Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Летнее предложение - Ви Киланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Летнее предложение - Ви Киланд

30
0
Читать книгу Летнее предложение - Ви Киланд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 77
Перейти на страницу:
мы смотрели друг на друга, потом Габриэль повернулся и, не сказав ни слова, зашагал прочь. Похоже, парень был умнее, чем казалось на первый взгляд.

Глава 20

Джорджия

Я терпеть не могу нервничать.

Я не выношу сосущего ощущения под ложечкой, которое появляется, когда меня что-то тревожит, и начинаю не на шутку раздражаться, если мне не удается сосредоточиться на чем-то помимо того, что меня беспокоит. Но больше всего я ненавижу, когда, сколько бы я ни анализировала проблему, мне не удается принять никакого решения. Все перечисленное очень быстро доводит меня до белого каления… и именно в такое состояние я пришла, когда на следующий день – без двух минут двенадцать – я сидела в ресторане и смотрела, как Габриэль идет от двери к столику, где мы должны были встретиться за ланчем и поговорить.

Вполне понятно, что больше всего на свете мне хотелось послать Габриэля куда подальше, но я довольно успешно сдерживалась. На его приветственную улыбку я, впрочем, не ответила.

– Извини, надеюсь, я не заставил тебя ждать слишком долго, – начал Габриэль и, отодвинув стул, уселся за столик напротив меня. – Я уже вышел из своего номера в отеле и собирался ехать к тебе, когда вдруг обнаружил, что забыл в комнате кошелек. Когда я захотел за ним вернуться, то вспомнил, что в кошельке был и ключ от моей комнаты. В этом отеле на всех дверях установлены автоматические замки, поэтому, чтобы попасть в номер, мне нужен был запасной ключ, но дежурный администратор долго не хотел мне его давать на основании того, что у меня нет документов, подтверждающих мою личность, а мои документы остались там же, где и кошелек, и я не мог…

– Достаточно. Я поняла.

Габриэль сложил руки перед собой.

– Ты прекрасно выглядишь. А может, в этом ресторане просто такое освещение? Мне даже кажется, что твои волосы приобрели очень эффектный красноватый оттенок.

– Рыжий. Не красноватый, а рыжий. Я недавно покрасилась. Мне давно хотелось посмотреть, идет ли мне этот цвет.

– Странно. Мне и в голову не могло прийти, что ты хочешь покрасить волосы. Да еще в рыжий цвет!

Я вздохнула.

– Зачем ты приехал, Габриэль?

Он взял со стола салфетку и расстелил на коленях.

– Я приехал поговорить с тобой.

– Тебе не следовало приезжать без предупреждения. И тем более тебе не следовало подкарауливать меня в моей квартире.

– Я знаю. – Габриэль опустил голову. – Я все сделал не так, и я очень сожалею, но… Мне очень хотелось как можно скорее выяснить…

Он не договорил – к нашему столику подошла официантка, которая налила нам минеральной воды и спросила, готовы ли мы сделать заказ. В меню я так и не заглянула, да и никакого аппетита у меня не было.

– У вас есть салат «Цезарь»? – спросила я.

– Да, конечно. Если хотите, можем приготовить с копченым цыпленком. Он довольно вкусный, я сама его часто ем.

Я протянула ей книжку меню.

– Принесите.

Официантка перевела взгляд на Габриэля, который тоже протягивал ей меню.

– Мне то же самое, пожалуйста.

Официантка повернулась и отошла, а Габриэль покачал головой.

– Пока летел сюда, я все думал о том, что тебе скажу, а теперь не знаю, с чего начать…

– Для начала скажи: что ты здесь делаешь? – снова спросила я. – Насколько мне известно, ты не собирался возвращаться до конца командировки.

– Не собирался. Я приехал, чтобы поговорить с тобой, – повторил Габриэль уже в третий или в четвертый раз и поднес к губам бокал с минералкой. Сделав глоток, он глубоко вздохнул.

– Я совершил очень большую ошибку, Джорджия.

– Когда решил вернуться?

Он покачал головой.

– Вовсе нет. Когда решил уехать…

На эту встречу я надела узкую приталенную блузку с длинным рукавом. Сейчас мне показалось, что рукава начали резать под мышками. Можно было подумать, что ткань, из которой была сшита блузка, в силу каких-то таинственных причин внезапно села размера на два и теперь буквально душит меня.

Видя, что я не отвечаю, Габриэль перегнулся через стол и накрыл мою ладонь своей.

Я отдернула руку, и он нахмурился.

