Книга Непослушная невеста - Барбара Дэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только тут Кейт осознала, насколько сдержанно-вежливо звучит приветствие матери.
– Разве ты не рада меня видеть? – напрямик спросила она, вытирая слезы тыльной стороной ладони.
– И да, и нет. – Мэдлин снова вздохнула. – Если бы это был мимолетный визит, я, конечно же, пришла бы в восторг. Но, судя по этим слезам, ты планируешь пробыть здесь неопределенно долго.
Кейт внимательно посмотрела на мать.
– Так я пришла не вовремя? Что-то не так с отцом? – испуганно спросила она.
– Нет-нет, все в порядке. – Мэдлин улыбнулась. – Просто мы собирались провести тихий вечер вдвоем. Надо полагать, ты хочешь остаться обедать?
Кэтрин не привыкла к тому, чтобы с ней обращались как с посторонней; для нее было вполне естественным обратиться к матери в трудную минуту. Однако теперь она уже нe была уверена в том, что остаться дома – действительно хорошая мысль.
– Очень многое случилось с тех пор, как я уехала, – начала она, соображая, как лучше сообщить матери ужасные новости.
Мэдлин окинула взглядом неряшливо уложенные волосы дочери, обломанные когти, грязное пятно на подбородке…
– С того времени, как мы расстались, ты мало внимания уделяла своей внешности, – негромко заметила она.
Кэтрин невесело засмеялась:
– Я пережила лесной пожар, и вся моя одежда сгорела. Сверх этого, я в поте лица работала в лагере лесорубов в качестве помощницы повара.
– Понимаю. Наверняка это было непросто…
– Еще бы! – Сцепив руки за спиной, Кэтрин начала нервно расхаживать по кабинету.
Мэдлин сочувственно кивнула:
– Твой отец действовал несколько бестактно… Однако ты, похоже, прекрасно все выдержала. – Её губы изогнулись в мягкой улыбке. – Конечно, если не считать твоего гардероба.
– Маменька, я вышла замуж за Питера О/ Рурка, чтобы сбежать от отца, а не потому, что я его любила! – Кейт печально вздохнула.
Услышав это известие, Мэдлин всплеснула руками:
– Моя дорогая девочка! Если бы я только знала, я определенно ие допустила бы этого! Твой отец заверил меня, что ты и этот привлекательный молодой человек так же сильно влюблены друг в друга, как мы с ним лет двадцать назад.
– Увы, это не совсем так, – призналась Кейт, опуская голову. – Питер знал, зачем я выхожу за него замуж, знал, что я планировала объявить брак недействительным, как только окажусь в Сан-Франциско. Я даже заплатила ому тысячу долларов за то, чтобы он на мне женился. – Уткнувшись лицом в плечо матери. Кейт зарыдала.
Мэдлин обескураженно покачала головой:
– Подкуп? Я считала, что у тебя больше гордости и здравомыслия! Полагаю, этот твой Питер женился бы на тебе без всяких денег.
Кэтрин уныло посмотрела на мать.
– Но он так старался избежать брака!
– Неужели? – Мэдлин отвела непокорную прядь со лба дочери. – А вот Хоумер был вполне доволен твоим выбоpoм.
– Ах, что папенька может об этом знать?! – возмущенно воскликнула Кэтрин.
Мэдлин подошла к столу и зажгла лампу, чтобы разогнать сгущающиеся сумерки.
– Напрасно ты недооцениваешь отца. – Она тихо засмеялась. Видя, что Кейт недоуменно смотрит на нее, Мэдлин кивнула. – Ягненочек мой, твой отец все время опережал тебя!
– Нет! Я тебе не верю! – возмущалась Кэтрин, следуя за матерью на кухню.
– Поверь, Хоумер отлично знает твои мысли, милая. То, чего не рассказал ему Питер, он сообразил и сам. – Мэдлин сняла с огня закипевший чайник. Деловито снуя по кухне, она поставила на серебряный поднос чашки и блюдца. – Вы с отцом так похожи: рыжие волосы, горячий нрав и все прочее.
– Но как он допустил, чтобы я заключила этот богопротивный брак? – Кейт была вне себя. Все ее попытки перехитрить отца оказались напрасными!
– Ты стала жертвой собственной импульсивности. – Мэдлин не спеша залила кипятком свой любимый сорт цейлонского чая.
Кейт заскрипела зубами.
– Ну, тогда тебе, наверное, не надо объяснять, что случилось потом…
– Нет-нет, это очень интересно! Чем вы с Питером занимались с тех пор, как мы с твоим отцом проводили вас в свадебное путешествие? – Мэдлин понесла поднос с чаем в гостиную.
– Хорошенькое свадебное путешествие! – проворчала Кейт, идя следом. – Питер увез меня насильно, он затащил меня в леса и заставил работать с рассвета до заката. Представь себе, он сказал, что если я не буду работать, то не буду и есть.
Мэдлин выгнула брови.
– Это звучит не слишком романтично.
– И это еще не все!
Уголки губ Мэдлин предательски задергались.
– Что ж, продолжай.
Тут Кейт принялась за полное разоблачение преступлений, совершенных Питером, но неожиданно в ее рассказ начали вторгаться мелкие детали вроде белой кошечки Гории. Глядя назад, она с изумлением поняла, что не все было так уж ужасно. Помимо всего прочего, она научилась готовить, а это совсем не мало.
– Что ж, теперь я могу подоить корову, приготовить завтрак и сварить куриный бульон. Кстати, всем понравились стейки из оленины! – похвасталась она, на мгновение забыв о цели разговора.
Взглянув на часы, Мэдлин внезапно бросилась на кухню и поспешно извлекла жаркое из духовки. Вернувшись в гостиную, она снова уселась на диван, и на ее лицо вернулось выражение полного внимания.
– Извини, дорогая. Так на чем мы остановились?
– Я только что рассказала тебе о моем катастрофически неудачном браке.
– Вовсе нет. – Мэдлин усмехнулась. – На самом деле речь шла о том, как хорошо ты приспособилась к сложным обстоятельствам. Твой отец может тобой гордиться! – Откусив кусочек миндального печенья, Мэдлин бросила на дочь лукавый взгляд. – Но ты почти не упоминала о Питере…
Кейт поняла, что наступил решающий момент.
– Конечно, он спас мне жизнь во время пожара…
– О, за это я непременно должна его поблагодарить!
Кэтрин поставила чашку и начала беспокойно метаться по гостиной.
– А потом он затащил меня в пещеру, и мы занимались любовью целых два дня, после чего я потребовала, чтобы наш брак признали недействительным…
– Постой-постой! – Мэдлин изумленно уставилась на дочь. – Так вы занимались любовью? И, судя по тому, что ты успела мне рассказать, это было в первый раз?
Кэтрин густо покраснела, припоминая все, что испытала в темной пещере.
– По правде говоря, мы сделали это несколько раз.
Мэдлин с таинственной улыбкой стала рассматривать чаинки на дне своей чашки.