Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дневник безумной невесты - Лаура Вульф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дневник безумной невесты - Лаура Вульф

198
0
Читать книгу Дневник безумной невесты - Лаура Вульф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:

К счастью, мама разрядила ситуацию, собрав семейный совет. Она всех образумила и примирила. Моя свадьба пройдет, как задумывалось, независимо от того, примет в ней участие бабушка или нет. Полагаю, причина проста: мама осознала, что ей придется соблюдать кошрут. А это значит: в два раза больше грязной посуды и никакого бекона.

Тем временем Мэнди настаивает, чтобы я как можно скорее разобралась с отношениями Стивена и Луизы: «Как можно создавать семью с человеком, который, возможно, обманывает тебя? Основа брака — доверие».

Она права.

Так что мы решили всю следующую среду следить за Стивеном.


21 мая


Получили первый ответ на приглашение. Так волнующе было увидеть в почтовом ящике знакомый конвертик кремового цвета.

Не могу передать вам, как я счастлива, что Ганс Линдстром почтит своим присутствием мою свадьбу.


23 мая


Все больше ответов. Люди готовы явиться при полном параде в дом моих родителей двадцать второго июня.

Теперь я просто обязана выйти замуж.


24 мая


Всю неделю пыталась дозвониться до Аниты. Я знаю, что подружка занята. Каждый раз, когда звонишь, она либо на встрече, либо говорит по другой линии, и звонок важный. Но ради всего святого, это ведь «Тин флэр»! Что там может быть важного? Ангелочки из группы «Хэнсон» постриглись? Выяснилось, что блеск для губ с вишневым вкусом ведет к ожирению?

Она хоть понимает, что до свадьбы осталось всего двадцать девять дней, а у меня все еще нет того миленького гребешка со стразами? Помнит ли она, что пообещала съездить со своей племянницей Молли в «Меганевесту» и купить его мне?! Конечно, голубая заколка для волос Люси очень красивая, но гребень был бы завершающим штрихом.

Нет, от меня так просто не отделаешься!

Я. Привет! Это снова Эми Томас. Могу ли я поговорить с мисс Йенсен?

Секретарь Аниты. Боюсь, нет. Мисс Йенсен в туалете.

Я. Опять? Уже пятый раз за сегодня!

Секретарь Аниты. Да. Боюсь, у мисс Йенсен цистит.

Погодите-ка… Цистит? Анита избегает меня, как я избегала Мэнди? Правда, секретарь мисс Йенсен проявляет больше солидарности с боссом. Кейт категорически отказывалась объяснять мое отсутствие циститом.

И можно ли винить Аниту? Я ей звонила по десять раз в день. Поплакаться в жилетку из-за Стивена и Луизы, подвенечного платья, а также отсутствия туфель.

Должно быть, секретарь Аниты уловила мое замешательство, поскольку попросила подождать. Через минуту трубку взяла подруга.

Анита. Привет, Эми! Что случилось?

Я. Слушай, я поняла, что ты меня избегаешь. Прости, что звоню тебе уже десятый раз за сегодня.

Анита. Шестнадцатый.

Я. Как скажешь. Просто ответь: вы с Молли съездили и купили мне гребешок? Анита. Съездили, но не купили. Я. Почему?

Анита. Потому что это не гребешок, Эми. Это диадема.

Я. Да ладно тебе! Ты ведь знаешь, как мне важно заполучить этот гребень. Ты не купила его по наущению миссис Чу. Эта мегера думает, что он для детей.

Анита. Вот именно, для детей. Неполовозрелые девочки носят такие на детских конкурсах красоты, столь любимых извращенцами.

Я. Но это неотъемлемая часть моей прически!

Анита. Ты что, фетишистка? Сходишь с ума из-за детской диадемы, сделанной на Тайване. Давай-ка успокойся! Я перезвоню тебе попозже.

Ну, во-первых, не на Тайване, а в Корее. Во-вторых, как, черт возьми, я должна успокоиться?!

Глупо ожидать понимания от незамужних женщин.


25 мая


Необходимость работать под прикрытием с Мэнди и выслеживать жениха отпала. Тайное стало явным.

Я заскочила к Стивену в офис. Без предупреждения. Просто зашла под предлогом, что проходила мимо и решила заскочить поздороваться. Не успела я нажать кнопку вызова лифта, как его двери открылись и я увидела Луизу. Ее язык был глубоко во рту здоровенного блондина под метр девяносто с телосложением Адониса. Ничего общего со Стивеном!


25 мая, 23:30


Меня пугает легкость, с какой я усомнилась в любви Стивена. Николь, Стюарты, Бианка Шеппард-Дуглас-Иззард-Сантос-Рабинович — живые доказательства хрупкости брака.

Настоящая любовь должна быть крепче скалы. Как у моих родителей, или Броктонов, или (Стивен убил бы меня, если б услышал) у его отца с Мисти. Любовь сильная, слепящая, смелая. Она преодолевает все преграды, даже если ее осуждают.

Я знаю, наша любовь сильна. Правда. Но надо помнить, что вера важнее всего.


26 мая


Сегодня мы получили первый официальный подарок на свадьбу.

Мы со Стивеном горды, что влились в клан владельцев сверкающего блендера — семь скоростей и регулируемая подставка.


27 мая


Просто удивительно, какую гору дел мы свернули, с тех пор как мама взошла на трон организатора свадьбы.

Стулья, столы, скатерти и салфетки, тент, настил для танцев — все это уже арендовано. Мы подыскали барменов. Изменили флористическую концепцию и разместили заказ. Пересмотрели меню. (После долгих переговоров Джеб наконец согласился приготовить куриные грудки при условии, что мама прекратит склонять его к лечению от наркомании.) А еще мы купили вино. И все это за две недели! Попросить помощи у мамы — самый мудрый шаг, после решения выйти за Стивена.

И на работе дела вошли в привычную колею. Поскольку медовый месяц продлится до середины июля, работу над «Лицами большого города» надо завершить ко второй неделе июня. Чтобы успеть к сроку, я установила новое правило: никаких звонков по свадебным делам в офисе. Пока что я его придерживаюсь. Флористу и барменам предложено оставлять сообщения на домашнем автоответчике. Если что-то срочное — звонить маме. Я купила ей пейджер, и ее четвероклассники решили, что училка приторговывает наркотой в свободное время. Полный улет!

Не скажешь, правда, что на работе тишь да гладь. Напряжение нарастает. Все утро Барри злился на Фабрицио, исполнявшего попурри из мюзикла «Джипси». И когда пошел припев хора Everything's Coming Up Roses, грянул гром:

— Черт возьми, Фабрицио! Сондхайм многословен. Он ничтожество. В его произведениях нет страсти!

Почитатель Сондхайма задохнулся от возмущения:

— А ваш Эндрю Ллойд Вебер — банальный плагиатор!

Я думала, будет драка.

Но как бы Барри ни презирал Сондхайма, он понимает: Фабрицио — лучший секретарь из всех, что у нас были после Кейт. Так что остаток гнева Барри излил на меня:

1 ... 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дневник безумной невесты - Лаура Вульф"