Книга Падший ангел [= Блюз суккуба ] - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он небрежно махнул рукой:
— Не за что. Кроме того, вы уже отблагодарили меня, сходивсо мной на день рождения.
Я покачала головой.
— Я ничего там не делала.
Сет только улыбнулся.
— До скорой встречи.
Я вышла из машины, но тут же спохватилась:
— Мне нужно было задать этот вопрос раньше. Вы ужеподписали мою книгу? «Пакт Глазго»?
— О господи… Еще нет. Как я мог забыть? Книга у менядома. Я подпишу ее и принесу вам. Прошу прощения. — Он искренне смутился.
— О'кей. Нет проблем. — Иначе я устрою в егоквартире погром.
Мы еще раз попрощались, и я вошла в магазин. Если яправильно запомнила расписание, то Пейдж сегодня работала в утреннюю смену, аДаг — в вечернюю. Так и вышло. Даг стоял у стола консультанта и наблюдал заТамми, обслуживавшей покупателя.
— Эй… — неловко сказала я, жалея о собственнойгрубости. — Можно тебя на минутку?
— Нет.
Вот тебе и раз… Я знала, что он обидится, но не думала, чтодо такой степени.
— Сначала ты должна позвонить своему другу.
— Что?
— Этому парню, — объяснил Даг. —Пластическому хирургу. Который водит дружбу с тобой и Коди.
— Хью?
— Да. Ему самому. Он звонил уже сто раз и оставлялсообщения. Очень беспокоился. — Выражение лица Дага слегка смягчилось. Онпокосился на мое платье и фланелевую рубашку. — И я тоже.
Я нахмурилась, пытаясь понять настойчивость Хью.
— О'кей, я позвоню ему немедленно. А потом поговорим?
Даг кивнул. Я полезла в сумку за мобильником и только тутвспомнила, что вчера вечером разбила его. Идти в кабинет не хотелось, поэтому ясела на край стола и позвонила прямо из торгового зала.
— Алло…
— Хью?
— О господи, Джорджина! Где ты была, черт побери?
— Э-э… нигде.
— Мы искали тебя весь вчерашний вечер и сегодняшнийдень.
— Меня не было дома, — объяснила я. — Амобильник разбился. Что случилось? Только не говори, что произошло еще однонападение.
— Увы, ты права. Только на этот раз не дружескоепоколачивание, а новое убийство. Когда мы с вампирами не смогли взять твойслед, то решили, что он добрался и до тебя тоже. Правда, Джером сказал, чточувствует, будто ты в порядке.
Я проглотила слюну.
— Кто… кто это был?
— Ты сидишь?
— Типа того.
Я собралась с силами, готовая к чему угодно. Демон. Бес.Вампир. Суккуб.
— Люсинда.
У меня полезли глаза на лоб.
— Что? — Моя гипотеза о мстителе силам зларассыпалась на кусочки. — Но это невозможно. Она… она…
— …ангел, — закончил за меня Хью.
— Джорджина…
— Я здесь.
— Хреново, правда? Похоже, твоей гипотезе насчет ангелакрышка.
— Не уверена.
На смену разочарованию пришла новая идея, возникшая назадворках моего сознания в тот момент, когда я читала отрывок из Библии у Террии Андреа. Кажется, теперь я знала, с кем мы имеем дело. Конечно, если этодействительно ангел. Перед моим мысленным взором предстали строки из «Бытия»: «Вто время были на земле исполины… Это сильные, издревле славные люди».
— Что об этом говорит Джером?
— Ничего. А ты ждала чего-то другого?
— Но все остальные в порядке?
— Насколько я знаю, пока да. Что ты собираешься делать?Надеюсь, никаких глупостей?
— Мне нужно кое-что проверить.
— Джорджина… — предупредил Хью.
— Да?
— Будь осторожнее. Джером в страшном гневе из-заслучившегося.
Я невольно рассмеялась.
— Могу себе представить.
После этого наступило неловкое молчание.
— Что еще ты хочешь мне сообщить?
Он слегка помедлил.
— Это сюрприз для тебя, правда? В смысле Люсинда…
— Да, конечно. А что?
Последовала еще одна пауза.
— Ну, ты должна признать, что все это странно. СначалаДьюан…
— Хью!
— А потом, когда никто не мог с тобой связаться…
— Говорят тебе, мой мобильник разбился! Ты что,серьезно?
— Нет-нет. Просто… Не знаю. Я позвоню позже.
Я дала отбой.
Люсинда мертва? Люсинда в вязаной юбке, с неизменным пучкомволос? Это было невозможно. Я чувствовала себя ужасно, мы виделись с ней совсемнедавно. Я назвала ее набожной сучкой, но не желала ей смерти. Так же, как иДьюану.
Да, мысли у Хью были странные. Более странные, чем мнехотелось признавать. Я ссорилась и с Дьюаном, и с Люсиндой, и вскоре послеэтого они умерли. Но Хью… он-то при чем? И тут я вспомнила издевательские словаЛюсинды: «Какая между вами может быть дружба?.. Насколько я слышала, он оченьпотешался, рассказывая всем и каждому о твоей плетке и крыльях». Переднападением на беса я действительно сказала Хью пару теплых слов. Небольшаястычка закончилась небольшим мордобоем. Его не убили, а слегка проучили.
Я вздрогнула. Что все это значит? И тут вернулся Даг.
— Ну что, поговорили?
— Да. Спасибо. — Я неловко переступила с ноги наногу и решила покаяться. — Даг, я…
— Не обращай внимания, Кинкейд. Это пустяки.
— Я не имела права так говорить. Я была…
— Пьяна в стельку. Такое случается.
— И все равно я не имела права. Ты пытался помочь мне,а я накинулась на тебя, как последняя сука и психопатка.
— На психопатку ты не тянула.
— А на суку?
— Ну… — Он слегка улыбнулся и отвел глаза.
— Прости меня, Даг. Прости, пожалуйста.
— Перестань. Обойдемся без сантиментов.
Я нагнулась, сжала руку Дага и положила голову ему на плечо.
— Ты хороший парень, Даг. Очень хороший. И отличныйдруг. Я прошу прощения за то, что произошло… и за то, что не произошло, тоже.
— Забудь об этом, Кинкейд. Чего не бывает междудрузьями… — Наступила неловкая пауза, чувствовалось, что этот разговор емуне по душе. — Э-э… все прошло нормально? Я потерял тебя после концерта.Твой нынешний наряд выглядит странновато.