Книга Мифы и легенды Ирака - Е. С. Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Треньк, треньк, треньк!
Мелек Мухаммед отдернул руку, побежал и перепрыгнул через арык[61] как раз в то время, когда див проснулся и спросил:
– Что случилось? Кто пытается украсть тебя, из-за чего ты так тренькаешь?
Див огляделся, но никого не увидел, так как Мелек Мухаммед спрятался. Когда див снова заснул, Мелек Мухаммед проник в пещеру во второй раз и опять тронул поднос. Тот вновь зазвенел, и див проснулся, но Мелек Мухаммед быстро перепрыгнул через арык и спрятался.
– Почему ты будишь меня все время? Можно подумать, что пришел Мелек Мухаммед, чтобы украсть тебя, – упрекнул поднос див. – Но ведь здесь никого нет!
Мелек Мухаммед проник в пещеру и дотронулся до подноса в третий раз. Тот в третий раз зазвенел. И снова Мелек Мухаммед убежал, спрятался. Див же, проснувшись и не увидя никого, разозлился.
– Почему, – заорал он, – ты не даешь мне спать? – Див схватил поднос и стал его громко бить, в то время как Мелек Мухаммед наблюдал за ним из-за угла. Затем див накрылся с головой и снова заснул.
Мелек Мухаммед перебрался через ручей и в четвертый раз схватил поднос. Тот был так возмущен поведением дива, что не издал ни звука. Мелек вместе с подносом перебрался через арык и отправился назад через пустыню в город султана.
Приняв поднос, султан с довольным видом похлопал юношу по плечу:
– Молодец, сынок! Сделал как надо! – Он отправился в свой зал заседаний, положил поднос на пол и ударил по нему. Сейчас же с подноса поднялся и шагнул на пол черный раб, произнеся:
– Твоя воля! Твоя воля! Проси и пользуйся!
– Наполнись, – велел султан.
И сразу же на подносе появились горки риса, зажаренные куски баранины, куббе, цыплята, мороженое, сладости, хлеб и другая еда. Как только эту еду снимали с подноса, на нем тут же появлялась новая. Как и говорилось, султан мог бы накормить ею целую армию.
Между тем Мелек Мухаммед выпустил братьев из погреба. Хотя он не наказывал их за предательство, они возненавидели его еще больше, чем прежде. Через несколько дней они отправились к султану и сказали:
– О султан, Мелек Мухаммед без труда достал вам поднос, почему бы ему не привести также коня дива?
– Зачем он мне? В моей конюшне чистокровные лошади, – заявил султан.
– Это морской конь, – пояснили братья. – Он летает по воздуху, как птица. Полетит туда, куда захочет всадник!
Султан позвал Мелека Мухаммеда, тот явился.
– Мелек Мухаммед, – выразил пожелание султан, – хочу, чтобы ты привел мне коня дива.
– Хорошо, – отозвался юноша. Он догадался, что именно братья подговорили султана дать ему такое поручение, поэтому попросил: – Посадите на три дня тридцать девять молодых людей в погреб и не давайте им есть ничего, кроме ячменных лепешек и воды. Если по истечении этого срока я не вернусь, убейте их.
– Пожалуйста, – согласился султан и посадил тридцать девять братьев в погреб.
А Мелек Мухаммед отправился в пустыню к пещере дива. Когда он пришел туда, див спал, конь находился рядом. Мелек Мухаммед перепрыгнул через арык и положил руку на шею коня. Тот заржал. Мелек Мухаммед отбежал и спрятался. Проснувшись, див спросил:
– Почему ты ржешь? Разве пришел Мелек Мухаммед? – Затем он снова заснул.
Так продолжалось во второй, третий и четвертый раз. Наконец, проснувшись и никого не обнаружив, див заорал:
– Чего ты ржешь? – и стал бить коня палкой. Бил, бил, бил, а затем снова лег спать (дивы спят очень крепко).
Мелек Мухаммед снова проник в пещеру и беспрепятственно увел коня. Тот, обидевшись на хозяина, не издал ни звука. Когда Мелек вместе с конем переправился через арык, то велел скакуну лететь во дворец султана. Они полетели по воздуху и вскоре прибыли на место.
Султан был доволен. Он расцеловал Мелека Мухаммеда и воскликнул:
– Чудный конь! Красивый и чистокровный! – Властитель велел поставить коня в конюшню.
Когда Мелек Мухаммед освободил братьев из заточения в погребе, те недоумевали.
– Как ему удалось, – спросил один, – спастись от дива на этот раз?
Другой напомнил:
– У дива есть еще сундук, его-то он, конечно, не даст украсть! Скажем султану о сундуке?
Они отправились к султану и сказали:
– О султан, Мелек Мухаммед служит вам недостаточно хорошо, иначе он принес бы вам сундук дива.
– Для чего, – удивился султан, – мне этот сундук?
Они пояснили:
– О, этот сундук – самое ценное из всех сокровищ дива! В нем хранится огромная армия и богатство, достаточное для выплаты ей жалованья. Вам и вашим помощникам во власти сундук принесет большую пользу.
Султан велел позвать Мелека Мухаммеда и выразил недовольство:
– Ты еще не принес мне сундук. Пойди и принеси мне сундук дива.
Мелек Мухаммед немного подумал и ответил:
– Да, я схожу и принесу сундук, но прошу на выполнение этого поручения сорок дней. На тот же срок заключите под стражу тридцать девять молодых людей, а если по истечении этого времени я не вернусь, отрубите им головы.
– Хорошо, – согласился султан и посадил братьев под стражу, как прежде.
Мелек Мухаммед отправился в путь и вскоре добрался до пещеры дива. Див, как и раньше, спал. Рядом с ним спала жена. Мелек Мухаммед заметил между ними сундук, прикованный цепью к ноге дива.
Мелек Мухаммед перебрался через арык и стал размышлять: «Как же мне завладеть сундуком? Как?» Он схватил цепь, но сундук завопил:
– Меня уносят! Меня уносят!
Див проснулся и спросил:
– В чем дело?
– Мелек Мухаммед, – пожаловался сундук, – хочет унести меня!
– Каким образом? – удивился див. – Здесь нет никого!
Через некоторое время див снова заснул. Мелек Мухаммед опять проник в пещеру и коснулся цепи.
– Меня уносят! Меня уносят! – снова завопил сундук.
Див проснулся и рявкнул:
– Здесь нет никого!
– Ты не очень сообразителен, – упрекнул дива сундук. – Мелек был здесь и убежал. В следующий раз я не буду кричать, а просто уколю тебя в ногу, чтобы ты пробудился!
Увидев, что див заснул снова, Мелек Мухаммед перебрался через арык и взялся за цепь. Сундук, сохраняя молчание, уколол ногу дива.
Чудовище пробудилось и схватило Мелека Мухаммеда, и тот не смог убежать. Див был чрезвычайно зол и рычал громовым голосом:
– С каким же аппетитом я тебя съем! Я уже съел тысячи таких, как ты! Ты украл у меня поднос и коня, а сейчас пытался украсть сундук. С каким же аппетитом я тебя съем!