Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Психея - Ellen Fallen 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Психея - Ellen Fallen

740
0
Читать книгу Психея - Ellen Fallen полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 59
Перейти на страницу:

— Я уже ничего не понимаю. Если отмотать назад, все было странно. Я не собиралась заводить с ним отношения. Он стал излишне внимательным, и все произошло по моей слабости. Я выпила и… — начинаю перед Грантом объясняться.

— Меньше всего я хочу знать о подробностях. Ты же должна понимать, что мне больно знать, что все эти столетия ты выбирала его, — голос, которым он произносит эти слова, сдавлен, я поворачиваюсь к нему лицом.

— Прости. — Улыбка на его губах очень грустная. — То, что произошло в метель, было его рук?

— Конечно. Он отрезал веревку, которая была на моем поясе, ударил тебя со спины и потом по голове, вытащил артефакт, но не успел его подобрать. Он очень злился, но старался не подать вида. Я удивляюсь, как старик решил в этот раз нам помочь. Его заблудшая душа ни одного раза не пыталась вмешаться, а здесь он прям превзошел себя. Даже не знаю, может, ты однажды над ним сжалишься и отпустишь. — Я отталкиваюсь от машины и хмурюсь. — Ты же не думала, что он живой человек. Там вековые морщины.

— Я не помню, о чем я тогда подумала. Он знал, как открыть ключ, тогда я задалась вопросом, над словами, которые надо было произнести. Получается, я вызывала свою душу? Кто написал эти строки? Я не совсем помню, что было написано. Слишком все быстро произошло. — Грант встает и пинает камень, лежащий под его ногами.

— Без исключения каждый век, Когда в одно единое мгновение Две чистые души в момент Сольются нитями, гоня смятение.
Но тяжелей задачи, просто нет, Ловя укаткой тепло дыхания. Узнать друг друга им табу, запрет, Но от того сильнее их желания.
Соединению двух сердец, Помехой станет третий лишний. Чтоб не настал всему конец, Найдёшь к ключу ты элемент.

Но будь готов лишиться жизни… — он повторяет слова точь-в-точь, заставив меня лишиться дара речи и едва дышать — настолько пораженная его интонацией и чувственным изложением. — Ты об этих строках?

— Вот это память. — Он же говорил, что не способен отдать свою жизнь за другого человека, и тот маленький тест. На мои глаза наворачиваются непрошеные слезы, я отказываюсь думать о произошедшем. — Красивые стихи. Даже без запинки прочел.

— Ты всегда была безумно талантливой. И мне стоило выучить за такой огромный временной разрыв. — Это неловко, он все еще пытается втолковать мне свое видение, и кажется уже спорить бесполезно.

— Джаред не смог прочесть. А я знала язык… и ты… меня это удивило. — Я замолкаю. — Меня волнует последняя строка. Это что-то вроде легенды? Предсказание? Но ты, я и Джаред живы, и в данный момент держим путь домой. То есть слова не сбылись? Никто ведь не лишился жизни! — Кожу пробивает озноб, когда мужчина обхватывает мое лицо, его глаза, в которых нет эмоций — одна пустота, — пугают меня до чертиков.

— Ты уверенна? — Я моргаю, потерявшись от волнения и паники. — Кто сопровождал тебя? Дважды?

— Не говори это. Не произноси вслух, — шепотом говорю я.

— Он был хорошим человеком. Меня бесят его отношение и воспоминания о тебе, но если бы ты была в дальнейшем с ним, думаю, он любил бы тебя в половину, как делал это я. — Убираю его руки от себя и делаю шаг назад.

— Ты убил его? Там в пещере? Поэтому он потерял сознание и упал!

