Книга Толлеус. Учитель – ученик - Дмитрий Коркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конструкт был большой и очень сложный. Таких ни Оболиусу, ни Толлеусу видеть еще не доводилось. Впрочем, на самоуправляемых големах в Широтоне было что-то похожее, но все равно попроще. А у этого не просто клочок ауры чародея, его создавшего, а практически полноценная человеческая аура, доминирующая над родной волчьей. То есть, если говорить простым понятным языком, какой-то чародей сделал из хищника живого самоуправляемого голема, послушно выполняющего отданные приказы. Вот как это работало!
Придя к такому выводу, Оболиус тут же поделился с учителем. На что тот задумчиво произнес:
– Я вот только одного не пойму: почему чародеи в войну не подсаживали такие конструкты нашим? Просто под контроль людей брали, но заставить искусника воспользоваться жезлом против своих не могли. Нам говорили, это потому, что чародей не умеет пользоваться посохом, Искусство не знает. А тут, я так понимаю, человек просто выполнил бы приказ, не растеряв своих навыков и способностей. Мы бы, правда, сразу увидели, если у кого такой паразит из ауры торчать будет, но во время боя такой порабощенный искусник, особенно если боевой, успел бы дел наворотить…
Оболиусу ответить было нечего. Второй Толлеус-спорщик молчал, поэтому вопрос так и повис в воздухе.
Внезапно парня от теоретических рассуждений отвлек сигнал плетения, которое он продублировал с учительского, когда они вошли в лес. Ну как «продублировал»… Сделал рабочий аналог поисковой сети на крупных живых существ, только ячейка пореже и радиус поменьше. Только, в отличие от искусника, все еще его не снял.
– Учитель! – воскликнул он. – Там! – И ткнул пальцем в сторону особо густых зарослей.
Старику даже не понадобилось разворачивать никакие плетения. Достаточно было взглянуть истинным зрением, чтобы увидеть торчащие из кустов куски ауры человека, прячущегося в них.
– Выходи! – повелительно скомандовал он, нацелившись тростью на укрытие.
Оболиус сперва струхнул, подсознательно ожидая встретить здесь чародея – хозяина белого волка, но потом сообразил, что тот не будет валяться на пузе, прячась в листве, и аура не чародейская, а самая обычная. Да и не торчала бы у чародея, если честно.
Старику понадобилось повторить приказ и направить в куст искусного светляка. Только тогда там наметилось шевеление, и на поляну вылез крепкий мужчина в добротной, цветом сливающейся с землей одежде.
Выглядел он хмуро, но страха не демонстрировал. Скорее чувствовалась какая-то досада.
– Виноват, господин, помешал! Сей момент исчезну, если дозволите! – с запинкой произнес он. Причем паузы были вызваны элементарным косноязычием – мужчина долго подбирал слова.
Оболиус бросил быстрый взгляд на Толлеуса. Парень уже неплохо изучил учителя и ничуть не удивился, когда тот в своей излюбленной манере подсветил зеленым трость, – очень уж хорошо это плетение влияло на несговорчивых собеседников.
Мужик вздрогнул, но остался послушно стоять на месте.
– Что тут делаешь? – спросил искусник грозным голосом.
– Охотился. На волков. И вот на этого, – кивок в сторону поверженного вожака. – Да только вижу, что самую малость не успел. Знатный трофей упустил. Король!
– Кто?
– Так говорю же – королевский волк. Любой другой ему завсегда служить будет.
Оболиус до сих пор лишь слышал байки про таких, а охотник говорил так буднично, будто здесь это дело привычное: пошел в лес за королевским волком. Ну неудачно сегодня получилось, в другой раз повезет. Поэтому влез в разговор:
– А что, часто тут такие попадаются?
Мужик нахмурился, покосился на Толлеуса, о чем-то подумал, но все же ответил:
– Нет. Этот первый на моей памяти.
– Выходит, шкура дорого стоит?
Охотник перевел оценивающий взгляд на животное.
– Не очень, – вынес он вердикт. – Шкура, конечно, редкая: большая, окраса необычного, не порченая, мех густой. Но продаваться будет просто как волчья шкура. Сдается мне, он живой дороже мертвого. Можно в Боротон привезти и по базару слух пустить, что такая тварь продается. Глядишь, кто-нибудь захочет свой зверинец пополнить. И тут уже на золото можно рассчитывать. Только как его живьем дотащишь-то? – Мужчина с сомнением оглядел полноватого подростка и дряхлого старика. – Ничего не получится!
– Зачем тащить-то? – опять влез Оболиус. – Сам пойдет! Еще и оседлать можно.
– Верхом? – не поверил охотник. – А, ну ежели чародеи, то вам, конечно, да…
– Как зовут? – вновь заговорил Толлеус.
– Резом кличут. – На этот раз в голосе мужика явственно прозвучали нотки опаски.
Рыжий парень усмехнулся – относительно недавно он сам поостерегся бы называть свое имя перед чародеем. Сглазит! Порчу нашлет! Как будто этим людям есть какое-то дело до него… Теперь-то он знал, что это все – для ведьм самого низкого пошиба. Чародей или искусник, если захочет гадость сделать, сделает ее гораздо проще, и имя не спросит.
– Вот что, Рез, – молвил кордосец. – Ты, я вижу, человек опытный. Сними-ка нам шкуру с этого волка, да поаккуратнее. Не буду я заморачиваться со всякими базарами. Хватит мне перед властями маячить! – Задумался о чем-то и кивнул собственным мыслям: – Да.
– Учитель! – в панике вскричал Оболиус. – Не убивайте! И продавать не надо! Оставьте мне!
– Зачем? – искренне удивился старик.
– Для тренировок!
На самом деле такая версия у подростка родилась только что. Но не мог же он просто сказать: «Хочу иметь такого волка, чтобы учудить какую-нибудь новую пакость в деревне».
Толлеус почесал затылок, потом тряхнул головой, пробормотав:
– А кормить его ты чем будешь? Такой туше прорва мяса нужна. Пусть не корову, но, думаю, овцу за раз съест.
– Он будет нам дом сторожить, никто к нам с такой собакой никогда не полезет! – в исступлении выкрикнул парень, едва не бросившись к волку, чтобы закрыть его руками от наступающего охотника, который уже достал внушительный нож.
– Никто к нам и так не полезет, – поставил точку в споре кордосец.
Все же реальность преподнесла сюрприз, удивив искусников. Как-то в суете они забыли, что волк, даже опутанный нитями и лишенный подвижности, вполне может атаковать. И то, что они вдвоем легко смогли отбиться, совершенно не означало, что так же сможет сделать любой человек.
Рез, уже склонившийся над животным, вдруг по-звериному зарычал и прыгнул на старика. Нож он выронил, силясь достать зубами до горла человека. Все это было на редкость неуклюже, да и защита Толлеуса никуда не делась, но все же ему удалось повалить учителя на землю вместе с его плетением-пузырем.
Искусники начали пеленать смутьяна практически одновременно и весьма сноровисто, любой паук бы позавидовал. Через минуту опутанный нитями мужчина лишь слабо дергался, хоть и продолжал рычать, а старик сидел на земле и шумно дышал. Жилет его, редко дающий о себе знать в последнее время, сейчас активно работал. А Оболиус просто замер, не зная, что еще сделать.