Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сотрясатель - Кирилл Мурзаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сотрясатель - Кирилл Мурзаков

58
0
Читать книгу Сотрясатель - Кирилл Мурзаков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 79
Перейти на страницу:
окна вывалилось тело Эрики, а следом за ней выскочил Арн, сжимающий в своих объятиях Кристину. Не слишком крепкий Ларс застонал под тяжестью тел. Пришлось ему помочь освободиться от пытающихся раздавить его друзей.

— Рик, нужно укрытие, у них арбалеты, — предупредила меня бледная магичка.

Спрашивать, что случилось с остальными, я не стал, как и спешить к ним на помощь. В давке дома было легко получить не только болт, но и попасть под клинок своего же товарища. Подхватив сумки, я направил свой отряд за соседний дом.

На половине пути нас догнал крик. Обернувшись, мы увидели, как окно исторгло ещё одного человека. Потрёпанный и безоружный Гарольд диким взглядом осмотрел округу. Увидев нас, он рванул в нашу сторону и, будучи налегке, догнал уже у самого дома.

Заходить внутрь ещё одного каменного сооружения не стали. Несмотря на то, что я был настороже и на этот раз не прозеваю окружающих нас людей, решил, что свобода перемещения в этом случае будет куда полезнее, нежели каменные стены дома. От возможного арбалетного обстрела мы укрылись, а если кто-то решится к нам приблизиться, я встречу этого смельчака своими копьями.

— Клауса, как я понимаю, ждать уже бесполезно? — спросил Ларс у запыхавшегося Гарольда.

— Вы хоть представляете, что вы наделали? Нельзя было убивать людей Коршуна, — и не подумал отвечать на заданный вопрос парень.

— А что нам нужно было делать? Отдать добытое серебро и рассчитывать на милость этого самовлюблённого идиота? — также не стал сдерживать злость я.

— Он же их теперь убьёт. А потом и нас, если мы отсюда не уберёмся, — схватился за голову Гарольд.

— Что будем делать? — спросила Эрика. — Здесь оставаться опасно, но и бродить ночью по тёмным землям у меня нет никакого желания.

— Мы с ними справимся, не такие они и хорошие бойцы, — сказал Франс, уже проверивший людей Коршуна на прочность.

— У них всех арбалеты, ты до них попросту не доберёшься, — скептически посмотрела на одержимого Кристина.

— У нас тоже есть арбалеты, — попытался найти выход из ситуации Франс.

— Чихать они хотели на наши арбалеты. Ты же сам видел, я в того урода в упор выстрелил, а его только с ног сбило, — раздосадовано глядя на своё оружие, сказал Ларс.

— Судя по пробитому каменными шипами бойцу, против магии их броня не зачарована. Я мог бы ими заняться, если вы меня прикроете, и если Кристина поделится со мной маной.

— Я всё спустила на Бьёрна. У меня практически пустой источник. Его хватит ещё на пару заклинаний, лучше я приберегу их на крайний случай, — как и ожидалось, отказала в моей просьбе магичка.

Я её даже в чём-то понимал, сам не люблю оставаться без маны. Окажись на её месте, тоже бы отказал. Исцеление может спасти ей жизнь. Понятно, почему она не хочет лишать себя такого шанса.

Поглядывая за окрестностями, мы пытались придумать план действий. Люди Коршуна обнаружили своих мёртвых товарищей. Как я надеялся, ярость не повлияла на их здравомыслие, они не кинулись искать виновных в случившемся. Забрав тела, противник ушёл в направлении центральной площади, и уже через десять минут по деревне разнёсся крик боли.

— Слышишь, Рик?! Они будут кричать до тех пор, пока ты со своими отбросами не покажешься мне на глаза! — после воплей боли, разнёсся зычный голос Коршуна.

—Надеюсь, парни будут мучиться недолго, — печально произнесла Рина.

— Нужно их вытаскивать, — требовательно посмотрел на меня Гарольд. Его словам вторил новый крик боли.

Кто кричал было непонятно, но я предположил, что Клаус. Всё-таки Бьёрн был слишком слаб, чтобы издавать столь громкие звуки. Соваться в расставленную Коршуном ловушку не хотелось, как и оставлять парней на растерзание этому уроду.

— Рина, ты сможешь их усыпить? — спросил я, думая, как поступить.

— Можно попробовать, но у них наверняка есть противоядия, так что я бы на столь лёгкий вариант не рассчитывала, — огорчила меня своим ответом девушка.

— Ильва, а у тебя есть, чем удивить Коршуна? — обратился я к другому алхимику.

— Конечно, есть. Парочку новых зелий я ещё не испытывала, но уверена, зарево будет знатное, — запрыгала на месте юная пиромантка.

— Только Бьёрна с Клаусом не зацепи, — строго посмотрела на пышущую энтузиазмом девочку Рина.

— Я же не маленькая и всё понимаю, — надулась Ильва.

— Попробуем подобраться к площади, нужно посмотреть, что подготовил для нас Коршун, — принял решение я.

Стараясь издавать как можно меньше шума, мы начали приближаться к центру деревни. Практически сразу выяснилось, что пытаться передвигаться скрытно столь большой группой было глупой идеей. Шума мы издавали предостаточно, особенно в этом преуспевали Ильва с так и продолжающим таскаться за ней гастром. Пока нашу толпу не обнаружил противник, я решил отправить большую часть группы обратно. Для разведки требовалось не так много людей. Со мной остались Ларс, Рина и Франс, все остальные отправились томиться в ожидании нашего возвращения. Я бы и себя отправил назад, мои каменные ноги были не лучшим подспорьем для скрытого передвижения, но сканировать местность кроме меня было некому, поэтому пришлось остаться.

Чем ближе мы приближались к источнику криков, тем больше осторожничали. Из-за практически опустевшего источника я всё оттягивал применение голоса земли, желая подойти поближе и накрыть заклинанием всю площадь. Навык мог бы ускорить наше продвижение, но желание припасти ману на возможный бой пересилило. И только когда мы подобрались к дому, окна которого выходили на площадь, я активировал сканирующее умение. Выпущенная через ступни мана через секунду вернулась импульсом информации.

На площади было всего пять людей. Даже если Клауса и Бьёрна привязали к чему-то над землёй и сканер их не увидел, людей Коршуна было подозрительно мало.

— Они здесь! — раздался голос с частично сохранившейся крыши дома, за которым мы прятались.

Стало понятно, почему я не засёк остальных людей Коршуна. Будучи на возвышении, они остались невидимы для навыка.

Не успел крик дозорного стихнуть, как в нашу сторону с крыши соседнего дома уже летело какое-то зелье. Не долетев метра три, оно взорвалось, оглушив нас и окончательно демаскировав.

— Бежим, — скомандовал я, но даже сам не услышал своего голоса. Впрочем, всем было и так прекрасно понятно, что оставаться на месте нельзя.

Взяв курс на расположенный в стороне дом, мы зигзагами,

1 ... 53 54 55 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сотрясатель - Кирилл Мурзаков"