Книга Песнь крови - Кэт Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дона нарушила затянувшуюся паузу.
— Давай, колись. Что у вас с Бруно? Между вами искры проскакивают! Даже Рон что-то брякнул по вашему поводу.
И он — туда же? Ведь он видел нас с Бруно только в тот момент, когда мои гости поднимались по лестнице.
— Он на задании, — буркнула я.
— Ага.
— Дона, — мрачно проговорила я.
— Без проблем. Кстати, он до сих пор курит как паровоз. А ты пригласи его к нам по-дружески. У меня слюнки текут. Ты сегодня сюда собираешься?
Я покачала головой и опомнилась.
— Нет. Нужно развеять прах, а потом у меня назначен визит к врачу. После я заеду в церковь, куда ходит моя бабушка. Надо до темноты оказаться на святой земле.
Вообще-то я не планировала появляться на работе без крайней необходимости. Офис и поместье Вики — два места, где меня в первую очередь станут искать киллеры и кровососы. Но если я буду там отсутствовать, Доне и остальным нечего бояться. Здание окружено магическим барьером. Бабба и прочие адвокаты из агентства по досрочному освобождению тоже не лыком шиты. Никто не пожелал бы с ними связываться просто так. Лучшее, что я могу сделать для сотрудников, — исчезнуть из их поля зрения. Я зябко поежилась, вспомнив об отрубленной руке бедолаги из владений Вики.
— Селия… ты в порядке?
Я заставила себя улыбнуться и заявила:
— Дона, я немного устала и позвоню позже.
Она горько вздохнула.
— О'кей. Но обязательно поешь.
— Разумеется, — заверила я подругу.
Я ведь придумала особый режим приема пищи. Даже томатный суп заказала.
Дона отключилась, а я набрала следующий номер. Бруно сразу мне ответил, «алло» прозвучало раздраженно. Он не самый послушный в мире пациент, и я едва удержалась от смеха. Кроме того, я уже испытывала сочувствие к медсестрам. Ухаживать за представителями семейки де Лука — это не исполнение служебного долга. В особенности в присутствии мамаши Розы. Она — страшная женщина.
— Позволь позаимствовать кое-какие твои вещи. Мою одежду после охоты на вампиров не отстираешь.
— А что конкретно?
— Брюки, чистая рубашка и шляпа.
— Шляпа… — повторил он таким тоном, будто съел лимон с кожурой.
— Ну как? — спросила я невозмутимо.
— Селия! У меня есть только бейсболка «Метс».[14]Не смей к ней прикасаться!
Я попыталась говорить рассудительно:
— У меня с собой нет крема от загара, Бруно. Можно спуститься вниз, проверить киоск с сувенирами…
Я прекрасно знала, что в лобби отеля подобными косметическими средствами не торгуют.
Бруно зарычал, но не слишком злобно.
— Ты должна вернуть мне бейсболку до начала завтрашнего вечернего матча, — шкодливо заметил он.
— Ты идешь на игру?
А я-то хотела позвать его на ВИП-мероприятие с участием королевских персон! Я мало доверяю людям, но Бруно не из их числа. Он действительно надежный. И я не нарушу его планы. Надо же — он раздобыл билеты, что практически невозможно. Местные болели за «Ангелов», а остальной мир — за «Юнцов».[15]Дело в том, что «Юнцы» не выигрывали в чемпионате с незапамятных времен. Перекупщики добывали билеты на чемпионат с колоссальным трудом.
— Бонус от босса. Четыре места, стоячие, у первой базы. Беру с собой Сала и Джоуи. Думал про Матти, но поскольку он еще плох, вместо него захвачу Кевина.
Обижаться мне или нет из-за того, что Бруно не пригласил меня? В принципе, я не фанатка бейсбола, и Бруно приехал в Лос-Анджелес по работе, но…
А на матч вместе с ним отправлялся тот, второй, кого бы я выбрала в качестве «каменной стены», — Кевин.
— Головной убор тебе ни к чему, — беззаботно проговорила я. — «Метс» не играют.
— Бейсболка принадлежит мне, — непререкаемым тоном произнес Бруно.
Понятно, налицо — одна из мужских заморочек.
— Хорошо. Не стану я ее носить. Куплю что-нибудь себе в магазине, а твою кепку привезу тебе завтра утром в больницу.
— Не надо. Я выписываюсь.
— Бруно… — возразила я.
— Ни слова, Селия. Я уже наслушался — от мамы, от брата и от дядюшки. С таким же успехом я отдохну и в пятизвездочной гостинице, где удобства получше, чем в этой клинике. Кроме того, такой матч нельзя пропускать.
Но вряд ли Бруно даст себе поблажку.
— Селия?
Что-то я опять задумалась. Сегодня я вообще не могла сосредоточиться. Но я страдала из-за дефицита кофеина. И где, в конце концов, мой томатный суп?
— Я просто волнуюсь.
— Вот кому надо выспаться. Ты пережила сущий ад.
Голос Бруно звучал мягко. Я невольно улыбнулась. Бруно — истинный итальянец, крутой парень. И милый. Он — мой возлюбленный. Ладно, бывший бойфренд. Но я всегда буду любить его. Несмотря ни на что. Однако я его совету следовать не собиралась. У меня по-прежнему хватало проблем.
— Тогда я вылечу из отеля пулей. А иначе, если мы оба столкнемся, то точно не отдохнем, — заявила я, вспомнив наш недавний поцелуй.
— Может, увидимся у гостиничного бассейна? Например, завтра, в половине второго? — на полном серьезе предложил он. — Народу полно. Нам ничего не грозит.
— Отлично. Можешь купить мне бокал «Маргариты».
— Точнее, «кувшин».
— Собираешься меня напоить и воспользоваться?
— Что ты болтаешь, Селия?
Он произнес фразу нарочито гнусаво, и я расхохоталась. Смеясь в унисон, мы положили трубки.
Потом я гадала, кого взять на матч. Но сперва занялась «утилизацией» вампирского праха. Одну горстку я высыпала в океан, а вторую — в предназначенный для этого участок на реке.
Затем я поехала в Берчвудз. Специалист из списка Гвен трудился именно в этом заведении.
Блеск. Я понимала, что мне нужно с кем-то проконсультироваться, но вовсе не жаждала общаться с незнакомым врачом. Вдобавок я ненавижу подобные визиты. Да, я посещала Гвен. Несколько лет. Но, к счастью, отмучилась. От психотерапии получаешь только то, что хочешь. Я была пациенткой одного из лучших психоаналитиков. Гвен сумела проникнуть в весьма болезненные и мрачные уголки моего подсознания. Но курс оказался нелегким для нас обеих.
Мало того: я выглядела нелепо. Дона бы потеряла дар речи. Из вещей Бруно мне пригодились красная футболка и черные нейлоновые баскетбольные шорты огромного размера. Комплект дополняли джинсовая куртка, бейсболка и кроссовки на босу ногу.