Книга Дождь в пустыне - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот зло отмахнулся и знаком приказал всем запять свои места.
Холли снова посмотрела на океан, но увидела лишь входящего в воду Роджера. Она бросила взгляд на толпу зевак, приникших к натянутым канатам, глазевших на нее и живо обсуждавших съемку. Среди них не было ни одного высокого, атлетически сложенного мужчины.
Дорожка, ведущая к выстроенному на самой вершине горы отелю, была абсолютно безлюдной.
Холли даже подумала, что все случившееся привиделось ей, своей безудержной тоской она вызвала дух Линка, он явился к ней, но ей оказалось не под силу удержать его. Он лишь разжег в ней пламя страсти. И исчез.
— Проснись, Шаннон! — окликнул ее режиссер. — Я сказал «Мотор»!
Опустошенная, Холли повернулась к воде, ожидая появления из пены нелюбимого человека.
Потянулась изнуряющая вереница дублей, бесконечная как кошмарный сон.
Темный силуэт выходящего из моря мужчины.
Сплетенные руки.
Поцелуй.
Каждый новый дубль с неизменным постоянством был хуже предыдущего. Холли все труднее было справиться с отвращением, тело и душа яростно отвергали прикосновения другого мужчины.
Она хотела быть с Линком.
Только с ним.
Кошмар продолжался. Тепло покидало ее тело быстрее, чем опускалась мгла.
Когда режиссер наконец скомандовал отбой, на горизонте была видна лишь узкая оранжевая полоска.
Дрожа от холода, несмотря на неослабевающую жару, Холли побрела между включенными софитами.
Роджер нагнал ее и пошел рядом, стараясь не прикасаться к ней. Блестящие голубые глаза ловили каждое ее движение. От его взгляда не ускользнуло ни напряжение, ни подавленное выражение лица.
Казалось бы, она должна была выглядеть менее привлекательной в его глазах. Однако он с удивлением отметил, что она по-прежнему хороша, а отчуждение делает ее более загадочной. В сумерках она представлялась ему еще прекрасней.
Роджер мысленно проклинал человека, опутавшего ее своими чарами лишь затем, чтобы разбить ей сердце.
Режиссер хотел что-то сказать ей, но Роджер решительно отстранил его рукой.
— Но мы могли бы попытаться снять… — начал режиссер.
— Ты что, не видишь? Она еле стоит на ногах, — прошипел Ройс.
Не говоря больше ни слова, он взял Холли под локоть и повел мимо суетившихся техников под навес, где она меняла костюмы.
На плечиках висело три таких же дорогих платья, как то, что было на Холли. Они были запасными на случаи, если какое-то из них испортит внезапно набежавшая волна. Два платья уже носили следы соли и воды, свидетельствовавшие о непредсказуемости и строптивости океана.
Роджер начал расстегивать на Холли платье с проворством и деловитостью человека, посвятившего свою жизнь моделированию женской одежды.
— Нет, — резко сказала она, выходя из оцепенения.
— Не будь смешной. Я раздевал и одевал тебя сотни раз.
— А на этот раз я переоденусь сама, — спокойно произнесла она, отстраняя его.
— Тогда я подожду тебя снаружи, — легко согласился Роджер.
— Не надо меня ждать.
— Я поведу тебя ужинать, — настаивал он.
— Нет.
— Это приказ, Шаннон, а не приглашение. Будь я проклят, если мне снова придется ушивать эти платья.
— Но Линк…
— Если бы он хотел быть здесь, — перебил Роджер, — он был бы, не так ли?
Холли отвела взгляд, не в силах видеть гнев и сострадание в глазах Роджера.
— Возможно, он ждет меня в отеле…
— Переоденься, — коротко бросил он, поворачиваясь к ней спиной и вынимая мобильный телефон.
После секундного колебания Холли начала раздеваться. Она слышала, как Роджер попросил консьержа соединить его с номером Линка, и замерла в ожидании.
Никто не ответил на звонок.
Тогда он попросил подозвать Линкольна Маккензи к телефону в ресторане отеля.
И снова никто не откликнулся.
— Вот так, — констатировал Роджер. Он отключил телефон и убрал его. Холли молчала.
— Возможно, он ужинает где-нибудь еще, — предположил Роджер.
Это прозвучало так, словно он хотел сказать: «С кем-нибудь еще».
Холли молча натянула на себя свободный хлопчатобумажный сарафан, который был на ней утром.
— Ужинать, — твердо произнес Роджер.
Девушка прошла мимо него, направляясь в свой номер. Единственным ее желанием было принять душ и отдохнуть от дневной суеты в пустом номере. «Нет, я хочу Линка. Только Линка», — призналась она себе.
Однако он исчез так же неожиданно, как появился.
Роджер провожал ее. По дороге он попытался заговорить с Холли, но она не слушала его и не реагировала на вопросы.
Дрожащей от нетерпения рукой она вставила ключ в замок и отомкнула его. Если уж не удалось заполучить Линка, так хотя бы она побудет одна. Прежде чем она открыла дверь, Роджер взял ее за руку, не давая ускользнуть.
— Я зайду за тобой через сорок пять минут, — твердо произнес он.
— Я не хочу есть.
— Откуда ты знаешь? Ты ведь не пыталась поесть целых пять дней. Аппетит приходит во время еды.
Холли пожала плечами.
Он пристально посмотрел на нее.
— Если не хочешь есть, можем заняться чем-нибудь другим, — многозначительно произнес он. — Пригласи меня, Шаннон. Гарантирую, не пожалеешь. Ты ведь знаешь, с каким трепетом я отношусь к женскому телу.
— Не надо, Роджер, — прошептала она. — Пожалуйста, не надо. Я…
Дверь вдруг с шумом распахнулась. Холли вскрикнула от неожиданности.
— Боюсь, что вам придется повременить, — лениво растягивая слова, произнес Линк.
Он холодно взглянул на Холли, но его взгляд стал просто убийственным, когда он перевел его на Роджера.
— Не беспокойтесь, — произнес он. — Я задержу ее ненадолго. Надеюсь, вы не обидитесь, если я не приглашу вас войти.
Роджер поморщился.
Линк одарил его насмешливой ухмылкой.
— Не думайте, что я не ценю ваше желание поддержать ее, — мягко добавил он. — Как я уже сказал, наш разговор не займет много времени.
С этими словами Линк втянул Холли в номер и запер дверь.
— Мог бы этого не делать, — сухо сказала она. — Я сказала Роджеру «нет» и без твоей помощи.
— Неужели? — удивился он, протягивая к ней руку. — Что-то я не слышал ничего хотя бы отдаленно напоминающее «нет».
— Линк… — Холли уклонилась от поцелуя.