Книга Горе от ума - Александр Грибоедов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рославлев
(хочет идти)
Я вас послушаюсь, – иду сейчас.
(Воротясь.)
Скажите,
Кто этот сча́стливый, что вами предпочтен?
Лиза
Зачем вам имя знать его?
Рославлев
Затем, что он
Заплатит дорого… да!
Лиза
Что вы? успокойтесь;
Вы что-то стра́шны.
Рославлев
Как?
Лиза
Я вас боюсь…
(Убегает.)
Рославлев
Не бойтесь!
Какая мне нужда до вас и до него,
И как его зовут…
Рославлев (один)
Вот, взбесит хоть кого!
Да и меня ж потом ревнивым называют!
(Ходит взад и вперед.)
Но в самом деле, мне кого предпочитают?
В это время Блёстов показывается.
Кто знает, может быть, и он соперник мой?
И точно! – нынче он доволен так собой!
Рославлев, Блёстов.
Блёстов
Вы здесь, Росла́влев? – Ну, опять сердит? Скажите:
За что? – Вы влюблены, любимы.
Рославлев
Извините!
Вы шутите, а я… я вовсе не шучу.
Да кстати, я давно просить у вас хочу;
Прошу покорно мне сказать чистосердечно,
Как честный человек.
Блёстов
Вы спросите, конечно,
Что не намерен ли у вас я перебить?
Рославлев
Однажды навсегда прошу мне объявить,
С какими видами так часто, постоянно
Сюда вы ездите?
Блёстов
С какими? – Очень странно!
Я видов не имел ни на кого отнюдь;
А если…
Рославлев
Их на вас имеет кто-нибудь…
Ну, кто ж?
Блёстов
Когда б от вас хотели допытаться,
Вы не сказали бы, конечно?
Рославлев
Может статься.
Но вы? вы скажете? – не правда ли?
Блёстов
Бог мой!
Как этак приставать? Вот человек какой!
И даже помолчать он не дает свободы!
Пусть так; вы смущены, я – жалостлив с природы.
Рославлев
Без предисловия.
Блёстов
Прошу же скромным быть.
(Забавляется вниманием его.)
Однако этого не должно б говорить.
Рославлев (с бешенством)
Теперь всё говорят, – ну, говорите ж.
Блёстов
Милый!
Вы слишком горячи! А если б что и было,
И если даже есть, так вам нет ну́жды в том;
Ну, понимаете, что вы тут ни при чем.
Рославлев
Ужли Эледина? – Вот это будет ново!
Блёстов
А что ж?
Рославлев
Вы шутите.
Блёстов
Да нет.
Рославлев
Честно́е слово?
Блёстов
Честно́е слово. – Вот: всегда бедам чужим
Смеялся Ленский ваш! Ну, смейтесь же над ним.
Я от Элединой давно терплю нападки;
Да, да!
Рославлев
Но, может быть, все это лишь догадки,
Без основания.
Блёстов
Одни догадки? Вот!
А если дело-то серьезнее пойдет,
На доказательства… Что? это вас тревожит?
Рославлев
Нет! потому что их и быть у вас не может.
Блёстов
Не может, точно так. Да как у нас и быть?
(Вынимает бумажник и ищет в нем.)
А если, например, здесь можем мы найтить,
Между такими же другими письмецами…
Оно? – Нет, не оно. – А, вот! – прочтите сами.
(Показывает Рославлеву письмо. Тот хочет схватить его, но Блёстов не дает, и Рославлев читает с жадностию.)
Заметьте, что Амур лукавое дитя:
Всё это писано как будто бы шутя;
Всегда ведь женщины с насмешек начинают,
А там привяжутся, а там и обожают,
А там…
(Хохочет.)
Ну, мочи нет, как Ленский мне смешон!
Я рад до крайности, что так обманут он!
Нет, вы – вы смотрите за Лизой осторожно,
Вы очень знаете, что женщине всё можно.
(Хохочет.)
А он без милости уверен был в себе.
Рославлев
Что ж? Все мы этой же подвержены судьбе.
Вот, Ленский! наконец слова мои сбылися!
Я говорил тебе…
Блёстов
Когда? – как завелися
У нас свидания почаще с нею?
Рославлев (сердито)
Нет!
Гораздо прежде. – Ах! и мне таких же бед
От Лизы можно ждать.
Блёстов
Да, да, – я уверяю.
Рославлев
Прошу не уверять…
Блёстов (с значущей гримасой)
Нельзя; когда я знаю…
И в том, что к грусти вам причину подает,
Никто участия такого не берет,
Как я… Прощай же.
(Уходя, поет из «Жоконда».)
«В печали, в огорченьи,
Всегда любовники грустят в уединеньи».
Рославлев (один)
Он весел и поет! он счастлив и любим!
А Ленский между тем смиряйся перед ним!
А с Лизой в ссоре я? – Хоть тем могу я льститься,
Что Лизе вряд ли он успеет полюбиться.
Вот женщины, мой друг! – Что?..
Рославлев, Ленский.
Рославлев (увидя Ленского)