Книга Роза в хрустале - Иванна Осипова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
38
Когда Скайгард убежал из кабинета наместника, Стефан не стал тратить время и наложил пальцы на глаза Алмира, чтобы считать память тела. Времени прошло достаточно много, и след мог быть потерян. Маг сразу же ощутил беспокойство и недовольную тревогу мужчины перед гибелью. В кабинете был кто-то. Человек скрывался во мраке, говоря неприятные слова, требовал и угрожал. Упрямое нежелание поступать против собственной воли и ощущение мерзости коснулись и Стефана.
— Я просил не ходить в подземелье, для вашей же пользы. Что вам до магов? — шептал голос, показавшийся знакомым. — Вы сможете достойно встретить старость.
— И не смогу спать, — разум Алмира говорил, что нужно соглашаться, но дух бывшего начальника гвардии лорда, не позволял пойти на сделку с совестью.
Тень подступила ближе.
— Тогда вы будете хорошо спать с этой минуты.
Острая боль прошла под рёбрами, заставив сжаться. Перед глазами поплыли серые пятна. Для мага, каждый раз, изображение не было ярким, но в сам момент смерти жертвы, оно и вовсе истаивало.
После, Фолганд стремительно бросился к столу, просмотрел бумаги, перерыл всё до чего дотянулись руки. Никаких особых сведений не нашёл, но смог полнее оценить происходящее в Хриллингуре. В одной из папок лежали отчёты о пропаже магов. Многих и многих семей. Они навсегда исчезали из собственных поселений и домов. И по мнению наместника, а также донесениям агентов, очень редко появлялись новые рабы у знати, либо их хорошо прятали. Это значило, что похищенных магов не забирали для работы, а содержали в тайном месте. Существовала возможность, что они сами уходили и прятались в тайных схронах. Из поселений и крон докладывали, что снова сформировались отряды палачей тени, которых поддерживает знать, а то и собирает сама из родичей. Особенно усердствует род Дес`Ринн. Небольшая ссылка в записях по кланам, рассказывала о смене глав. Грант поставит три знака вопроса там, где писал о вожаках. После исчезновения глав, убитых Дарионом, их место заняли младшие братья, но и их быстро сменили более молодые. Что стало причиной, наместник не писал.
По старой привычке, Стефан тщательно запомнил все сведения. Затем вынул свой кинжал из тела наместника, аккуратно вытер и спрятал в сапог. Мысли о сыне не покидали мага. Успел ли Скай уйти или во дворе его схватили? Скорее всего успел, иначе его привели бы назад, в кабинет. И Дарион… Не сомневался, что Люций не лгал, и действительно отправился вытаскивать Ри, но помочь могло лишь чудо. В очередную страшную историю попали Фолганды и как выбираться из передряги Стефан пока не представлял. Непривычно для него было оставаться на месте, когда остальные действовали.
Охранники начали приходить в сознание, подскочили, выставив вперёд оружие и удивлённо смотрели на северянина, что спокойно сидел за столом, точно дожидаясь чего-то.
— Где твой сын?!
Они наперебой орали над ухом Фолганда, хватая того за плечи, пересыпая речь ругательствами и оскорблениями. Стефан не отвечал, поморщившись медленно отодвинул руку одного из хриллингурцев.
— Буду говорить с Эльсвером.
Не добившись ответов, охранники связали магу руки и сели возле дверей, не спуская глаз с Фолганда. Через полчаса оба начали клевать носом и зевать. У всех выдалась бессонная ночь. И Стефан потратил время на отдых, успокоившись с помощью дыхания и заснув быстрым сном, из которого он всегда легко выходил в случае опасности. Он продолжал слышать всё происходящее в комнате — тяжёлое дыхание охраны, отдельные слова из пустых разговоров, но тело восстанавливало силы. Только стихии тревожили мага. Внутри спутались потоки и причиняли несильную, но неприятную боль в груди, а оборванные связи с внешними энергиями, порождали чувство опустошения. Казалось, что не хватает чего-то очень нужного прямо сейчас. Это походило на жажду, которую невозможно утолить. Очень нехорошо, но у Стефана в запасе было несколько ментальных схем. За пять лет он разучил их вместе со Скаем, пытаясь понять, как работает магия сына.
Шаги на лестнице и в коридоре он услышал раньше охраны. Открыл глаза, запихнув в самый дальний уголок души все тревоги и боль за детей, растерянность и метания. Южане увидят Фолганда — силу и честь земель.
Вошли Эльсвер и госпожа Ридена. Стефан моргнул, посмотрел на тело её мужа, распластанное на ковре. Неприятная ситуация, но маг поднял взгляд и не отводил его от лица женщины.
— Вот, — зло бросил Эльсвер. — Северяне во всей красе, — он старался сохранить спокойствие, но от Стефана не укрылось, что глава в ярости и чем-то обеспокоен.
Госпожа Грант поднесла пальцы к губам и стало заметно, как у неё дрожат руки, некрасивое лицо исказило горем. Она застыла над телом мужа, а глазами сверлила Фолганда. Обвиняюще и гневно, не понимая, почему он сделал это. А маг, молча, чуть заметно покрутил головой, отрицая вину. Эльсвер взял под руку Ридену, её искривлённые губы шептали одно слово — «убийца».
— Не беспокойтесь, моя милая. Преступление не останется безнаказанным. Я лично прослежу за судом. Сейчас будет много дел, но я готов взять на себя ответственность за провинцию.
Она почти вышла в коридор, но замерла удивлённо подняв на Эльсвера взгляд.
— Совет уже избрал вас?
— Формальность, дорогая Ридена. Все главы поддерживают мою кандидатуру. Осталось обговорить детали на Совете. Не волнуйтесь о мелочах. Берегите себя. Мои люди помогут вам с прощанием.
— Ах, а тело? — она порывалась вернуться, будто сама желала вынести мертвеца.
— Я лично распоряжусь.
Выпроводив вдову, Эльсвер выгнал охрану в коридор и прикрыл дверь.
— Где твой мальчишка, Фолганд?! — он перестал скрывать ярость, больше не сдерживал нервное возбуждение, заставляющее его метаться по комнате. — И в какую нору забился грязный раб? Мой раб! — он опёрся о стол, широко расставив крепкие руки и смотрел с такой ненавистью, что мог бы прожечь мага насквозь.
— Твои условия, Ринн? — Стефан и внимания не обращал на брюзжание южанина.
Услышав слова Фолганда, Эльсвер наклонился ниже к магу, который так и сидел связанный за столом.
— Кто тебе сказал, что я