Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Без следа - Лиза Грей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Без следа - Лиза Грей

1 763
0
Читать книгу Без следа - Лиза Грей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:

Джессика открыла дверь и широко улыбнулась.

34. Прайс

Нэта Дэниелса поместили в ту же самую комнату для допросов, где тремя днями ранее восседал Фрэнк Шерман. Сквозь толстые стены еле доносился шум дождя.

Дэниелс выглядел в точности так же, как на фото с водительских прав. У него были светлые волосы, стриженные под машинку, загорелое лицо и холодные серые глаза. Одет он был в облегающую черную футболку. Не качок, но в отличной форме. Едва сев на стул, он отклонил его на две задние ножки и скрестил руки на груди. Для человека, которого только что арестовали по подозрению в убийстве, Дэниелс был даже слишком спокоен.

Сбоку от Нэта сидел его адвокат. Мэл Манро оказался крошечным тонким человечком с густыми усами; выражение его лица напоминало настороженную мордочку ласки. С худых плеч, словно с проволочной вешалки, у него свисала дешевая синяя рубашка. На столе перед Манро лежал видавший виды деловой портфель. Да, внешне этот человек походил на ласку, однако репутация у него была как у той еще крысы.

— Можем ли мы поторопиться? — нетерпеливо бросил Манро. — Я бы хотел вернуться к жене и семейному очагу. Мы оба весьма преданы церкви, и она будет очень недовольна, что я отлучаюсь на работу в такой святой день.

— Но лишние денежки просадит с удовольствием, — промурлыкал Медина.

Прайс сообщил Дэниелсу и его адвокату, что разговор будет записываться на камеру. Затем вытащил несколько распечаток и положил первую из них на край стола.

— Это мотель «Дримц», — произнес он, — где чуть более недели назад, в субботу, была убита Эми Онг.

Манро засмеялся:

— Только и всего? Студенточка? Судя по тому, что я слышал, вы уже схватили одного невиновного. Хотите снова промахнуться? Детектив Прайс, вы что, потеряли хватку? Мой клиент невиновен.

— Никогда не слышал об этой суке, — процедил Дэниелс.

Манро бросил на него убийственный взгляд.

— Позвольте мне кое-что вам напомнить, мистер Дэниелс, — сказал Прайс.

Он вытащил из папки фото Эми Онг и положил его перед мужчиной.

Тот улыбнулся:

— Симпатичная. Я бы запомнил, если бы мы виделись.

Прайсу неимоверно захотелось ему врезать.

— А это дверь в номер, — собравшись с силами, продолжил он, — где она умерла. Время в углу кадра совпадает со временем ее смерти. А это, мистер Дэниелс, — вы.

Дэниелс фыркнул:

— Вовсе нет.

Манро схватил снимок и принялся его изучать.

— Вы предоставляете в качестве материалов дела кадр из видео низкого качества, на котором запечатлен совершенно неидентифицируемый человек. Если это все, что у вас есть, вы зря тратите мое время и деньги мистера Дэниелса.

— Я еще даже не начал, мистер Манро, — оборвал его Прайс.

Он выложил на стол еще три листка: человек в темной одежде крадется мимо входа в мотель, сворачивает на перекрестке и садится в красную машину.

— На этих снимках в хронологической последовательности изображены действия нашего подозреваемого. Прошу вас обратить особое внимание на дату и время. — Прайс перевел взгляд на Манро. — Вы признаете, что человек, который вышел из комнаты Эми Онг, и человек, который садился в эту машину, — одно и то же лицо?

Манро демонстративно взглянул на часы:

— Если вы настаиваете, детектив Прайс.

Прайс кивнул Медине. Тот открыл вторую папку и извлек из нее ксерокопии договора аренды и прав Нэта Дэниелса.

Дэниелс все еще невозмутимо покачивался на стуле. Манро явно начинал терять терпение.

— Судя по записям, — сказал Медина, — человек, напавший на Эми Онг, покинул место преступления на машине. Мы сумели отследить этот автомобиль и узнать, что он был арендован в пункте «КвикКар» на бульваре Санта-Моника.

Он передал Манро копии документов и снимок красного «Форда».

— Эти документы свидетельствуют, что машину арендовал именно ваш клиент, мистер Манро, — подытожил Медина, — и именно в прошлую субботу.

Все четыре ножки стула, на котором сидел Дэниелс, глухо стукнули о плитку пола. Он широко раскрытыми глазами уставился на адвоката.

— Нам нужно посоветоваться наедине, — заявил Манро.

— Разумеется, — ответил Медина.

Прайс поставил запись на паузу. Детективы придвинули стулья к столу и вышли из комнаты. Через пару минут дверь открылась, и Манро поманил их обратно. Прайс вновь включил запись.

— Мой клиент, — произнес Манро, — подтверждает, что произвел аренду машины, но утверждает, что не находился за ее рулем. Человек на видео — это не он.

— Чего-то такого я и ожидал, — быстро отреагировал Медина. — Даже забавно, а?

— И вовсе не оригинально, — заметил Прайс. — Признаться честно, я разочарован. Я ожидал от вас большего, мистер Манро. Теряете хватку?

— Можно убедиться, что мистер Дэниелс сложен куда более спортивно, чем тот, кто виден на снимке, — игнорируя сарказм Прайса, возразил Манро.

Прайс пожал плечами:

— Сложно сказать, одежда все-таки мешковатая. Думаю, это будет решать суд.

— Мистер Дэниелс, — сказал Манро, — арендовал машину по поручению своего работодателя. Вскоре после оформления договора он передал данное транспортное средство и ключи от него третьему лицу. На следующий день он забрал транспортное средство из предварительно обговоренной точки и вернул его в пункт проката. По его словам, подобные задания ему как личному помощнику давались достаточно часто.

— Вы, кажется, не похожи на секретаршу, Нэт, — фыркнул Медина.

— Я не торчу в офисе, а занимаюсь практическими делами.

— То есть вас наняли как вышибалу?

— Довольно, детектив Медина, — прервал его Манро.

— Нет, — ответил Дэниелс, — то есть мне иногда приказывают нанять машину и отогнать ее к боссу домой. Вопросов я не задаю.

Послышался громкий стук в дверь. На пороге возник один из офицеров.

— Простите, что прерываю, — извинился он, — но вы должны это видеть, детектив Прайс.

Прайс вышел в коридор и прикрыл дверь. Судя по блестевшему на груди офицера значку, его звали Джозефом. Серебряные шевроны на плечах сообщали о том, что работал он уже достаточно долго. Волосы у него вымокли от дождя, от формы пахло сыростью.

— Что у вас, офицер Джозеф?

Джозеф вручил ему фото:

— Мы нашли это в машине Нэта Дэниелса, за козырьком на водительской стороне. Подумали, вдруг это важно.

— Благодарю вас, офицер. Если найдете что-нибудь еще, немедленно сообщите.

Офицер кивнул и направился к выходу. Прайс перевел глаза на фото.

1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Без следа - Лиза Грей"