Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасный соблазн - Эмма Уайлдс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасный соблазн - Эмма Уайлдс

414
0
Читать книгу Опасный соблазн - Эмма Уайлдс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу:

— Мистер Камерон, так как его светлость уже понес расходы, как вы думаете, он выполнит условия договора, если сочтет меня подходящей ему?

Подходящей? Это слово ни в малейшей степени не описывало ее достоинств. На основании их короткого знакомства можно было сказать, что она была не только привлекательной, но и умной и, конечно, обладала завидным мужеством. Большинство известных ему женщин впали бы в истерику, если бы на них напали на большой дороге, вытащили из кареты и заставили стать свидетельницами кровавого — хорошо хоть короткого — поединка. Сюда надо добавить кончину дяди, а также то, что бедняжке пришлось остаться одной в чужой стране без гроша в кармане… И еще — девушка стойко восприняла весть об истинных наклонностях будущего мужа.

Эти черты характера роднили ее с Джулией. Он подумал об этом с привычным ощущением боли, от которой ему, наверное, не скоро суждено избавиться. Девушка, с которой он когда-то был помолвлен, восприняла бы жизненные неурядицы с таким же мужеством, как леди Джиллиан, — вздернула бы подбородок и расправила плечи.

Джулия! Нет, ему нельзя даже думать о ней. Он и так слишком много времени потратил на это. Она стала женой другого и ушла из его жизни. Ему нужно смотреть вперед, а не стоять столбом и жалеть о том, как все могло бы сложиться. Надо раз и навсегда отвлечься от своих проблем.

Леди Джиллиан может прекрасно в этом ему помочь.

Все могло кончиться обычным знакомством, но Эйдан понимал, что ни за что не позволит этой чудесной девушке выйти замуж за мерзкого извращенца только потому, что ей негде приклонить голову. Конечно, с такими локонами и такой фигуркой она легко найдет кого-нибудь другого и выйдет замуж. За такого, кому нужна жена, кто будет уважать и заботиться о ней, а не считать ее своей собственностью и пользоваться ее телом для порочных утех. При небольшой поддержке со стороны ей удастся решить собственные проблемы, и тогда можно рассчитывать на удачный брак.

— Кляйсс не получит вас, — решительно заявил Эйдан и сам удивился властности и самонадеянности своего решения. — Согласен, вам нужны защита и покровительство, но только не преступного и аморального мерзавца. Я не допущу этого.

Похоже, она тоже пришла в замешательство от такой декларации с объявлением на нее права собственности. Изящные дуги ее бровей, более темные по сравнению с блестящими, медового цвета, волосами, слегка приподнялись в ответ на его скоропалительное заявление.

— Сэр?

— Я предлагаю вам свое покровительство на какое-то время. Утром мы отправимся в замок Камерон. Там вы будете в безопасности и сможете спокойно оценить свои перспективы. У вас много возможностей, поверьте мне, миледи.

У нее вдруг заблестели глаза, как будто слезы повисли на длинных ресницах.

— Вы не знаете меня. К тому же я англичанка. Зачем вам лишние проблемы из-за меня? Вы сами сказали, что граф — человек безжалостный. Что, если он не согласится с тем, что я не приеду совсем? В конце концов, он узнает про события сегодняшнего вечера и решит, что я сбежала с вами.

Эйдан заглянул ей в глаза и тихо сказал:

— Вы не знаете меня. К тому же я шотландец. Почему вы по доброй воле поедете ко мне домой и доверитесь мне? Ответ таков: потому что это самый лучший выход для вас. А что до графа, то я разберусь с ним, если потребуется. Вызову его, и пусть он попробует заявить на вас права.

Она тотчас же вспомнила молниеносную схватку на дороге, потому что у нее между бровями залегла крохотная складка. На такого мужчину можно положиться. А там будет видно.

К счастью, появилась служанка с ужином, и разговор прервался.

Слава Богу! Сейчас ему меньше всего хотелось признаваться в том, что его предложение не основывалось исключительно на рыцарстве.

В первый раз за долгое время в нем вдруг проснулся интерес к другой женщине, помимо Джулии.

Сумасшествие этого дня продолжалось, дополненное еще каким-то чувством, которое она никогда не испытывала раньше.


В одной сорочке, с ноющим от усталости телом, Джиллиан залезла под одеяло и закрыла глаза. Хотя физических сил не осталось, эмоции переполняли ее. Надо было заснуть, утро вечера мудренее.

Несмотря на то что ее новый знакомый казался более приемлемой альтернативой Кляйссу, это была шокирующая идея — уехать вместе с молодым человеком, который неожиданно стал ее покровителем. Эйдан Камерон с легкостью принял на себя руководство ее дальнейшей судьбой. Без каких-то видимых усилий, примерно так же, как он владел своей шпагой. Она ощущала в нем доброту и участие, но было что-то еще.

Интуиция, голос которой она всегда старалась подавлять в себе, тем не менее была ее неотделимой частью, такой же естественной, как дыхание. Не сознавая, каким образом у нее это получается, она могла читать мысли других, иногда с такой отчетливостью, что ей становилось не по себе.

В этот вечер она много узнала про Эйдана Камерона.

Надо признать, он восхитил ее.

При всей своей храбрости и доблести — только такой человек мог кинуться спасать совершенно незнакомую ему женщину — он носил в себе какую-то незажившую душевную рану. Его сердце истекало кровью. Она почувствовала это во время их короткого разговора по незначительным на первый взгляд проявлениям: по повороту головы, по тому, как он стискивал мускулистую руку, отводя глаза, по той неистовости, с которой он кинулся на ее защиту… Не говоря уж о мрачном взгляде его необычно светлых лучистых глаз.

Это был мужчина с прошлым, без всякого сомнения. Она даже осмелилась предположить, что дело тут заключается в сердечных муках, от которых он продолжает страдать. Джиллиан поневоле стало интересно, что же это за женщина, которая предпочла ему кого-то еще. Он был не только искусным воином, но еще и красавцем, к тому же богатым, судя по его коню и дорогой одежде. Хозяину постоялого двора он заплатил золотом. А манера говорить свидетельствовала о его образованности.

Забеспокоившись, она перевернулась на другой бок.

Его комната находилась через стенку. Джиллиан знала, что он тоже не спит. Сначала она различала его шаги, приглушенные, но отчетливые. Потом услышала, как он подкинул дров в камин. Когда шаги стихли, она представила, что Эйдан уселся в кресло у огня, вытянул ноги во всю длину и, глядя на занявшееся пламя, продолжает пить. Камерон заказал виски и забрал бутылку с собой, когда они разошлись по своим комнатам. Время от времени до нее доносилось позвякивание стекла о стекло, когда он отмерял себе очередную порцию. У Джиллиан сложилось впечатление, что ее новый знакомый частенько прибегает к такому испытанному способу забыться.

Его боль от разочарования и потери была вполне ощутимой, несмотря на то что он казался уверенным и полностью владевшим собой.

Ни о каком сне не могло идти и речи, пока она не поговорит с ним.

«О чем?» — спросила себя Джиллиан и усмехнулась. Ей было совершенно не понятно, что не так с ее прекрасным спасителем. И что бы там ни мешало ему заснуть — это не ее дело, за исключением того, что она у него в долгу.

1 ... 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасный соблазн - Эмма Уайлдс"