Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Смертники - Олег Овчинников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смертники - Олег Овчинников

305
0
Читать книгу Смертники - Олег Овчинников полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 88
Перейти на страницу:

— Магазин поменяй. — Столяров толкнул ему металлическую коробку, но поймать ее Олег не смог: контролер, которого он держал на мушке, уловил пристальное внимание и ударил по Гарину в ответ.

Пси-заряд от мутанта шел мощно и медленно, как тяжелая торпеда. Олег различал и черную убойную часть, и ослепительный шлейф, в ореоле которого искажалась прямоугольная геометрия зданий. Ни уклониться, ни убежать, ни спастись… если смотреть безучастно. Гарин вытянул левую руку вперед, ладонью к контролеру. Пальцы обожгло кипятком, а в плечо толкнуло с такой силой, словно он останавливал поезд. Но он не останавливал. Хотя бы замедлить и немного рассеять энергию — большего он от себя не ждал. Издав беззвучный крик отчаяния, Олег бросил на это все свои силы и… увидел вторую торпеду, летящую навстречу первой. Дома озарило мертвенным сиянием, каждая веточка во дворе проявилась, как на контрастном снимке. На мгновение мир стал черно-белым, а потом мимо Гарина по крыше проехал магазин для винтовки.

— …у тебя патроны кончились, — закончил фразу Столяров. — Э, не поймал, что ли?

— Поймал, — буркнул Гарин, утыкаясь носом в пыльный битум. — Погоди. Мне нужно… всего пару минут…

— Не отключайся! Если сейчас заснешь, то уже надолго. А нам всего чуть-чуть продержаться, скоро темнеть станет.

Олег хотел ответить, что темнота для контролеров не помеха, но говорить у него не было ни сил, ни желания.

— Опа… — Появившийся в люке Шифт замер от удивления. — Вы так тут и просидели? А что, по крыше контролеры не били?

— Нет, не догадались, — простодушно ответил Столяров.

— Надо же! А мы там… мы там… — Сталкер безнадежно махнул рукой.

— Нужно эвакуироваться, — промычал Гарин. — Как угодно, любым способом.

— Да вот я как раз для этого и поднялся.

— Тут есть лестница вниз?! — осенило Столярова.

— Лестница-то есть, но она на той стороне, откуда прут мутанты. Спустимся по веревке.

— Где? Где ваша веревка?! — Чего орешь? Сейчас принесу.

— Я помогу, — вызвался Олег.

— Лежи, не дергайся! — приказал Михаил. — Тебе бы в себя прийти.

— Помогу, — упрямо повторил Гарин. — А ты завали еще хоть одного. Пожалуйста.

Когда Шифт скрылся в проеме, Олег, не снимая «венца», начал было спускаться за ним, но ботинок соскользнул с перекладины. Сталкер чудом поймал его внизу.

— Слушай, помощничек. Ты правда посиди тут, оклемайся. Мы сейчас придем.

— Много вас осталось?

— Не очень, — угрюмо сказал Шифт.

Гарин привалился к стене и с трудом сплюнул. Во рту горчило, в ушах стоял нескончаемый свист, перед глазами летали радужные круги.

— Ничего, ничего, — прерывисто выдохнул он. — Если я и этот контакт пережил, то меня теперь вообще хрен чем убьешь.

Он поправил «венец» и, враскачку отлепившись от стены, пошел на первый этаж. В соседнее помещение с бойницами Олег даже не заглянул — он знал, что живых там давно не осталось.

Стены в узком коридоре были темными, как после пожара. Но это была не копоть, а кровь. Тяжелый приторный запах стоял повсюду, и Гарин, осторожно перешагивая на повороте через погибшего сталкера, приготовился к самому худшему.

Против ожиданий открывшаяся картина его не потрясла. Он уже видел завал тел во дворе, а теперь сам шел по трупам, стараясь хотя бы не наступать на головы, и к слову «ужас» добавить было нечего. Ужас внутри здания и ужас снаружи, разница оказалась невелика.

Сталкеры — кто с разбитым черепом, кто с порванным горлом — лежали в коридоре так плотно, словно их было не два десятка, а вся сотня. Вероятно, те, кто стоял у бойниц, тоже спустились сюда, по крайней мере большинство. Нетрудно было представить, как контролеры сгоняют их в тесный проход, где возникает свора фантомных собак, и сталкеры в панике начинают стрелять… Хотя могло быть и не так, а как-то иначе. Могло быть как угодно. Когда ты влезешь человеку в мозги, у тебя появляется тысяча способов его уничтожить.

Гарин не знал, сколько контролеров осталось на улице, их потери тоже были большими, однако мутанты все еще продолжали бить по базе, доводя штурм до логического завершения. Очередной разряд, чуть ослабленный бетонными стенами, ударил Олега в спину. На этот раз он не стал сопротивляться, лишь перенес центр тяжести, чтобы не упасть. Горячий упругий вал прокатился мимо и ушел дальше, как морская волна.

На контролеров Олег даже не злился, лишь испытывал раздражение, словно от плохой погоды. Воли и силы у этих мутантов было хоть отбавляй, а вот с разумом дело обстояло неважно. В сущности, это были такие же твари, как зомби, собаки или даже тушканы. Они жили и выживали в Зоне как могли. Они не выбирали врага сознательно, не рисовали стратегических карт, они просто атаковали то, что попадало в поле зрения. И если мутанты вдруг умудрились провести такую сложную многоэтапную операцию, то упрекать в этом нужно было не их. Во всех выкрутасах природы всегда был виноват только человек.

Гарин вошел в кубрик, сильно опустевший после строительства баррикады. Его собственную койку почему-то не тронули. Олег грустно посмотрел на постер с Анджелиной Джоли и решил его не снимать. Вот только фотографию Марины он оставить не смог, забрал ее из тумбочки и сунул во внутренний карман.

В торговом зале за несколько часов мало что изменилось. Разве что один из диванов вернули в угол, где он стоял прежде. Сидя на этом диване, Шифт держался за голову и маятником раскачивался из стороны в сторону. При этом он не то подвывал, не то тихо напевал что-то заунывное. Рядом, не зная, что делать, топтались Порох и еще какой-то мужчина.

— Только сейчас накрыло, прямо на наших глазах, — обеспокоенно сообщил Порох. — Растрясти не можем. Батон вколол ему двойной антишок, и хоть бы хны.

Незнакомый сталкер показал два использованных шприц-тюбика, как будто Гарин требовал от него доказательств. — Олег, это у тебя «венец», или у меня глюки? — спросил он.

— Откуда ты меня знаешь?

— Да ты что? У нас шконки через два прохода стоят. Стояли, — поправился он. — А звать меня Батон.

Сталкеру Батону было под тридцать, и у него росла клокастая рыжая борода, которую он не любил брить, — вот все, что Олег мог сказать, глядя на этого человека.

— Извини, я как-то не запомнил… Что с Шифтом делать будем? Донести сумеем?

— Донести — это конечно, — ответил Порох. — А с крыши-то как его спустить? У нас люльки спасательной нет. — Он показал за диван, там лежала бухта обычного каната. — И главное, нет времени на возню.

— У тебя «венец», — напомнил Батон. — Может, как-то с его помощью откачаем… я слышал, он лечит.

— Чаще калечит, — отозвался Олег.

— А ведь точно, — кивнул Порох. — Парню в таком состоянии терять нечего. Бросить его тут гадам на съедение совесть не позволит, а на себе тащить тоже невозможно. Давай попробуй как-нибудь. Надень, что ли, «венец» на него, я не знаю…

1 ... 53 54 55 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смертники - Олег Овчинников"