Книга Восход вечерней звезды - Брэндон Мулл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ключ где? — спросила Кендра.
— Пожалуй, не стоит тебе этого знать, — сказала бабушка. — Такие ценные сведения делают тебя очень уязвимой. О том, где хранится ключ, знаем только мы с дедушкой.
— Ладно, — кивнула Кендра.
Дедушка почесал подбородок:
— Кендра, я все время думал о тебе. Не безопаснее ли отослать тебя отсюда? С одной стороны, у меня сильные опасения, что потрясения в «Дивном» еще не закончились. С другой стороны, как только ты окажешься за воротами заповедника, Общество Вечерней звезды начнет охотиться за тобой. Ограда «Дивного» хотя бы защищает тебя от врагов. Так как перечень мы перепрятали в надежное место, больше никаких незваных гостей здесь появиться не должно.
— Я бы предпочла остаться здесь, — сказала Кендра. — Не хочу еще и маму с папой подставлять…
— По-моему, сейчас так будет лучше всего, — согласился дедушка. — И спать тебе сегодня лучше вместе с нами. Не оставайся в мансарде одна. Правда, мансарда дополнительно защищена от магических созданий с дурными намерениями, но, боюсь, наши враги — смертные.
«Потому что Оллох съел Сета и больше нам не угрожает», — подумала Кендра, и ее замутило. Вслух же она сказала:
— Как хочешь.
Кендре показалось, что время отхода ко сну наступило слишком быстро. Не успела она оглянуться, как все уже поужинали, обменялись мучительными словами сочувствия и соболезнования. И вот она уже лежит в широкой кровати рядом с бабушкой Соренсон. Кендра любила бабушку, но от нее, пожалуй, слишком сильно пахло каплями от кашля. К тому же бабушка храпела.
Кендра все ворочалась и ворочалась, стараясь найти удобное положение. Она полежала на боку, на животе, на спине. То и дело взбивала подушку. Бесполезно! Проспав целый день, она была совершенно свежей. Сейчас ей бы не спать, а, к примеру, поиграть в футбол… Тем более что лечь пришлось в одежде — на тот случай, если ночью кто-то действительно попадется в дедушкину ловушку.
Дома, когда ей не спалось, она включала телевизор. Или шла на кухню и что-нибудь себе готовила. Но в «Дивном» телевизор имелся только у сатиров. А вставать и идти на кухню она боялась; страшно наткнуться на ночного вора, крадущегося в дедушкин кабинет.
Часов в пределах видимости не оказалось, поэтому время как будто остановилось. Кендре по-прежнему не верилось в гибель брата. Разве не может так получиться, что он все-таки жив? В конце концов, никто ведь не видел собственными глазами, как Оллох пожирает Сета! Нельзя утверждать, что Сет погиб, на сто процентов. Утром, когда они найдут демона, можно будет судить с большей определенностью, но пока у нее еще остается искорка надежды.
Беспокойную монотонную бессонницу нарушил какой-то шум внизу. Кто-то закричал; потом послышался стук. Бабушка проснулась и резко села. Дедушка громко звал на помощь.
Кендра надела тапочки и выбежала на площадку. Дедушкины крики доносились снизу.
На лестнице Кендра чуть не столкнулась с Ванессой и Тану. Ванесса держала в руках свою духовую трубку; Тану нес мешочек с зельями. Сзади бежала бабушка.
Гурьбой спустившись на первый этаж, все бросились в кабинет, где на полу, оплетенный сетью, извивался Дейл. Дедушка сидел на краю раскладушки, сжимая в здоровой руке нож.
— Мы поймали вора, сунувшего руку в банку с вареньем, — заметил он.
— Я тебе уже говорил, Стэн! — крикнул Дейл, тяжело дыша. — Понятия не имею, как я сюда попал!
Тану сунул назад в сумку пузырек с зельем, который до того сжимал в руке. Ванесса опустила духовую трубку. Бабушка поставила свой арбалет на предохранитель.
