Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » В бессердечном лесу - Джоанна Рут Мейер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В бессердечном лесу - Джоанна Рут Мейер

799
0
Читать книгу В бессердечном лесу - Джоанна Рут Мейер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 74
Перейти на страницу:

– Меня ждут кое-какие дела, – говорит Пожиратель. – Но я скоро вернусь.

В его словах чувствуется искренность. Опасность. Обещание мук.

Я ловлю нить души Оуэна. Он далеко от Пожирателя, в безопасности.

Король выходит в коридор и закрывает за собой дверь, запечатывая меня внутри.

– Стойте!

Я подлетаю к двери и колочу по ней бесполезными человеческими кулаками.

Но Пожиратель запер меня в ловушке.

Я девушка в клетке.

Дерево в горшке.

Выхода нет.

Я снова тянусь к душе Оуэна. Он уже не под землей. Его душа пылает от ярости. И я знаю, куда он направляется.

Прямиком к Пожирателю.

Глава сорок седьмая. Оуэн

Во дворце слишком тихо. В коридорах пусто, длинные ряды деревьев в горшках откидывают жутковатые тени в свете масляных ламп. Я прячусь за каждым углом, внимательно прислушиваюсь, прежде чем подняться по лестнице, но можно и не утруждаться. Мне никто не встречается. Может, все придворные по-прежнему в бальном зале. Как и сам король.

Ярость сжигает меня изнутри. Сейчас я не могу думать о своем горе. Иначе оно меня сломает. Все, что у меня осталось, – это гнев.

В личную башню короля ведет узкая, плохо освещаемая винтовая лестница – раз никто не зажег лампы, вероятно, там пусто. Мне это только на руку. Я подожду его.

Крепче обхватив нож, я гадаю, каково будет вогнать его в сердце ублюдка.

Винтовая лестница кажется бесконечной, но внезапно она заканчивается высокой железной дверью, которая отворяется от легкого прикосновения.

Я не готов к тому, что оказывается за ней: большая купольная комната со стеклянным потолком. Это своеобразная обсерватория. Не хватает только телескопа. Стены увешаны нашими с отцом звездными картами. Стол в конце помещения завален книгами и рукописными заметками. Вся комната провоняла гнилью, землей и листьями и гудит от жутковатого электричества, хотя я не вижу ламп. В центре стоит пустой железный стол, не считая кучи пузырьков и ножа на нем. На фоне всего остального он смотрится неуместно.

Я обхожу комнату, растерянность и любопытство ненадолго притупляют мой гнев. Попутно рассматриваю карты; их тут тысячи, начиная с тех самых пор, когда король нанял отца в качестве астронома и подарил ему дом на опушке леса. Кто-то – предположительно, сам Элинион – оставил мерцающими серебряными чернилами неразборчивые записи почти на каждой карте.

Я обхожу половину комнаты, прежде чем мой разум начинает улавливать связь. Все записи сосредоточены вокруг созвездий, которые сместились во время невероятного метеоритного дождя: Туисог Милейниг – Злобный Принц и Морвин – Дева. Легенды гласят, что Принц украл корону и Морвин погналась за ним, чтобы вернуть ее; она следует за ним по пятам, но никак не может поймать.

Я наблюдаю за продвижением этих двух созвездий от карты к карте из года в год. Осенью и зимой они соскальзывают с видимой половины эклиптики, а весной возвращаются. Они почти не меняются, даже спустя десятилетие, что в принципе и неудивительно. Я заканчиваю осмотр напротив двери, с которой начал, и нахожу последние карты – на них отмечено положение созвездий после метеоритного дождя. Морвин поглотила Злобного Принца, а яркая звезда, представляющая корону, горит посреди нее. У ее правого плеча скучены восемь других ярких звезд, а слева и у ног их бесчисленное количество. Я помню, что их было слишком много, чтобы отметить все.

Во мне постепенно укореняется понимание. Я снова расхаживаю по комнате и изучаю карты, пока они не приводят меня к последним.

Подхожу к столу, копаюсь в страницах с записями – снова этот неразборчивый почерк и серебряные чернила. Книги древние: корешки потрескались, страницы ломкие. Я открываю несколько из них. Они написаны на том же языке, что серебряные заметки, но меня поражает не текст, а изображения. Некогда яркие краски давно потускнели, но они напоминают иллюстрации из детской книги сказок. Тут есть картинка с русалками, загорающими на камнях на фоне водопада, их длинные волосы едва прикрывают грудь. Я краснею и переворачиваю страницу. Дракон выдыхает пламя на океан, превращая его в пустыню. Дальше идет картинка с мужчинами, сделанными из камня, – королевская семья едет на охоту. Затем изображение прекрасной лесной нимфы, в ее зеленых волосах спутаны синие колокольчики, тело облачено в платье из коры и листьев. Я открываю следующую книгу и нахожу похожие иллюстрации.

Под всеми страницами и книгами лежит потрескавшийся пергаментный лист, настолько хрупкий по краям, что рассыпается при касании. В тусклом свете трудно что-либо рассмотреть, но в конце концов я понимаю, что это древняя звездная карта. Похоже, это тот же участок неба, на котором Морвин гонится за Злобным Принцем, но их созвездия отсутствуют.

И глядя на него, я думаю: что если… что если

Я рассказываю себе сказку.

Давным-давно злобный принц украл корону у девы. Но не у обычной, а у лесной нимфы, которая была достаточно могущественна, чтобы создать детей из деревьев. Достаточно могущественной, чтобы вывести угрозу отмщения на небесах. Злобный принц стал королем. Построил вокруг себя крепость и веками нанимал астрономов, которые наблюдали за небом и рисовали карты, чтобы он узнал, когда лесная нимфа решит отомстить. Чтобы подготовиться к встрече с ней.

Однажды он получает телеграмму: случилось невозможное. Звезды изменились. В небе больше нет злобного принца, потому что дева поглотила его и вернула свою корону.

Но что, если это была вовсе не корона?

Что, если это была ее душа?

Я возвращаюсь к последней звездной карте, которую заполнил отец. Правда написана прямо передо мной – правда, о которой отец знал или же догадывался.

Правда, которая стоила ему жизни.

Меня охватывает ярость посильнее прежней. Король – лжец. Ему сотни лет, и он пропитан магией, которую якобы ненавидит. Если бы народ Тариана знал, что Элинион не только ничем не лучше Гвиден, а и сам ее создал, он бы взбунтовался.

Вот предательство моего отца. Вот что король не хотел, чтобы я узнал.

Я подпрыгиваю от внезапного скрипа двери, и у меня есть всего секунда, чтобы дотянуться до ножа, прежде чем рука короля сжимается на моей шее.

Глава сорок восьмая. Серена

Я осторожно оттягиваю души во дворце, расчищая Оуэну путь. Не хватало еще, чтобы кто-то попался ему по дороге. Он не найдет Пожирателя Душ. Пока нет. Король направляется в детскую. И обнаружив, что Авелы больше нет, он захочет забрать Оуэна.

1 ... 53 54 55 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В бессердечном лесу - Джоанна Рут Мейер"