Книга Отчуждение - Александр Кельдюшов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты заблуждаешься… Наука творит чудеса! – умильно пропел Мартин, погружаясь в радужные грезы. Молодой детектив гордился своей сообразительностью: ему удалось блеснуть интеллектом и первым вспомнить о важной улике. Вот теперь-то богатенькому Холипсу не выкрутиться, он припрет его к стенке очевидными доказательствами. И рассчитывать ему будет не на что… От тюрьмы его не спасут никакие деньги и связи родителей. И как бы Холипс ни строил из себя невинную овечку, ничего не выйдет, он непременно упрячет его за решетку. Пусть посидит в четырех стенах и похлебает баланды годков двадцать, может, это слегка собьет с него щегольскую спесь. И, словно заранее вычислив преступника, воодушевленно заверил:
– Кто бы это ни был… Наука выведет подонка на чистую воду!
– Я уже заметил, как наука творит чудеса… на детекторе лжи! – скептически ухмыльнулся Стив, догадываясь, о ком идет речь. Но Мартин жестом попросил его сохранять тишину.
– Извините, это лаборатория?! – бодренько поинтересовался он и вежливо попросил – А не пригласите к телефону доктора Шварца!
– Сейчас все станет на свои места! – уверенно заключил он. – Доктор Шварц! – нетерпеливо прокричал он собеседнику в трубку и скороговоркой представился: – С вами разговаривает инспектор Мартин Кейнт из уголовного отдела! Меня интересует анализ спермы, обнаруженной в теле жертвы! Что? – брови мужчины удивленно поползли вверх. – Не может быть! – ошеломленно выкрикнул Мартин, невольно открывая рот. – Вы думаете, это возможно? – и удрученно выдавил: – Проверьте еще раз! Да?! Уже несколько раз перепроверяли? И тот же результат?! – у него просто голова шла кругом от нелепости услышанного. – Спасибо… – потерянным голосом прошептал он и растерянно положил трубку.
– Ну и каковы новости?! – озадаченно поинтересовался Стив, впервые видя своего товарища таким огорошенным.
– Ты не поверишь… – выдохнул Мартин. – Но анализ спермы дал такой результат… Даже не знаю, верить этому или нет! Представь себе, девушку изнасиловал… – он невольно скривился и обратился к товарищу: – Как ты думаешь, кто? – и убежденно заверил: – Ни за что не догадаешься!
– Уж точно не Холипс! Верно? – возбужденно отреагировал Стив. – Это был кто-то другой…
– В чем-то ты прав! Другой-то другой… Но не такой уж нам и неизвестный! – тяжело вздыхая, признался Мартин. – Сперма в жертве принадлежит… Как ты и предсказал, таинственному Джеку! Вот только какой это Джек, для тебя станет полнейшим сюрпризом! – Мартин возбужденно подался к самому лицу напарника и по буквам отчетливо произнес: – Это Джек-Потрошитель!
– Что?! – теперь пришла очередь удивляться Стиву. – Этого не может быть! Им необходимо перепроверить анализы!
– Это они уже сделали десяток раз! – с горящими от возбуждения глазами шепотом ответил Мартин. – Но результат один.
– Бред! Убийцей не может быть Джек-Потрошитель… Он умер лет сто назад! Или криминалисты хотят сказать, что он бессмертный?! – потрясенно воскликнул Стив, впервые встречая столь нелепое заключение, и ядовито съязвил: – Что же получается? Столетний дед вышел на охоту оттачивать мастерство или показать молодым маньякам высший разряд?! Полный абсурд! – и убежденно заявил: – Он мертв… И мертв уже давно! Лежит себе в могиле и над нами смеется! Ведь он не зомби, способный восстать из мертвых, убить девушку и снова закопаться в могилу! Убийцей может оказаться кто угодно… любой Джек… Но только не Потрошитель! – и угрюмо заключил: – Я, конечно, ничего плохого не хочу сказать о банке спермы… И о науке генетике в целом! Но, видно, ДНК спермы не так уж индивидуальна и неповторима, как привыкли считать! Видимо, встречаются и исключения… Как в нашем случае! Так что… станем придерживаться другой версии – о Джеке-любовнике. А о Джеке-Потрошителе навсегда забудем. Фантастики нам еще не хватало!
