Книга Опьяненные страстью - Джилл Шелвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харли отошла в сторону, решив дать девушкам возможность побыть своей компанией, вернее для того, чтобы побыть одной. Когда к ней подошел Ти Джей, она вручила ему огромный сандвич с индейкой и сыром и сказала:
– Все прошло хорошо.
Что-то проворчав, он плюхнулся рядом и принялся жадно есть.
– Проголодался? – весело спросила Харли.
– Даже геи иногда хотят есть.
О да, а то она почти забыла.
– Если тебе от этого легче, они мне не поверили.
– Очень жаль. Я предпочел бы скорее быть геем, чем мальчиком – игрушкой месяца. Тебе следовало сказать им, что мы вместе – это надежнее.
Она открыла было рот, но передумала, а потом и вовсе стала защищаться, не понимая, почему столь простое решение так ее раздражает.
– Должно быть, весьма утомительно отбиваться от знаков внимания четырех красивых молодых женщин.
Но он отбивался, причем с такой спокойной холодной любезностью, на которую она вряд ли способна.
– Я хотела сказать, что они готовы тебя съесть. Если не обращать внимания на то, что они лапали тебя при посадке и высадке, то в основном с ними справиться было довольно легко, верно?
Он молча посмотрел на нее и доел сандвич.
Харли ухмыльнулась:
– Сколько раз тебя вообще лапали?
– Не знаю, но я весь в синяках, хотя тебе полагалось меня защищать, следить, что творится у меня за спиной.
Да, но она была слишком занята, потому что следила за его задницей.
– Ты действительно ничего не испытываешь, когда они вот так на тебя набрасываются?
Он жадно уставился на ее недоеденный сандвич.
– Испытываю желание придушить Кена и Стоуна.
Она снова рассмеялась и отдала ему остаток сандвича.
Его глаза потеплели.
– Я так люблю, когда ты смеешься.
Черт, она опять растаяла!
– Знаешь, они считают тебя даром Божьим и надеются, что ты альфа-самец, доминируешь в сексе и готов навестить каждую сегодня в спальном мешке.
– Как насчет тебя? Хочешь, чтобы я стал альфа-самцом и доминировал в твоем спальном мешке сегодня ночью? – спросил он шепотом.
Жар охватил ее, и она жадно оглядела его великолепное тело, распростертое на песке. Он так и не надел рубашку, и теперь на нем были только шорты и улыбка, которая выдавала коварные намерения.
– Видишь то, что хочешь?
– Нет, вовсе нет.
Она повернулась к нему спиной и прижала колени к груди, устремив взгляд на реку и радуясь, что он не видит ее лица.
– Ладно, я перефразирую. – Он провел пальцем по ее плечу.
– Ты не хочешь меня…
– В качестве бойфренда, – закончила Харли, потому что на самом деле хотела, безумно, но не собиралась удерживать, не могла, опасаясь остаться с разбитым сердцем.
– Потому что…
– Потому что тебе не хочется быть бойфрендом. Кроме того, ты читал мой список и видел…
– Верно. Я не… Как ты там описала Ноулана? Славный, надежный и стабильный?
Она прикрыла глаза:
– Да.
Но говоря по правде, несмотря на свою грубоватую внешность, несмотря на властный характер, это он как раз такой, каким она считала Ноулана: славный, надежный и стабильный.
И это означало, что она пропала.
Посла ленча они сплавлялись по сравнительно спокойному отрезку реки и так медленно, что Харли смогла бы выскочить на берег и подтолкнуть каяк. Ни волн, ни водоворотов – ничего. Вода была такой спокойной, что нос каяка даже не поднимался и не опускался.
Ти Джей шел впереди, за ним четыре девушки – стараясь обратить на себя внимание любым доступным способом, и замыкала процессию Харли, которая все видела и слышала, потому что они даже не пытались понизить голоса, поскольку она для них была не более чем обслуживающий персонал.
– Взгляни на его руки, – прошептала Китти с мечтательным вздохом.
И она права: у Ти Джея действительно самые возбуждающие руки, Харли больше ни у кого не видела в мире таких и даже сделала несколько фото этих рук, напряженных, загорелых, блестящих от пота.
– Может, его внимание привлечет, если снять топ? – не унималась Китти.
– Нет! – вырвалось у Харли, и все четыре девицы повернули головы к ней. – Никакой обнаженки на реке – так написано в инструкции.
«Никакой обнаженки»? Боже, ну о чем она только думает!
Ти Джей тоже обернулся, будто раздумывая: то ли включиться в их перепалку, то ли сбежать куда-нибудь к чертовой матери, – но Харли жестом дала ему понять, что справится.
Возможно.
– У меня идея получше, – пробормотала Шелли. – Смотрите!
Она вдруг принялась с визгом раскачивать каяк, пока не перевернулась, и завопила:
– Помогите! Ти Джей! Я же тону!..
Но он уже разворачивал каяк. Харли знала: в два счета он доберется до Шелли, вытащит из воды, а та постарается вцепиться в него, прилипнуть своим впечатляющим телом… и Харли должна была признать, что тактика эта совсем не плоха. Наблюдать это представление довольно забавно, если не учитывать пару нюансов: во-первых, Ти Джей намерен платить ей именно за то, чтобы не допускала подобных ситуаций, и, во-вторых, ей совсем не хочется, чтобы мокрая полуголая женщина липла к нему, если только эта мокрая полуголая женщина не она сама.
– Шелли, – проговорила она совершенно спокойно, поднимая руку и, таким образом, останавливая Ти Джея. – Опусти ноги и встань: вода не дойдет тебе даже до пупка.
Шелли немедленно перестала вопить и размахивать руками и встала, обиженно глядя на Харли:
– Вы совсем не понимаете шуток! Взяли и лишили меня шанса получить первую помощь – искусственное дыхание способом «рот-в-рот».
Глаза Ти Джея закрывали темные очки, поэтому Харли не могла разглядеть выражение его лица с расстояния пятидесяти футов, их разделявшего, но была уверена, что ситуация его забавляет.
А поблагодарить ее он может и позже: тем же способом, «рот-в-рот», только собственным вариантом.
Они снова поплыли вниз по реке, но больше подобных проделок не было.
Харли немного удивило, когда Ленни подвела к ней свой каяк и улыбнулась.
– Что-то случилось?
– Нет-нет, все в порядке, – поспешила ее заверить та. – Здесь потрясающе!
– Да, вы правы.
– Какая вы счастливая, что имеете такую работу! Думаю, лучше просто не придумаешь.
– Чем собираетесь заниматься после университета?
– Я подумывала о преподавании, но теперь поняла, что хочу чего-то другого, чего-то подобного вашей работе.