом наводящие страх на врага. Они сломя голову неслись в атаку, не соблюдая никаких боевых порядков. И как большинство наемников, когда дело запахнет жареным, они разбегутся при первой же возможности. К тому же, большая часть «Сияющих» - изгнанные солдаты Антрексии или дезертиры с Запада. Прирожденные убийцы, но далеко не самые надежные солдаты. Разрушив боевые порядки твоей армии, они могут посеять панику среди собственных же рядов. Может статься, они принесут куда больше вреда, чем пользы. Сам Гирланд никогда бы не предпочел даже одного латника из армии Вэрсионов хотя бы и за трех «Сияющих». Однако сейчас выбирать не приходилось. В грядущей войне понадобятся любые силы.

– Капитан, – прервал молчание Гирланд, взглянув Торстейну прямо в глаза, – кем были ваши люди в прошлом? До того, как пополнили ряды «Сияющих»?

Айк Торстейн недовольно поджал губы, и забарабанил пальцами по столу.

– Шестьсот деинов, – ледяным тоном проговорил он.

Гирланд ухмыльнулся и покачал головой.

– Давайте начистоту, – Гирланд почувствовал в себе уверенность, – мы с вами оба понимаем, что при первой же возможности ваши «Сияющие» сбегут с поля боя, или, чего худо, могут даже перебраться на сторону наших врагов прямо во время сражения.

– Как и любые другие наемники, – ухмыльнулся Эйк, разведя руки в сторону.

– «Энзийские братья» до гроба защищают жизни своих нанимателей, – отпарировал Гирланд, – для них заключенный контракт – святое для выполнения обязательтсво. commitment

– Ну так и нанимай их, – Торстейн хлопнул кулаком по столу, оскалив ряд гнилых зубов.

Гирланд невозмутимо пожал плечами.

– С превеликим удовольствием, – ответил он, – и уж сотня «братьев» явно стоит все шестьсот деинов. Но, к сожалению, в данный момент, для меня это непозволительная роскошь. А вот твои «Сияющие» не тянут и на половину от этой суммы.

Гирланд запрокинул ногу на ногу, и кинул на стол увесистый мешок с золотом.

– Последнее предложение – двести деинов, плюс твои люди сами обеспечивают себя лошадьми и всем снаряжением.

Айк Торстейн весь побагровел от обуреваемого его гнева. Быть может, Гирланд немного переборщил, но оно того стоило. Его дерзкий выпад произвел на Торстейна должный эффект. Вдобавок к этому, исходя из слухов, которые Шэвис раздобыл за последние дни у местных торговцев и капитанов, заходящих в порт, к услугам «Сияющих» уже

1 ... 54 55 56 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Астариса. Книга 1. Тени судьбы - Алекс Бэйлор"