Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая

165
0
Читать книгу Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 86
Перейти на страницу:

– Ну да… – всё ещё смущенная механик приняла помощь, поддерживая другой рукой своего зверька. – Это – моя Тэрочка…

– По имени господина, я полагаю? – обречённо вздохнул капитан. Оглянувшись, он присел на высокий порожек. Хорёк перелез на плечо Глии и уставился чёрными бусинками на своего тезку. Механик с виноватым видом развела руками:

– Но ведь ты разрешил её оставить…

– «Разрешил»! – передразнил Тэрон. – После того, как ты её прятала от меня несколько месяцев? – он покачал головой и кивнул на двигатель: – Что там?

– А, ничё такого, – отмахнулась Глиа и замялась, перекатывая сигарету из одного уголка рта в другой. Глаза механика заметались по сторонам, руки не находили себе места, дыхание участилось. Наконец Глиа справилась с собой: – Тэрон, я должна сказать… – она снова смолкла, пытаясь подобрать слова и найти в себе храбрость.

Капитан молчал, только положил локти на колени. Прошло несколько минут, прежде чем Глиа со слезами в голосе призналась, какая она безответственная идиотка… В последнее дежурство механик проверяла приборы через один, а то и два, поэтому проморгала столько проблемных мест. Это настоящее чудо, что всё удалось устранить без серьёзных последствий, но допускать такие промахи непозволительно! И очень опасно. Под конец Глиа сказала, что с пониманием примет любое наказание капитана, даже если он решит выгнать её на необитаемую планету или… в космос.

Тэрон долго молчал, разглядывая наполненное раскаянием лицо с размазанными по нему слезами и мазутом, а потом вздохнул:

– Снова кошмары?

Глиа перестала дышать и как-то незаметно съёжилась, словно уменьшаясь в размерах. Её плечи и голова опустились, руки метнулись ко рту, но замерли где-то на середине пути. До вопроса капитана механик выглядела виноватой, а сейчас – напуганной до полусмерти.

– Почему сразу ко мне не пришла? – упрекнул Тэрон. Она еле слышно произнесла:

– Ну… Я же не могу… постоянно к тебе бегать…

– Я твой капитан, Глиа, – Тэрон поднялся и прижал механика к себе. – Ты можешь прийти ко мне в любое время. Сколько угодно раз.

Глиа разрыдалась и заметалась в его объятиях, выпуская всю скопившуюся боль. А он лишь гладил механика по голове. Потребовалось немало времени, чтобы та начала успокаиваться и смогла выдавить из себя хоть несколько слов.

– Снова крики… Снова кровь… Всё в крови… Всё и все… Я с ног до головы в крови… И, самое жуткое – снова этот запах!.. – Глиа дотронулась рукой до обожжённой стороны лица и провела по ней. – Он гонится за мной… Он преследует меня… Табак не помогает… Я просыпаюсь и чую его всюду… Даже здесь…

– А по-моему тут хомяком твоим воняет…

– Это хорёк! И я за ней всё убираю! – возмутилась Глиа, отстраняясь, а потом засмеялась сквозь слёзы и снова прижалась к Тэрону: – Спасибо, Тэрочка… Спасибо… Спасибо тебе…

– Ага, капитан тут надрывается, мудрого из себя строит, а благодарности все хомякам достаются… Только не говори Стей, что я её хомяком назвал…

* * *

После очень вкусных кабачков, приготовленных Тэей, капитан велел Стей и близняшкам выспаться перед работой – до спутника Летренс-15 оставалось как раз четыре часа пути. Бра’ас будет держать «Цезарь» в воздухе, поэтому до деревни охотники долетят на пассажирском шаттле. Остальные тоже не остались без указаний: разболевшейся Нимпе – лечиться и отдыхать, Джули – заниматься дальнейшим маршрутом, Тэей и Каллин, Глие – следить за кораблём, Бра’ас – внимательно слушать радио и быть готовой убраться отсюда, Тэе – составить список лекарств и других вещей, которые ей могут понадобиться, Каллин – не лезть к па… В смысле, к капитану!.. А всем – прекратить ржать!..

