Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Грешница - Сабина Мамедова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грешница - Сабина Мамедова

68
0
Читать книгу Грешница - Сабина Мамедова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 59
Перейти на страницу:
Te llamo más tarde, tío Louis. (Знаешь, если у тебя нет никаких новостей из дома, то мне пора идти. Я позвоню тебе позже, дядя Луис.)

Сбрасываю вызов и делаю несколько успокаивающих вдохов. Этот мужчина ещё хуже, чем был мой отец. Даже трудно представить, что он родной брат моей матери.

Луис Толедо является одним из членов мексиканской мафии и занимает в их рядах далеко не последнее место. Кстати говоря, это была одна из причин, почему моя мать решила связать свою судьбу с главой одной из нью-йоркских семей. Она привыкла к такой жизни ещё до встречи с моим отцом. Теперь мистер Толедо желает и меня приобщить к семейному делу. А этот мужчина не привык отступать, если что-то решил. Но сейчас думать о планах этого человека мне совершенно не хочется. Мне, вообще, ни о чём не хочется думать. Особенно о его словах. Это ведь полный бред. Энтони ни за что не станет мне изменять. Мы принадлежим друг другу без остатка.

Отгоняю непрошеные гнетущие мысли и направляюсь к выходу. Но как только я открываю входную дверь, меня ждёт ещё один сюрприз.

— Вы Рейвен Блэк? — молодой парнишка в курьерской форме смотрит на меня вопросительным взглядом.

— Да, это я.

— Вам пришла посылка, — он протягивает мне небольшую прямоугольную коробку и бланк. — Распишитесь, пожалуйста, здесь.

— Спасибо, — ставлю свою подпись и курьер удаляется, а я возвращаюсь в дом.

Моё сердце начинает биться быстрее. Эта посылка наверняка от Паркера. Не может быть иначе. Срываю с коробки бумагу и, не раздумывая, открываю. То, что лежит внутри немного сбивает с толку. Достаю сложенный пополам листок бумаги и ключ-карту.

Не могу понять в чём дело и принимаюсь читать послание.

«Дорогая Рейвен Блэк,

Сегодня в 7:00 вечера буду ждать вас в Нью-Йорке в отеле Плаза, номер 3714. Прошу не опаздывать.

С любовью, Стивен Рид.

P.S.: С днём рождения, Голубка».

Не могу поверить. Сжимаю в руке ключ-карту и на моём лице расплывается широкая улыбка. Мой мальчик приготовил мне сюрприз. Вся злость и обида моментально испаряются. Смотрю на часы. Сейчас 10 утра. До Нью-Йорка ехать примерно 4 часа. Значит, у меня ещё есть немного времени в запасе.

Звоню на работу и говорю, что в ближайшие пару дней меня не будет. Про мой день рождения там никто не знает, поэтому приходится лгать о том, что у меня важная встреча в министерстве в столице.

В принципе, я бы могла, вообще, не оправдываться, но исчезать просто так не в моих правилах.

Следующие несколько часов у меня уходит на то, чтобы привести себя в идеальный вид. Мы так долго не виделись и я хочу, чтобы Тони буквально сошёл с ума, когда увидит меня. Надеваю чёрное кружевное бельё, которое так нравится моему мужчине, и чулки. А также выбираю самое откровенное платье, которое есть в моём гардеробе. Окидываю своё отражение пристальным взглядом и одобрительно улыбаюсь. Энтони определённо оценит мой вид.

Дорога до Нью-Йорка проходит для меня незаметно. Даже один день разлуки с любимым даётся мне нелегко. А что уж говорить о нескольких неделях.

В лифте я ещё раз осматриваю своё отражение и поправляю макияж. Несколько часов в дороге немного утомили меня, но сейчас это кажется таким незначительным.

Когда я подхожу к двери в номер, то мои руки дрожат. Даже не с первого раза удаётся попасть в дверной замок.

И вот я, наконец, в номере. Слышу приглушённую музыку в одной из комнат и направляюсь туда. С каждым моим шагом кровь по венам начинает бежать быстрее.

Когда я захожу в просторную гостиную, то, клянусь, у меня перехватывает дыхание.

Свет в комнате выключен и повсюду расставлены маленькие свечи. А на столе разложены многочисленные блюда, вино и фрукты. Но не это цепляет мой взгляд. Я смотрю исключительно на мужчину, который стоит возле большого панорамного окна. Он стоит ко мне спиной и не замечает моего появления. Боюсь нарушить покой. Разглядываю его рельефное тело. На нём надет чёрный костюм, который выгодно подчёркивает каждый его мускул. Как же я люблю этого мужчину.

Подхожу ближе, но Энтони по-прежнему не проявляет никакой реакции.

— Тони, — произношу тихим охрипшим голосом и он, наконец, оборачивается ко мне.

Наши взгляды встречаются, и меня будто электрическим током ударяет. Больше не хочу ждать ни секунды. Преодолеваю разделяющее нас расстояние и прижимаюсь к нему с крепкими объятиями.

— Я безумно соскучилась, — успеваю произнести я прежде, чем его губы обрушиваются на мои.

Своим поцелуем Тони пытается передать мне те чувства и эмоции, которые бушуют у него внутри. И я понимаю каждую из них. Со мной творится то же самое.

— Господи, Палома. Как же я скучал по тебе, моя девочка.

Его губы перемещаются на мою шею, и я чувствую, как внутри начинает зарождаться дикое желание. Если мы сейчас же не остановимся, то весь вечер проведём в кровати. Голые и ненасытные. В принципе, меня подобная перспектива устраивает. Но Тони же не зря старался, организовывая этот вечер.

— Малыш, нам нужно остановится, — произношу я, хотя всё моё нутро категорически против этого.

— Знаю, — нехотя отстраняется парень. — Просто ты такая красивая, — его ладонь нежно гладит моё лицо. — И я даже не могу передать, как сильно скучал по тебе.

— Уверена, что я знаю, — улыбаюсь, глядя ему в глаза.

— С днём рождения, Голубка, — произносит мой парень и нежно целует меня в губы, но тут же отстраняется.

— Спасибо за этот чудесный подарок, Тони, — искренне говорю я. — Ты не представляешь, как я обрадовалась, получив от тебя посылку.

— Думаю, я могу представить, — смеётся он. — Поужинаем?

— С удовольствием.

Мы садимся за красиво сервированный стол, и Энтони наполняется наши бокалы дорогим красным вином.

— Здесь так много всего, — указываю на изобилие блюд. — Ты хочешь, чтоб я лопнула?

— Тебе понадобится много сил, Голубка, — и от его слов меня бросает в жар. Я понимаю на что намекает этот хитрец.

— Выпьем за тебя, Палома, — он поднимает свой бокал. — Я неимоверно счастлив, что мне выпала честь быть твоим возлюбленным, партнёром и другом.

Не могу перестать улыбаться как влюблённая дурочка после его слов. Оставшуюся часть ужина мы непринуждённо беседуем обо всём подряд. Тони рассказывает мне про свою службу, про товарищей. О нью-йоркских делах Паркер старается не говорить, чтобы не испортить этот сказочный вечер. И я безмерно благодарна ему за это. Он даёт мне намного больше, чем я могла предположить. За это я люблю Тони ещё больше. Он всегда знает,

1 ... 53 54 55 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Грешница - Сабина Мамедова"