Книга Злое колдовство - Надежда Первухина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот несколько секунд помолчал, сосредотачиваясь. Наконец сказал:
– Почтенная Госпожа Ведьм, раньше для меня не было ничего важнее карьеры и славы. Но благодаря тому что я попал во Дворец Ремесла и встретил Денизочку, я многое понял, и жизнь моя изменилась. Теперь я хочу, чтобы у меня была семья – милая жена (слава святой Вальпурге, она у меня есть!), дети (раньше я не любил детей, а теперь хочу по меньшей мере троих) и собака (например, золотистый ретривер). Это для меня идеал счастья. А на домик для нашего семейства я заработаю (буду пахать как проклятый!) безо всякой материальной помощи.
– Это прекрасно! – воскликнула Дарья. – Это благородно. Я горжусь вами, Сидор. Мне особенно понравилась идея про золотистого ретривера. Щенка мы вам с Рупрехтом найдем самого породистого. Но это все, как бы это сказать, касается вас вместе с Денизой. А что вы хотите лично для себя, Сидор? Может быть, у вас есть заветное желание?
Сидор вздохнул. Поцеловал руку Денизы. И сказал:
– Да, Госпожа, такое желание у меня есть. Я хочу, чтобы больше никто в меня не вселялся. Вы не представляете, каково это – быть не личностью, а лишь носителем для какого-нибудь гада! В Щедром, помнится, в меня вселился какой-то непонятный тип, то ли бог, то ли, наоборот, демон, и жизни мне спокойной не давал. Потом эта Королева солитеров, не будь она за столом помянута!
– Да уж, это неприятное воспоминание, – поморщилась Дарья.
– Так вот. Ради спокойствия моей семьи я прошу вас, Госпожа Ведьм, сделать какое-нибудь заклятие, чтобы в меня больше никто не вселялся, – сказал Сидор. – Я не хочу, чтобы Дениза страдала, видя, что в ее мужа вселилась очередная тварь.
– Сидор, – сказала Дарья, – заклятие вам не нужно.
– Почему?
– Потому что вы стали полноценной личностью. Ваша душа цельная и крепкая как алмаз, так что никто не посмеет не то что в вас вселиться, а и даже приблизиться. Поверьте мне.
– Верю, – просто сказал Сидор.
– Кстати, а куда вы решили отправиться в свадебное путешествие? – поинтересовался за чаем Герцог Рупрехт.
– На родину Сидора, – поспешила ответить Дениза. – В Россию, в город Щедрый.
– Да, – кивнул Сидор. – Теперь я не боюсь, что меня убьет там какая-нибудь обезумевшая колдунья. Хватит. Слишком долго я боялся.
– Что ж, – сказал Рупрехт, – это ваш выбор.
И так закончился этот знаменательный завтрак.
Через три дня Дениза уже собирала их с Сидором вещи, чтобы лететь в Россию. Проблемы с визами и билетами легко решила Дарья Белинская, пользуясь своим статусом главной ведьмы. Поскольку возня с чемоданами и тряпками – дело сугубо женское, Сидор отпросился у жены побродить в последний раз по Дворцу Ремесла.
– Хочу попрощаться с дворцом, – сказал Сидор. – Ты не против, милая?
– Не против, конечно. Но мы не раз сюда приедем…
– И все-таки. Мало ли что.
– Какой ты у меня мнительный, – улыбнулась Дениза и нежно поцеловала Сидора в лоб.
Итак, Дениза занялась утомительной упаковкой в кофр бесчисленных пар своих туфель, а Сидор отправился побродить по Дворцу Ремесла. Он заглянул в Малый зал колдовства, в музей Ремесла, в библиотеку, в розарий, а потом ноги будто сами принесли его к порогу кабинета дворцового психолога.
Дверь была полуоткрыта. Сквозь щель сочился мрак. Сидор бесстрашно толкнул дверь и вошел.
Тут же вспыхнули свечи в восьмисвечовом канделябре на столе, но в кабинете никого не было. Однако это не напугало Сидора. Он спокойно уселся в одно из кресел и стал ждать.
Ждал он недолго. В соседнем кресле медленно материализовался вампир Аларих. На сей раз он был одет в джинсы, клетчатую рубашку и джинсовый же жилет. Смотрелось это красиво, но по-походному. Длинные волосы Алариха струились по плечам. Вампир поглядел на Сидора и спросил:
– Коньяк будешь?
– Нет, ты что! Дениза учует, позеленеет.
– Вот она, прелесть семейной жизни. А я выпью.
Перед вампиром как по волшебству появились графин с коньяком и пузатая рюмочка. Вампир налил себе «Хеннесси» и произнес тост:
– За ваше семейное благополучие, ну и за любовь, конечно!
Выпил. Мужчины помолчали. Потом Сидор сказал:
– Ты извини, что я поздновато зашел. Сам понимаешь…
– Понимаю.
– Я ведь поблагодарить тебя хочу. Спасибо тебе, Аларих.
– За что?
– Да за все это представление. Ведь если б ты не разработал план, как нам уломать Денизу, я б, может, до сих пор ходил холостяком.
– Это да. А реалистично получилось! Я с клыками, ты с осиновым колом, все орут друг на друга. Натуральная стрессовая ситуация, и Дениза в ней показала истинные намерения своего сердца.
– К счастью для меня.
– Ну, счастье каждый понимает по-своему. Я вот так и останусь записным холостяком… Да, Сидор, кол верни.
– О, прости. Конечно.
Сидор каким-то особым жестом завел руку себе за спину и достал оттуда осиновый кол. Протянул вампиру. Тот взял кол бестрепетной рукой, да еще залюбовался им, как любуются редким оружием или антикварной вещицей.
– Семейный раритет, – сказал про кол Аларих. – Живет в нашей семье уже несколько поколений вампиров.
– Я так и не понял, как он то появляется, то пропадает…
– О, это особое колдовство… Мы сейчас не об этом. Скажи, ты счастлив?
– Беспредельно!
– Ну и слава святой Вальпурге. Значит, мои психологические эксперименты дали благодатные плоды.
– Спасибо тебе, Аларих, – еще раз поблагодарил Сидор.
– Будет тебе. Так приятно сделать людям что-нибудь особенное. А главное – самому развлечься.
– Хм. Развлечься. Я тогда чуть не поверил, что ты Денизу кусать собираешься.
– Хорошая игра хорошего актера, только и всего.
– Аларих…
– Да?
– Тебе ведь эта игра стоила места во дворце. Тебя увольняют… Как ты без работы?
– Пфу, – присвистнул вампир. – Что такое работа в моем понимании? Сегодня потерял, завтра найду. Лишь бы было интересно. К тому же быть психологом мне наскучило, давно хотелось попутешествовать.
– И куда же ты решил направиться?
– Думаю побывать в Китае. Там, говорят, очень интересная община мне подобных… А вы куда направляетесь в свадебное путешествие?
– Ко мне на родину. В Россию. В город Щедрый.
– Ну что ж, удачи.
– Спасибо, – снова поблагодарил Сидор.