— К счастью, у Гранта сейчас другие дела. И он весьма доволен своим выбором. В отличие от меня, я несколько разочарован, ведь его видения тебя обманчивы. И к тому же, его тело маловато для меня и изношено. Надеюсь, это не слишком заметно. — Он встает и направляется к водительской двери, пока я пытаюсь справиться с внутренней дрожью. Кратковременный озноб превращается в полноценную истерику со стучащими зубами и рваными глотками воздуха. Он больше не скрывал себя, этот лед, которым он обдал меня, взгляд, полный отрешенности и ненависти, проник так глубоко в меня, насколько это возможно. — То, что я увидел перед собой, никак не похоже на то, кем ты была.

Мужчина указывает мне на машину и садится внутрь. Я остаюсь снаружи в полной тишине, изредка нарушаемой проезжающими автомобилями. Грант Меллон, тот, которого я обвиняла, погиб из-за меня. Внутри меня что-то разрывается, вырываясь наружу. Я вспоминаю момент в ресторане, как он оказался рядом со мной, и это ощущение, что я под защитой. Как он появлялся везде, чтобы помочь, и получил взамен подозрение. Как же ошибался мой отец по поводу Джо. Они все разрушили, благодаря путанице, в которую их вогнали другие.

— Садись уже, я отвезу тебя домой. Тебе надо отдохнуть. — Передо мной приоткрывается дверь, и я нехотя сажусь в салон. — Он был всего лишь оболочкой. Душа изначально предполагала освобождение. Прекращай рыдать, не делай из этого трагедии.

— Он же живой человек, почему ты тогда не переселился в Джареда? — Он заводит машину и начинает странно улыбаться.

— Ну, у твоего любимого, — он неприятно выделяет последнее слово, — друга есть миссия поважнее. А мне досталось тело, в рамках которого я оказался абсолютно глухим. Читать по губам, пока ты ведешь машину, не так уж и приятно, к такому надо привыкнуть. Но тут был мой ошибочный выбор, ты падкая на симпатичное личико и фигуру атлета.

Он меняется в лице, становясь злым, вот что меня отталкивало в нем после пещеры, он стал другим. Более жестким и прямым, кажется, что ему все равно, обидит ли он словами или то, что он декларирует, не приемлемо. Он словно знал все мои ошибки, которые я сделала за все годы, и осуждал их. Я не была для него идеальной, или той, кем он меня для себя представлял. Да и не хотела. Теперь я не знала, кто он.

— Замечательно. Ты разочарован во мне. Я в тебе. Так возьми и найди себе ту, которая подходит твоим запросам. Чего ты привязался ко мне? — выплевываю слова ему в лицо.

Он поворачивается как раз в тот момент, когда мимо нас пролетает машина, ярко осветив весь салон и его красивый мужественный профиль.

— Я всегда жалел о том, что однажды сделал тебе больно. И хотел все исправить, пока не стало слишком поздно. Каждый раз, когда мы с тобой встречались, и ты выбирала не меня, я умирал в муках, но лишь одна мысль согревала меня. Мысль о том, что мы скоро встретимся, и у меня будет возможность все исправить, и ты мне предоставишь этот шанс. Но сейчас, когда ты явилась передо мной и стала похожей на одну из них, развратной, меркантильной и пьющей… и это далеко не все твои плохие привычки. Мне кажется, что ты перестала быть нужной мне.

— Живу, как могу! У меня свои проблемы, с которыми отлично справляюсь. — Скрещиваю руки на груди и задираю подбородок в протесте. — Как я жила и живу, не твое собачье дело. Да и не тебе меня осуждать. Ты вселился в тело прекрасного человека и пользуешься им. Может тебе стоит попробовать жить, как все, и тогда ты поймешь. — С одной стороны, может я перегнула палку в борьбе за свою честь. И не надо так остро реагировать? То, что у меня есть эгоистичные черты, знакомо не понаслышке, просто ни один человек еще не пытался противостоять мне, ограничивать в чем-то. И на данный момент, это эмоциональное напряжение никак не связанно с сексуальным, но соглашусь, оно вышло наружу не самым красивым способом. Я готова к тому, что он выкинет меня сейчас из машины и оставит в этой глуши.

1 ... 54 55 56 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Психея - Ellen Fallen"