Книга Император - Серг Усов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другие-то монеты, естественно, у Олега в Пространственном Кармане были, и рублями в том числе. Да в таком количестве, что хватило бы скупить все здания в этой части гавани, но, понятно, светить он ими не стал.
— Вот, возьми бирманскими, — влез в разговор Агрий, поняв, что в легальном кошельке у шефа наблюдается нехватка средств — случай для Олега уникальный, — Шестьдесят солигров. Это ведь цена с питанием?
— Без, — хохотнул хозяин таверны, — Но того, что в кошельке у твоего приятеля, вам двоим хватит на пару дней питаться. И даже на девочку. Правда одну и на двоих.
К их разговору маявшиеся от скуки посетители прислушивались внимательно и при последних словах содержателя заведения снова рассмеялись, но тут же смолкли, едва Олег с Агрием дружно повернулись в их сторону и положили ладони на рукояти своих мечей.
— А ну, хватит зубоскалить, — поняв, что шутки могут закончиться плохо, сам инициатор первым же их и прекратил, — Поднимайтесь наверх, господа. Сейчас вас эта ленивая мерзавка проводит. И мыльню, что вы просили приготовит.
Ещё раз бросив грозный взгляд в зал — там, на удивление Олега, уже в полдень было достаточное количество прилично напившихся — они пошли вслед за тощей девчонкой-рабыней с заплаканными глазами.
Комнатка, на удивление, оказалась вполне приличной — двк кровати, два стула, стол, небольшой шкаф и запирающийся на навесной замок сундук, ключи от которого девчонка им вручила вместе с ключами от номера.
— Тут постирать найдётся кому? — спросил Агрий.
— Восемь солигров с двоих, господин.
Увидев, что шеф ему подмигнул, генерал от услуг прачки отказался.
— У меня же есть с собой подменка, — сказал Олег, когда рабыня вышла, — А эти провонявшие тряпки потом незаметно выкинем.
О нескольких похожих комплектах одежды он позаботился заранее и сейчас мог смело хвалить себя за предусмотрительность.
После мыльни, где они тщательно смыли с себя грязь и запахи путешествия, они пошли на обед. Есть им не сильно хотелось — в Пространственном Кармане было достаточно качественных продуктов, чтобы им питаться самим, что они и сделали, перекусив в номере. Но из образа зеенодских дворян выходить не собирались, поэтому заказали себе простой и недорогой еды — тушёной капусты с рыбой, чем-то похожей на камбалу, только жирнее, хлеба и сыра. От эля отказались, предпочтя разбавленное вино.
— Хозяин таверны похож на пирата, — Олег с сомнением принюхался к принесённой еде и счёл, что она вполне съедобна, — Кажется, что прямо хоть сейчас с мечом или копьём на абордаж готов.
— Так он явно из бывших моряков, даже по походке видно. А они все пираты, в той или иной мере. Во всяком случае, заведомо более слабый корабль из недружественного государства вряд ли кто упустит возможность атаковать.
Посетителей, с момента их первого прихода сюда, стало заметно больше. Пустых столов, как Олег с Агрием заняли тот, что был возле лестницы на второй этаж, не осталось совсем. Да и мест свободных почти не оставалось.
В таверне был и с десяток женщин разного возраста, но в основном тут конечно ели и пили матросы с торговых и рыбацких кораблей, довольно заметно отличающихся друг от друга, как одеждами, так и повадками. Первые были побогаче и понаглее.
— Интересно, а здесь валанийских девиц предлагают? — спросил Олег.
— Что, шеф, захотелось бронзочку попробовать? — тихо засмеялся Агрий, — Предлагают, но не в этой таверне и не за наши скромные деньги. Разве что найти совсем старую и больную, но это тебе придётся тогда свои Исцеление и Омоложение в ход пускать. Тогда проще уж сотню рублей из резерва достать.
— Ничего себе, — удивился Олег, — Так дорого?
— Так ведь экзотика. А это всегда недёшево. Только нет там ничего особенного. Всё, как и у наших баб.
Олег едва не поперхнулся вином, услышав про такие познания своего генерала.
— Вот это да. А ты, оказывается, в этом знаток. Я-то думаю, почему у нас бюджет разведки так резко вырос? Не зря, видимо, мне Армин всю плешь проел.
— Госу…, Олег, честное слово…
— Да я пошутил, — Олег дружески похлопал Агрия по плечу, — Ты всё правильно делаешь. Надо всё знать по максимуму. Не переживай, я тебе верю. Доедаем и пошли. Покажешь мне тот корабль, где наши…, надеюсь, он ещё в порту.
— Именно на него пойдёшь?
— Ты же тоже этого хочешь? Конечно, на него. Хотелось бы не только загадочный магический артефакт добыть, но и посчитаться за ребят.
Подошедшую с предложением принести добавки к еде или ещё один кувшин вина, Агрий отослал назад, заявив, что им хватит.
— Ты же учил, что прежде чем приступить к диверсии, необходимо продумать пути отхода.
— Правильно. Только я ещё и учил дослушивать до конца, особенно начальство и особенно меня. Всё уже продумано. Поэтому, как покажешь мне тот корабль, пойдешь искать нам наём в сопровождение какого-нибудь каравана. Желательно, чтобы он уходил из Растина уже завтра с утра. Если такового не окажется, то я перенесу своё посещение парсанцев на другую ночь.
Доев всё до последней крошки и не оставив ни солигра чаевых два зеенодских дворянина двинулись в сторону морского порта.
— Кажется, вот он, — сообщил Агрий, указав на относительно небольшое, по сравнению с другими океанскими кораблями, судно, — Да, точно оно. Вон, видишь, там на носу морда какого-то морского чудовища изображена?
— Почему именно морского? — машинально спросил Олег, внимательно разглядывая корабль очень похожий на каравеллу, только с меньшим количеством косых парусов.
— Так моряки, что наши, что парсанские сухопутных зверей не воспринимают как угрозу, вот и выдумывают всяких страшилищ, чтобы врагов пугать.
Определившись с намеченной целью и отправив Агрия искать торговцев, нуждающихся в дорожной защите, Олег до самого вечера гулял по району гавани.
Впервые в обоих своих жизнях он своими глазами увидел океан, и он его по-настоящему потряс.
Разглядывая десятки океанских судов качающихся на волнах, Олег думал о том, что Растин станет жемчужиной в его императорской короне, и в скором времени отсюда на все континенты будут ходить суда под Андреевским флагом.
То, что это вскоре случится, Олег нисколько не сомневался. Парсанцы там или не парсанцы — у них почти нет шансов против попаданца из двадцать первого века Земли, к тому же придавленного огромным роялем.
А чтобы заокеанские гости не смогли воспользоваться даже мельчайшей вероятностью своего успеха, он будет крайне осторожен, очень внимателен и ответственен за доверившихся ему людей.
В районе гавани шла бойкая уличная торговля тут же приготовленными свежайшими морепродуктами. И стоило это всё очень недорого даже для Олега, для того образа, который он себе выбрал.
На императорском столе не было недостатка в дарах моря. Пусть в этом мире не было холодильников, но заклинания Сохранение служили не хуже, а даже лучше. Но здесь, в Растине, эти приготовленные морепродукты, только что доставленные на берег имели совсем другой вкус. Олег с удовольствием уминал их, уже не обращая внимания на едва ощущаемые запахи гнили и отбросов — морской бриз уносил их вглубь города.