Книга Очень сексуальная - Кэролайн Вайз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остин раскинул руки, пытаясь остановить жеребца, тот заржал и снова встал на дыбы. Корт медленно двинулся к животному. Кайл сделал было движение в ту же сторону, но Корт его остановил:
— Кайл, не подходи. Остин, отойдите к…
Остин приблизился к жеребцу. Дальше все происходило как в замедленном кино.
— Нет! — закричал Корт, но было поздно.
Перепуганный и обозленный жеребец рванулся вперед, встал на дыбы и оттолкнул Остина, который, на свою беду, оказался слишком близко. Пятясь, Остин споткнулся, ударился головой о стену конюшни и, рухнув на землю, застыл неподвижно.
— Не двигайся! — снова приказал Корт Кайлу.
Он понимал, что Кайл хочет помочь другу, но любое лишнее движение могло снова спугнуть жеребца. Тяжелые копыта были слишком близко к лежащему на земле Остину, слишком близко. Корт осторожно приблизился к жеребцу. Чтобы успокоить животное, он стал произносить слова, которым его научил когда-то отец. Стараясь ни на секунду не прерывать контакта глаз с жеребцом, он стал постепенно приближаться.
Шаг — пауза. Следующий шаг Корт делал только после того, как понимал по глазам жеребца, что тот не испугается. И снова пауза. Корт видел, что животное борется с собственным любопытством. Еще пара шагов, еще несколько слов, произнесенных тихим, умиротворяющим голосом…
Остин пошевелился и громко застонал.
— Остин, не двигайся. — Корт говорил так тихо и мягко, как только мог в эту минуту. — Лежи спокойно.
Корт сразу заметил, что эта небольшая помеха лишила его части завоеванного доверия. Жеребец фыркнул, немного попятился, и его задние копыта оказались в опасной близости от Остина.
Кайл поднял руку, давая остальным знак не подходить ближе.
— Ну-ну, мальчик, успокойся, — тихо повторял Корт.
Ему удалось подойти еще на шаг. От напряжения у него на лбу выступил пот, заливая глаза. Наконец, минуты через две, не меньше, Корт приблизился к жеребцу на расстояние вытянутой руки. Секунды уходили, прошла еще минута, прежде чем Корт медленно протянул жеребцу руку. Тот сначала с опаской понюхал его ладонь, потом уткнулся в нее мордой. Корт сдержал вздох облегчения: радоваться было пока рано.
Он медленно повернулся лицом к загону и очень медленно двинулся в ту сторону, поглаживая жеребца и уговаривая его идти вместе с ним. Войдя в загон, Корт быстро огляделся в поисках змеи, но та, очевидно, уползла. Корт еще раз погладил жеребца по боку и вышел из загона.
Кайл тем временем помог Остину встать на ноги, и Остин, прихрамывая, подошел к Корту.
— Как вы? — спросил Корт.
— Нормально, удар меня только оглушил. — Он потер затылок. — Какого черта эта глупая скотина взъелась?
— В загоне была змея, но она уже уползла.
Остина окружили женщины.
— Вы в порядке? — спросила Уитни.
— В порядке. — Остин казался немного сконфуженным. — Меня спас Корт. — Он взял руку Корта и с чувством пожал. — Спасибо, приятель.
Корт усмехнулся.
— Не могу с уверенностью сказать, что мы спасли вам жизнь, — Корт кивнул в сторону Кайла, тем самым включая его в это «мы», — но от поездки в больницу мы вас, вероятно, избавили.
— Мы, — Кайл выделил это слово голосом, — ровным счетом ничего не сделали, а вот ты, Броуди, настоящий герой.
Все пошли к дому, Корт брел замыкающим. Сабрина с Райаном на руках ждала его возле дома. Корт подошел к ней, обнял и привлек к себе.
— Ты, оказывается, герой!
Лицо Сабрины разрумянилось от волнения и гордости за него. Корт поцеловал ее в кончик носа.
— Ты тоже.
Сабрина вспыхнула.
— Ничего подобного, я трусиха, я даже тени своей боюсь, когда темнеет.
Корт замотал головой.
— Я знаю, чем ты рисковала ради Чарли, и что тебе пришлось вынести, когда ты, беременная, осталась одна. Другой такой храброй женщины я никогда не встречал.
— Уж не поэтому ли ты решил на мне жениться, Броуди? Потому что я храбрая?! — шутливо возмутилась Сабрина.
Корт лукаво усмехнулся.
— В основном поэтому. А еще потому, что… — Остальное он прошептал ей на ухо, закончив перечислением своих планов на ближайшую ночь.
Когда он выпрямился, Сабрина поцеловала его в губы.
— Только смотри, не забудь ничего, потому что я намерена поймать тебя на слове и спросить с тебя за каждое обещание.
Корт взял у Сабрины сына, и они пошли к дому. Все остальные уже стояли вокруг стола с тарелками в руках. Посреди блюд с разнообразными закусками возвышалась ваза с букетом, который неожиданно получила Уитни.
Из дома на лужайку через сетчатую дверь долетел телефонный звонок. Миссис Макмерти поставила пустую тарелку на стол и проворчала:
— Ни минуты покоя.
— Я возьму трубку. — Уитни поспешила в дом.
Сабрина, вдруг посерьезнев, повернулась к Корту.
— Как ты думаешь, Райан запомнит время, когда мы жили порознь? — тихо спросила она.
По ее тревожному взгляду Корт понял, что эта мысль только сейчас пришла ей в голову. Он покачал головой.
— Вряд ли. — Он погладил ее по щеке. — Кроме того, я намерен наверстать упущенное время. Обещаю, что больше ни тебе, ни ему не придется обходиться без меня — кроме тех случаев, когда я буду на задании, а это займет всего несколько дней кряду, не больше.
Сабрина улыбнулась.
— Еще одно обещание, которое я непременно запомню.
Корт хотел было поцеловать любимую женщину, но тут к ним подбежали Чарли и Джевел.
— В чем дело, что за спешка? — спросил Корт.
— Мы боялись, что нам не хватит еды, — ответил запыхавшийся Чарли.
Джевел закивала. Корт собирался спросить, где они были, но ему помешал голос Уитни.
— Дэниэл! — закричала Уитни, выбегая во двор. — Нам надо срочно выезжать.
Корт резко обернулся.
— В чем дело? — спросил Остин.
— Господи, просто не верится!
— Уитни! — Кайл схватил ее за плечи и легонько встряхнул. — Да успокойся ты и объясни толком, что произошло.
Корт передал Райана Сабрине. Уитни казалась насмерть перепуганной, глаза округлились от страха. Она махнула в сторону дома и сглотнула, пытаясь взять себя в руки.
— Звонили из департамента. Дело плохо.
Корт недоумевал. С какой стати звонок из департамента Общественной безопасности поверг Уитни в панику? «Монтана конфиденшл» является отделением этого департамента, и они, вероятно, часто звонят друг другу.
— Бомба! — выпалила Уитни.
Корт обменялся взглядом с Кайлом Фостером, лицо которого стало мертвенно-бледным.