– Правильное решение! – как-то неуверенно вставил Мартин, отчаянно массируя пальцами пульсирующие виски. Голова гудела. – Мне кажется, что на сегодня с нас достаточно! Иначе еще немного – и я сам поверю в переселение душ!
– Точно подмечено, – согласился с напарником капитан. – Хватит с нас сверхъестественного. Сегодня от бессонницы меня спасет только бутылка хорошего виски!
Детективы поспешно оделись и, закрыв кабинет, вышли на улицу.
Было темно. С неба хищно взирала кровавая луна, то и дело скрываемая налетающими облаками. Пошел слабый снег.
– Вот и день пролетел… – улыбаясь, произнес Мартин, открывая дверцу. Детектив плюхнулся в холодное кожаное кресло и завел машину. Пятилитровый движок восторженно заурчал, набирая обороты. Стрелка давления на приборном щитке медленно поползла вверх.
Рядом завелся автомобиль капитана.
– Завтра увидимся! – помахал он рукой начальнику и задумчиво посмотрел в сумрачное небо. Кровавый диск вынырнул из серой дымки и, вновь скрываясь, зловеще подмигнул человеку. Вдалеке тоскливо завыла собака, Мартин зябко поежился и нервно прошептал:
– Еще немного, и мне повсюду начнутся мерещиться черти и всякая иная нежить! Бр-р! – и, лихорадочно передергивая плечами, беспокойно добавил: – Да еще это полнолуние жуть наводит!
Он включил музыку и тронулся в путь. Но прежде чем поехать домой, решил заглянуть в полицейский архив, движимый смутной догадкой. Через пятнадцать минут он был на месте. Среди кипы запыленных коробок отыскал серийный ящик с номером 124 и осторожно достал пожелтевшую папку.
– Вот что мы искали! – Он сдул с обложки пыль и, дрожа от возбуждения, застыл в растерянности. Как ни странно, но в душе он просто боялся открывать ее, подсознательно чувствуя, что его подозрения насчет Джека непостижимым образом подтвердятся.
– Мистика какая-то…
Он набрал полную грудь воздуха и резко распахнул папку. Листая страницы, нашел интересующую информацию и углубился в чтение материалов расследования. С каждой прочитанной строчкой лицо его хмурилось все больше. Затем Мартин внимательно исследовал прикрепленные к делу фотографии. Хоть изображения и были некачественными, но общий почерк совпадал. Оставался заключительный штрих. Он выискал характеристику ударов, нанесенных маньяком, и специфику ран. И ошеломленно пробурчал:
– Это патрону не понравится…
Раны, оставленные на теле Грейс Оутс, были идентичны ранам на телах девушек, убитых в прошлом. Также совпадал и общий почерк: маньяк из настоящего так же профессионально удалил у жертвы орган тела, словно следуя некому никому не понятному ритуалу.
Мартин распечатал на ксероксе несколько фотографий и интересовавших его разделов досье. Получилась довольно объемная стопка, состоящая из нескольких десятков листов. Он аккуратно сложил их, вышел на улицу, задумавшись над тем, что же имел в виду Холипс, ссылаясь на сон. Громко хрустел под ногами выпавший снег. Садясь в машину, Мартин положил бумаги на переднее сиденье и включил зажигание, отстраненно наблюдая за бегающими по лобовому стеклу щетками. Но так и не найдя приемлемого ответа, раздраженно махнул рукой.
– Все… Хватит с меня на сегодня Джеков! Голова уже идет кругом от всякой чертовщины!