* * *

Уже в шаттле Тэрон рассказал близняшкам их стратегию: по прибытию на спутник Летренс-15 капитан с Тарити идут общаться со старейшиной деревни (но говорить при этом будет только один), а Стей и Шеврон исследуют все вокруг, скрываясь от посторонних глаз. Никто из местных не должен знать ни сколько людей в команде, ни где расположен шаттл и, главное, – корабль. Пока не получены деньги, работа не считается выполненной и до этого момента оставаться настороже. У каждого будет рация для связи и два кода: «двадцать три» использовать, если всё в порядке, а «тридцать два» – на случай неприятностей.

– Просто сказать «двадцать три» в переговорник? – уточнила Шеврон.

– Если у тебя проблемы, то твои слова вызовут подозрение, – Тэрон покачал головой. – Поэтому зашифруй код. Например: «буду через две-три минуты», «я уже второй или третий раз повторяю» или вообще «там такой дворец, посмотри».

Старшая близняшка в восхищении замерла, а младшая недоуменно спросила, где здесь дворец. Тэрон только отмахнулся, напомнив Тарити, чтобы та молчала всё время.

…Шаттл спрятали в лесу в неглубоком овражке, накидав сверху сухих веток, потом Стей и Шеврон растворились среди деревьев, а Тэрон и Тарити открыто пошли в сторону деревни.

– Эй, Тар, – позвал капитан. – Помнишь, ты просила у меня «браслет смерти»?

Младшая куноити не помнила подобного, но с радостью закивала. Тэрон остановился, что-то достал из кармана и велел: «Давай руку». Тарити сначала протянула, а потом с возмущенным «Э-э-э-э-эй!» отдернула обратно. Капитан хмыкнул:

– И часто вы так меняетесь? Я жду объяснений, Шеврон.

Старшая куноити насупилась. Как легко её раскусили! Она язвительно уточнила:

– Не боишься, что оставил своего драгоценного зама с моей сестрой?

– Я на «Цезаре» предупредил Стей, не переживай, – Тэрон усмехнулся. – Мы никуда не пойдём, пока ты не объяснишься. Нам ещё спину друг другу прикрывать.

Шеврон скрестила руки на груди и хмуро смотрела в сторону, её сапог отбивал нервную дробь по земле, а мысли в голове скакали испуганными зайцами. Больше всего старшей куноити хотелось убежать, но капитан был прав – их ждала работа.

– Как ты догадался? – сдалась Шеврон.

– Никогда не показывай свою силу врагу, – Тэрон с загадочным видом развел руками. – Ты мне не доверяешь. А должна доверять своему капитану.

– Ты постоянно зовешь Тарити с тобой! Мне это не нравится… Она – всё, что у меня есть!

– Никогда не показывай свои слабости врагу.

– Я тебя не понимаю! – рявкнула хмурая Шеврон. – Ты же мне не враг?

– Никогда никому не доверяй, даже мне, – снова хмыкнул Тэрон.

– Так! – старшая куноити совсем запуталась: – Я должна доверять своему капитану, но не доверять тебе? И как это понимать вообще?!

– Ты ж тут у нас умная сестра, вот и догадайся. Тарити сразу поняла. Может, она умнее?

* * *

Глиа сидела в самом дальнем и тёмном углу машинного отделения, низко опустив голову, почти спрятав её между коленями и обхватив руками. Умненькая Тэрочка с настороженным видом держалась поодаль. Механик ругала себя за трусость. За то, что так и не смогла признаться своему капитану, что во сне она много раз впивалась зубами в кусок кровавого мяса, который только что свежевали с вопящего и дергающегося человека. Рядом стояли миски на любой вкус – тут и свежие внутренности, и каша из мозга, и опалённые на углях нежные филейные части, и даже глаза в языке на десерт. Глиа ела человечину. И ей это нравилось. Ей хотелось ещё мяса.

1 ... 54 55 56 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая"