Книга Академия Мечтателей - Анна Шаенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и куда они пропали? — Эльза захлопнула справочник по проклятьям и в сотый раз глянула на часы, — нужно было идти с ними!
Хотя Мастер Рейнгарс и рекомендовал девушкам отдохнуть перед Советом Двадцати кланов, ирии решили провести время с пользой для общего дела. Поэтому Беатриса и Эльза остались штурмовать орочьи плетения и проклятья, а Аманда, Лесли и Иримэ отправились в библиотеку, искать информацию по Сердцу Тьмы и его влиянию на Ловцов.
В то, что им всё расскажут наставники, леди уже не верили.
— Успокойся, они ушли всего час назад, а найти нужные справочники не так-то просто, — Беатриса отложила зарисовки Иримэ и потянулась, — будешь чай?
— Нет! — отшвырнув книгу на другой конец дивана, герцогиня Эндингберская ударила кулачком по подушке, — все страдания из-за мужчин!
— Что этот несчастный уже успел сделать? — удивилась Заклинательница, — он же трижды в день присылает тебе подарки! Как вы могли поссориться, даже не видя друг друга?
— Вот именно! — воскликнула Эльза, — мы не видим друг друга! Я здесь каждую минуту подвергаюсь смертельной опасности, спасая его, между прочим, Империю! А этот гад даже не приехал!
— Ну, ты ведь сама хотела, чтобы он дал тебе время, — осторожно заметила Беата, — теперь ты можешь всё спокойно обдумать. И решить, как будешь действовать, когда мы вернёмся.
— Я хотела, чтобы он начал вести себя как обычный мужчина! Хотела лучше узнать друг друга. А эти письма и стихи… Я даже не могу быть уверена, что он их сам пишет! Может, их вообще какой-то наёмный бард придумывает. С чего мне ему верить? Вот вы с Хуаном сколько друг друга знаете?
— Почти четыре года, только у нас совсем другая ситуация.
Заклинательница задумчиво посмотрела на пустую кружку и направилась к стоящему в углу комнаты чайнику. Всё-таки хорошо, что они выторговали у Мастера Рейнгарса не только новые вещи, но и несколько незаменимых бытовых артефактов. Теперь у них под рукой всегда был небольшой запас еды и горячий чай.
Вроде бы мелочь, а жить стало немного приятнее.
— Вот именно! Вы ведь не сразу друг друга полюбили? — не сдавалась Эльза, — но связь между вами сильнее, чем между многими истинными!
— Хуан…, — договорить Беатрисе помешал настойчивый стук.
— По какому поводу вы меня уже обсуждаете? — раздался из-за двери голос генерала.
— Всевеликая и Всеблагая! — воскликнула Эльза, — здесь что, из бумаги стены?
— Нет, герцогиня, всё гораздо проще, — не дожидаясь, пока его впустят, ди`эр Ривейра сам открыл дверь, поцеловал подоспевшую Беатрису в губы и вручил ей огромный букет синих роз, — просто я не успел деактивировать усиливающее слух плетение. А так абсолютный слух здесь только у Маркуса и Ингварда.
— Маркуса?
— Да, сокровище моё, вы с ним скоро познакомитесь, только предупреждаю сразу, он…, — генерал запнулся, пытаясь найти нужные слова, чтобы описать Хранителя Хаоса, — оригинальный. Очень. Слишком. Я бы даже сказал, радикально оригинальный.
— А в чём именно это заключается? — уточнила Беата.
— Ну, он немного кумо.
— Паук-оборотень?! — воскликнули ошарашенные Мечтательницы.
— Да, только он не умеет принимать человеческий облик. И не спрашивайте почему, я не могу рассказать, это не моя тайна, — дракон материализовал из кольца-хранилища объёмный конверт и повернулся к Эльзе, — герцогиня, у меня для вас письмо.
— Если оно от императора, то можете его выбросить, — девушка демонстративно надулась и отвернулась к окну, — он упустил свой последний шанс.
— А могу я узнать подробности ссоры?
— Он должен быть приехать лично, — Беатриса вздохнула и направилась в спальню, искать вазу для цветов, — здесь опасно, а он даже не переживает за свою пару!
Хотя пару минут назад Заклинательница и защищала императора, с некоторыми претензиями Эльзы она была полностью согласна.
— Он уверен, что вы безвылазно сидите в главном Архиве стражи, — генерал снял дорожный плащ и уселся в стоящее в углу кресло, — если вы помните, он был категорически против этой практики, поэтому я и госпожа Урналенкоиди соврали ему. Зная правду, он бы никогда вас сюда не отпустил.
— Что?! — от возмущения Эльза подскочила с дивана, едва не запутавшись в пушистом клетчатом пледе, — я адептка Академии Мечтателей! Я сама выбрала свою судьбу, и никто не имеет права мне что-либо запрещать! И я не собираюсь тратить своё время на мужчину, который не будет считаться с моими решениями! Я никогда не стану послушной и удобной куклой!
— Разумеется, нет, — согласился Хуан, — зато вы станете прекрасной императрицей.
— Я не выйду за Эдмунда!
— Его желание защитить вас от опасностей вполне естественно.
— Но ведь Беатриса и Лесли учатся в Академии и участвуют в расследовании! И вы приняли их выбор!
— Не сразу, — неожиданно признался ди`эр Ривейра, — и с Тиссой мы тоже не сразу пришли к взаимопониманию, правда, любимая?
— Правда, — донёсся из спальни голос Мечтательницы, — ты мне не поможешь с цветами?
— Иду!
— Я не понимаю, как это, не сразу? — удивилась Эльза.
— А Тисса никогда не рассказывала вам историю нашего знакомства? — осторожно спросил генерал.
— Она говорила, что вы познакомились на праздновании Ночи падающих звёзд.
— Вообще-то она…
— Хуан! — Беата вихрем вылетела из спальни и что-то бросила в дракона, — даже не думай!
— Она меня похитила, — хохочущий ди`эр Ривейра увернулся от летящей в него шляпки и подхватил возмущённую ирию на руки, — прямо с дежурства.
— Это вышло случайно!
— Ты ещё скажи, что жалеешь об этом!
— Нет, приключения на Островах фэйри вышли незабываемыми, но...
— Вы были на Островах фей? — воскликнула Эльза. — И как вы туда попали?
— При помощи контрабандного артефакта, — Беатриса вздохнула и виновато улыбнулась, — понимаешь, это сейчас нам весело, когда мы вспоминаем то путешествие, а тогда мы чудом выжили...
— Нам пришлось внедриться в банду контрабандистов и работать под прикрытием, — продолжил за неё Хуан, — мы расследовали исчезновение королевы и покушение на Верховную жрицу Триединой, убегали от монстров Изнанки, а Беатриса ещё и участвовала в битве за титул Королевы падающих звёзд. За неделю на Островах нас многократно пытались отравить, пристрелить, сожрать, проклясть...
— Так! Подождите! — воскликнула Эльза, — я ничего не понимаю!
— Всё очень просто, леди Эндингберская, — улыбнулся генерал, — не бывает идеальных отношений. Даже истинная пара — это не гарантия того, что вы будете жить как в сказке и понимать друг друга с полуслова. Все влюблённые ссорятся, все совершают ошибки. И мы Беатой не исключение. Но мы многое пережили, поэтому и понимаем друг друга с полуслова. Хотя вначале я тоже был категорически против её обучения в Академии.