— Предлагаю тебе объясниться при всех, — сказал дедушка.
Дейл лежал ничком. Сеть так плотно охватила его, что он мог лишь слегка повернуть голову. Руки он неуклюже скрестил на груди, а ноги были стянуты вместе.
— Я лег спать, а проснулся вот здесь, на полу, — уверял Дейл. — Вот и все! Понимаю, что со стороны мои слова кажутся неубедительными… Честно, я не собирался красть ключ! Может, я лунатик?
Дейл выглядел, да и говорил как человек, попавший в отчаянное положение. Дедушка прищурился.
— Пошел спать, а проснулся здесь, на полу, — задумчиво повторил он, как будто что-то вдруг сообразил. — Предатель не дурак и понимает, что теперь я знаю тайну, поэтому притворяться, будто я ничего не понимаю, уже нет смысла… все следы наводят на определенные мысли. Давний друг ведет себя необычно. Выпущены на волю друманты — так можно объяснить происхождение укусов… А теперь Дейл убежден, что ходит во сне… Жаль, я раньше не догадался! Боюсь, без потасовки не обойдется… Дейл, мне очень жаль, что ты попался в сеть. Тану, не упусти ее!
Дедушка неожиданно метнул нож в Ванессу. Та ловко уклонилась и, поднеся духовую трубку к губам, выстрелила в Тану. Толстый самоанец загородился сумкой с зельями. Ванесса с кошачьей грацией прыгнула к бабушке; размахивая духовой трубкой, как хлыстом, она выбила арбалет у бабушки из рук. Тану пошел на Ванессу. Она бросила духовую трубку, достала пару крошечных стрел и, когда Тану потянулся к ней, кольнула его в предплечье. Самоанец тут же вытаращил глаза; колени у него подогнулись. Сумка с зельями выпала из его онемевших рук, и Тану рухнул на пол.
Бабушка нагнулась за упавшим арбалетом; у нее на руке вспухал красный рубец. Ванесса метнулась к ней и тоже кольнула крошечной стрелой. Когда бабушка покачнулась и упала, Ванесса направилась к Кендре. Буквально за миг до того, как на нее налетела Ванесса, Кендра нагнулась, схватила арбалет и швырнула его дедушке.
Дедушка прицелился в Ванессу из арбалета; та поспешно забежала за стол. И вдруг Ванесса закрыла глаза. Лицо ее стало безмятежным.
Не выпуская арбалета, дедушка встал с раскладушки и заковылял к столу.
— Осторожнее, Кендра! Она — наркобликс, точнее, наркобликса! — предупредил он.
Неожиданно Тану вскочил, выдернул стрелу, застрявшую в его сумке с зельями, и бросился на дедушку. Схватив его, он вырвал арбалет.
— Беги, Кендра! — закричал дедушка, когда Тану кольнул его стрелой.
Ванесса по-прежнему лежала на полу, словно в трансе.
Когда Тану бросился на дедушку, он выронил свою сумку с зельями. Кендра схватила ее и бросилась к двери. Хотя она еще не все поняла, было ясно, что Ванесса вселилась в Тану и управляет его действиями.
— Беги! — едва ворочая языком, проговорил дедушка.
Кендра бросилась к двери черного хода, выбежала на веранду и перемахнула через перила на газон. Во дворе было темно. В доме почти нигде не горел свет. Кендра бросилась бежать. Оглянувшись, она увидела, что Тану выбежал из дома и перегнулся через перила.
— Кендра, не убегай, вернись! — звал он.
Кендра ничего не ответила и припустила еще быстрее. Сзади послышались тяжелые шаги Тану.
— Не заставляй меня делать тебе больно! — закричал он. — С твоими дедушкой и бабушкой ничего не случилось; я их просто усыпил! Вернись, и мы поговорим! — Голос у него звучал как-то сдавленно.