– Ты – лучшее из того, что случилось в моей жизни, Джорджия. Но когда между нами возникли некоторые… сложности, я просто сбежал. Я люблю тебя, но я поступил как последний идиот. Я совершил ошибку и теперь пытаюсь ее исправить.

– Ошибку? – То, что он выбрал именно это слово, меня почему-то разозлило. Ошибка… Слово прозвучало довольно небрежно и как-то несерьезно.

Я покачала головой.

– Нет, Габриэль. Ошибка – это когда ты ешь несвежую лососину, хотя она странно пахнет, а потом весь день мучаешься животом. Ошибка – это когда ты читаешь дайджест вместо полноценной книги, а потом на экзаменах не можешь ответить ни на один вопрос. Но когда ты заявляешь женщине, которой ты сделал предложение, что ты уезжаешь с Европу, чтобы трахаться там налево и направо с другими женщинами, – это не ошибка. Это сознательный выбор, Габриэль!

Он поднял обе руки вверх, словно сдавался.

– О’кей, о’кей. Я все понял. Я не так выразился. Я… я принял неправильное решение – несколько неправильных решений. Но теперь я здесь, и я хочу все исправить.

– Почему?

– Потому что я люблю тебя.

Я покачала головой.

– Я имела в виду – почему сейчас?

Габриэль провел рукой по волосам. Этот жест был мне хорошо знаком – он всегда так делал, когда оказывался в затруднительном положении.

– Не знаю. Наверное, потому что я человек упрямый. Я упрям, даже если дело касается моих заблуждений, и мне обычно требуется довольно много времени, чтобы взглянуть на ситуацию непредвзято.

Я почувствовала, как вспыхнуло мое лицо.

– Чушь! Ты здесь из-за Макса. Пока ты сам спал с другими женщинами, тебе казалось, что ничего страшного в этом нет, но как только тебе стало известно, что я встречаюсь с другим мужчиной, ты сразу передумал!

Габриэлю, по крайней мере, хватило порядочности, чтобы притвориться смущенным. Он опустил голову и медленно покачал ею из стороны в сторону.

– Наверное, ты права. Наверное, именно появление в твоей жизни другого мужчины заставило меня проснуться. Но какова бы ни была причина, разве это имеет значение? Разве не важнее другое? – Он поднял на меня взгляд. – Иногда нужно что-то потерять, чтобы понять, насколько это было тебе дорого.

– Думаю, на самом деле ситуация была несколько иная, – сказала я жестко. – Ты хорошо знал, что у тебя есть, но тебе не приходило в голову, что ты можешь это потерять.

Габриэль сглотнул.

– И?.. Я тебя потерял или…

Я поймала себя на том, что не знаю, как ответить.

– Ты приехал насовсем?

Он покачал головой.

– Я заключил контракт на год. Он заканчивается только в декабре. Освободиться раньше я не могу.

– Тогда… что же изменилось?

– Я изменился. Мы должны быть вместе, Джорджия.

– С чего ты взял?

– Единственное, чего я хочу, – это быть с тобой. Мне нужно быть с тобой, теперь я это понял. Я буду хранить тебе верность – могу поклясться чем хочешь!

– А если я буду продолжать встречаться с другими людьми?

Габриэль резко выпрямился. Моргнул.

– Ты… ты этого хочешь?

В голове у меня творился полный сумбур, но ни уступать, ни идти ему навстречу я не собиралась.

– Я не знаю, чего я хочу, Габриэль.

Он прерывисто вздохнул.

– Господи, что же я натворил!

Официантка принесла наш салат. Поставив тарелки на стол, она пожелала нам приятного аппетита и удалилась. После этого мы оба долго молчали, к еде ни один из нас даже не притронулся. В моем мозгу по-прежнему царил хаос, поэтому я даже думать не могла о том, чтобы взять вилку и начать есть. Понять бы, что нам обоим теперь делать, как быть?

Габриэль наконец заговорил. Голос его звучал устало и тихо:

– Ты его любишь?

От этих слов меня едва не стошнило. Только сейчас я в полной мере осознала, как далеко зашли мои отношения с Максом.

– Я не знаю.

В течение следующих тридцати минут я занималась главным образом тем, что гоняла по тарелке кусочки копченого цыпленка. Есть я физически не могла и рассуждать трезво – тоже. В голове у меня гудело, так что я почти ничего не слышала. Габриэль пытался затеять какой-то пустой разговор, но когда официантка пришла, чтобы забрать наши нетронутые тарелки, я не смогла бы вспомнить ничего

1 ... 53 54 55 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Летнее предложение - Ви Киланд"