Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Строгая изоляция - Шон Блэк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Строгая изоляция - Шон Блэк

224
0
Читать книгу Строгая изоляция - Шон Блэк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 71
Перейти на страницу:

— Помогите мне. Если я останусь здесь, я умру.

Глава 64

Скованного Лока вкатили через шлюз в исследовательскую лабораторию. Под потолком с интервалом в шесть футов висели красные трубы подачи воздуха. Два охранника в костюмах биозащиты, которые привезли его сюда, еще раз проверили оковы.

Лок поднял голову как раз в тот момент, когда охранники вышли. С противоположной стороны показался еще один человек в защитном костюме. За спиной висел респиратор. Ричард Халм выглядел как самый безнадежный космонавт мира.

Лок заметил, что у него тряслись руки, пока он раскладывал на столе необходимое оборудование. Тампоны. Стерильные шприцы. Ричард пересек комнату и подошел к устройству, которое, на взгляд Лока, напоминало вделанный в стену холодильник для пива с регулятором температуры.

Ричард открыл холодильник, достал один из двенадцати алюминиевых флаконов и снова закрыл крышку. От него Лок знал, что вакцину нужно хранить при определенной температуре. Маленький голубой индикатор краснел, как только становилось на три градуса теплее. На этом флаконе было два индикатора, второй добавил Ричард. Во флаконе был только солевой раствор.

Халм закатал Локу рукав. Лок присутствовал при достаточном числе казней и знал: люди, которым известно, что они скоро умрут, редко впадают в истерику. Они уже готовы к предстоящему либо получили достаточно успокоительного.

Лок не любил иглы. Они никогда ему не нравились. Он отвернулся и смотрел в другую сторону, пока Ричард обрабатывал тампоном кожу вокруг вены. При нынешних обстоятельствах такая забота о здоровье пациента выглядела весьма забавно. Если Локу суждено умереть, отсутствие должной гигиены особой роли не сыграет.

Одна из стен была стеклянной. Из-за стекла за процедурой следил Стаффорд. Когда игла вошла во флакон, Лок показал ему средний палец. Тот наверняка ожидает чего-то в этом роде. И если Стаффорд будет смотреть на него, то не сможет слишком внимательно следить за Ричардом.

Казалось, что все сработало. Стаффорд, стоя рядом с двумя вооруженными охранниками и глядя на связанного Лока, довольно улыбнулся и изобразил прощальный жест.

Ричард закончил заполнять шприц и постучал по цилиндру, выгоняя пузырьки воздуха. Иголка уже коснулась кожи Лока, но тут Стаффорд шагнул вперед и нажал кнопку на панели. Он наклонился и взял микрофон. Из динамика в лаборатории раздался голос:

— Меняем план.

— Но… — начал возражать Ричард.

Зашипел шлюз, и двое охранников вкатили другую каталку. На ней лежал мужчина неопределенного возраста, с обветренной кожей и бородой, закрывающей большую часть лица. Он что-то бормотал себе под нос. Охранники подкатили вторую каталку и оставили ее слева от Лока. Ричард раздраженно пожал плечами и потянулся за новой иглой.

Стаффорд снова взял микрофон:

— Доктор Халм, а почему бы вам не использовать уже готовый шприц?

Ричард взял шприц, предназначенный для Лока, и ввел иглу в руку мужчины. Тот прикрыл глаза со спокойствием, достойным наркомана. «Наверное, мечтает о своих гуриях», — подумал Лок.

Ричард давил на поршень, пока цилиндр не опустел, потом вынул иглу и снова протер руку.

Глаза мужчины открылись, по лицу пробежала тень смутного разочарования.

— Теперь Лок, — приказал Стаффорд.

Ричард открыл холодильник, распечатал новый шприц и наполнил его живой вакциной.

Ладони Лока покрылись тонкой пленкой пота. Во рту внезапно пересохло, откуда-то появился отчетливый вкус меди.

Лицо Стаффорда за стеклом оставалось подчеркнуто нейтральным:

— Лок, ты только подумай. Ведь ты здесь творишь историю.

Райан второй раз показал ему средний палец. Но на этот раз он сделал это искренне.

Приготовления закончились, и Лок стоически уставился в потолок. Меньше всего ему сейчас хотелось видеть самодовольную морду Стаффорда.

Все тело болело так, что укол иглы он едва почувствовал. По предплечью начало распространяться тепло. Теперь уже ничего не поделаешь, остается только ждать. Лок подумал, не стоит ли придерживаться первоначального плана и изобразить нужную реакцию, но Стаффорд все равно на это не купится, даже если поверят остальные. К тому же Лок не слишком доверял своим актерским способностям.

Ричард протер место укола и заклеил его пластырем, на тампоне остались капельки крови.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Ричард.

— Так же плохо, как и раньше.

— Отлично, давайте номер три, — весело скомандовал Стаффорд, изображая ведущего телевикторины.

— Что будет дальше? — спросил Лок у Ричарда.

— Двадцать четыре часа, а потом мы вводим живой агент.

— И тогда?

— Ждем, чтобы убедиться, что вакцина действует, — пояснил Халм.

— А если нет?

Ричард отвел глаза:

— Вы умрете.

Глава 65

Процессия подопытных шла около часа. Для экономии времени их вкатывали по двое. Большинство вели себя покладисто, некоторые — нет. Один экземпляр оказался совсем несговорчив: объект номер двенадцать сбил с ног охранника мощным ударом головы; вполне естественный способ нападения, если у человека связаны руки и ноги. Ему Ричард сделал укол в ногу. Ни один из подопытных не продемонстрировал какой-либо реакции на вакцину.

Когда все закончилось, Ричард присоединился к Стаффорду в наблюдательном зале.

— Хорошая работа.

— С этим могла справиться обычная медсестра, — заметил Халм, выбираясь из защитного костюма.

— Конечно, но важно, чтобы вы почувствовали себя частью команды, — сказал Стаффорд.

Такая мысль до сих пор не приходила Ричарду в голову. Его фактически сделали соучастником, заставив выполнять грязную работу — делать инъекции подопытным. Он нарушил столько же прав этих людей, сколько и все остальные. Конечно, он может заявить, что действовал под принуждением. Но после того, что сделала «Медитек» для спасения Джоша от рук защитников животных и возвращения домой, любые заявления со стороны Ричарда будут выглядеть предвзято. Стаффорд безупречно сыграл свою партию.

— Ричард, не хандри, — продолжил Стаффорд. — Если все пойдет нормально, подумайте о тех жизнях, которые удастся спасти.

— И о тех деньгах, которые вы получите.

— Которые мы получим. Это совместное предприятие, поэтому у всех есть акции.

— Я здесь больше не нужен? — спросил Ричард.

— Пока нет.

Халм в одиночестве направился в комнату, чтобы увидеть сына. В воздухе ощущалось заметное облегчение. Напряжение, которое росло по мере приближения вакцинирования, сейчас рассеялось. Даже для охранников, чья сверхбдительность после происшествия с Брандом граничила с воинственностью, Ричард, похоже, поднялся на ступеньку вверх. Один из них даже поблагодарил его, когда тот проходил мимо.

1 ... 53 54 55 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Строгая изоляция - Шон Блэк"