Книга Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сильвия привыкла к тому, что в кухне был всегда идеальный порядок. Конечно, она не доходила в этом стремлении до абсурда и не составляла алфавитный перечень всех припасов. Но у нее была вполне определенная система, и все всегда стояло на своих местах.
Сильвии пришлось кое-что передвинуть на столе, чтобы было куда поставить вазу. Интересно, а что же Боб? Неужели он ничего не замечает? У мужчин, наверное, нет глаз?..
Внезапно Сильвия задумалась, зачем она больше двух десятилетий изо дня в день вела нескончаемое сражение за чистоту и порядок. Детям беспорядок совершенно не мешал, она в этом не сомневалась. Но, кажется, и Бобу тоже было все равно… Для кого же тогда она старалась? Неужели только для себя? Сильвия вспомнила бесконечные часы, потраченные на уборку. Она могла бы вместо этого поиграть на рояле, провести время с детьми, заняться спортом, перекрасить волосы, наконец! Возможно, тогда она была бы счастлива и любима…
Сильвия бросила взгляд на часы, которые час за часом, день за днем отмеряли ее жизнь вот уже двадцать лет. У нее оставалось не так уж много времени, и она сочла за лучшее не продолжать ревизию всех нововведений Марлы. Она открыла дверь, в ванную, включила свет и чуть не вскрикнула, переступив порог.
Такой горы грязного белья ей видеть не приходилось – исключая, пожалуй, те случаи, когда приезд детей из летнего лагеря совпадал с возвращением Боба из командировки. Но сейчас это были не детские футболки и шорты. Здесь лежали вперемешку и махровые полотенца, свитера Боба, его спортивные рубашки, брюки и носки. Хуже всего, что вещи не были рассортированы и представляли собой сплошное разноцветное месиво!
С тяжелым вздохом Сильвия освободила верх стиральной машины, чтобы загрузить в нее первую порцию. Швыряя в машину белое белье, она обнаружила несколько трусиков Марлы и помертвела. Только сейчас она всем существом своим поняла и почувствовала, что Марла поменялась с ней местами и теперь живет в ее доме. Более того, она спала в ее постели, на ее простынях, а белье Марлы валялось здесь вперемешку с бельем Боба. Это было просто невозможно вынести. Что же она наделала?
Руки ее тряслись, горячие слезы дрожали на ресницах. Она наклонилась, чтобы захватить еще что-нибудь, и наткнулась на свою голубую шелковую ночную рубашку. Рубашка была совсем новая, ока купила ее специально, чтобы порадовать Боба в постели, но так ни разу и не надела. Как же она здесь оказалась? Неужели ее надевала Марла – с той же целью?
«Не может быть», – сказала себе Сильвия. Боб был слишком увлечен своей любовницей, чтобы думать о сексе с женой. Но так ли это на самом деле? Сильвия старалась гнать прочь сомнения, но это оказалось не так просто. Ведь она же отказала Бобу в близости! Разве ее нерешительность не могла подтолкнуть его к жене, то есть к Марле? Но если так, то весь ее план терял всякий смысл. Неужели Марла обманула ее, не удержалась и соблазнила Боба?
Сильвия закончила загружать машину, добавила порошка и захлопнула крышку. По щекам ее бежали слезы. Хотелось бы знать, много ли вот так же женщин рыдали за стиркой, обнаружив нечто такое, чего нет сил вынести? Она чувствовала себя Золушкой, но продолжала машинально сортировать белье, попутно освобождая карманы брюк Боба. Там всегда находилась какая-нибудь мелочь, скомканные банкноты, визитные карточки, обертки от жвачки. Но в кармане одной из последних пар Сильвия нащупала что-то более объемное. Это не мог быть бумажник: Боб носил его в пиджаке. Она сунула руку в карман и достала сложенный в несколько раз цветной буклет.
Сильвия предположила, что это рекламный проспект нового автомобиля, но, когда развернула его, в глаза ей бросились знакомые цвета.
– Боже мой! – вырвалось у Сильвии.
Измятые листки, полученные по почте несколько недель назад, напомнили ей, какой простой и ясной представлялась тогда жизнь и какой наивной она была. Ей казалось, что Боб ее любит, и у них все всегда будет хорошо…
Сильвия присела на край ванны и горько заплакала, сжимая в руке злосчастный буклет. Урчание стиральной машины заглушало ее рыдания.
Марла с головой ушла в подготовку ко Дню Благодарения. Она записала все, что собиралась купить. Получился внушительный список. То, что можно пользоваться кредитной карточкой Сильвии, доставляло ей огромное удовольствие – как будто она в Лас-Вегасе выиграла кругленькую сумму. Войдя в огромный супермаркет «Мир продуктов», Марла остолбенела. Она обычно покупала все, что ей нужно, в небольших магазинах, а этот, очевидно, предназначался для домохозяек, которые предпочитают делать запасы. Впрочем, сейчас она сама была такой домохозяйкой!
Марла нагрузила уже две тележки, но еще не добралась и до середины своего списка. Были выбраны неправдоподобно большие банки клюквенного варенья, огромные упаковки фарша и сладкого картофеля, и теперь она присматривалась к впечатляющего размера пакету с зефиром. В это время мимо проходил служащий.
– Скажите, пожалуйста, – остановила его Марла, – где я могу найти упаковку поменьше?
– Очень сожалею, но у нас только такая расфасовка.
Марла забросила здоровенный пакет в тележку и двинулась по проходу дальше. Она искала индейку, чувствуя себя настоящим охотником. Впервые в жизни ей предстояло приготовить праздничное угощение для целой семьи, и потому индейка должна быть самой большой, самой лучшей. Марла повернула за угол и с трудом удержала тележку, чтобы не врезаться в длинную очередь, состоящую в основном из женщин. По всему было видно, что эти женщины провели здесь уже немало времени. Чтобы не скучать, они делились воспоминаниями.
– В прошлом году за десять человек до меня индейки закончились, – пожаловалась стоящая перед Марлой толстуха с мелкими кудряшками.
– И со мной было то же самое, – подхватила рыжеволосая дама. – Пришлось отправляться в зоопарк и устроить похищение.
– Вы похитили индейку?! И что же? – живо заинтересовалась очередь.
– Я была готова свернуть кому-нибудь шею, рассмеялась рыжеволосая. – Подвернулась индейка.
Марлу бросило в пот при мысли, что ей может не достаться заветная птица, и ее семья останется на праздник без традиционного блюда. Она попыталась пролезть вперед, обойдя пять или шесть человек. Но ее хитрость была замечена, и разгневанные хозяйки с позором отправили ее в самый хвост.
– Вы не понимаете! – возмущалась Марла. – Это мой первый День Благодарения в кругу семьи. Я пойду на все, чтобы достать индейку! Я не могу позволить, чтобы мои труды пропали зря. Когда вся семья соберется за праздничным столом, они оценят мои старания.
Женщины, стоящие рядом, посмотрели на Марлу, как на сумасшедшую, и рассмеялись.
Марле, наконец, удалось купить все необходимое и благополучно выбраться из магазина, отделавшись легким испугом. Она призналась себе, что и не предполагала, какое, оказывается, рискованное дело – ходить за покупками. Пакетов оказалось так много, что ей пришлось загрузить огромную тележку с сеткой внизу. На стоянке творилось что-то невообразимое – настоящее столпотворение.