Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс

268
0
Читать книгу Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54
Перейти на страницу:

— Давай забудем об этом. — Черити вырвалась из его рук и направилась к воде. — Я не слишком горда тем, что позволила обвести себя вокруг пальца, поэтому давай лучше не будем говорить об этом.

— Они профессионалы, Черити, и ты не первая, кого они использовали.

— Как и ты? — Черити сжала губы.

— Когда работаешь под прикрытием, врешь и используешь людей — пользуешься всем, что тебе предлагают. — Глаза Черити были закрыты, когда Роман повернул ее лицом к себе. — Я приехал сюда выполнить работу. Прошло так много времени с тех пор, как я позволял себе думать о чем-то, кроме следующего дня. Посмотри на меня. Пожалуйста.

Глубоко вздохнув, Черити открыла глаза.

— Мы уже проходили через это, Роман.

— Нет. Я причинил тебе боль. Я разочаровал тебя. Ты не была готова слушать. — Роман нежно вытер слезы с ее щек. — Надеюсь, сейчас ты готова, потому что я больше не могу жить без тебя.

— Я была слишком жестока с тобой ранее. — Черити улыбнулась, хотя для этого потребовались все ее силы. — Мне было больно. Оказалось, что я очень сильно была потрясена той ситуацией с Роджером. Инспектор Конби объяснил мне все подробно. О том, как все это работало, о моей ответственности и о том, что я должна сделать.

— О какой ответственности?

— Материальной. Но слава богу, нам необходимо оплатить только проценты.

— Понятно. — Роман засмеялся и покачал головой. — Он всегда был мастером своего дела.

— Купец всегда несет ответственность за потерю.— Черити склонила голову. — Ты не знал о соглашениях, которые я заключила с ним?

— Нет.

— Но ты же работаешь на него?

— Больше не работаю. Я ушел с должности, когда вернулся в Вашингтон.

— О, Роман, это же нелепо. Нельзя же перечеркнуть все разом из-за одной ошибки.

Он улыбнулся над ее природной практичностью.

—Я решил, что у меня куда лучше удается работа руками. Есть какие-нибудь вакансии?

Теребя в руках поводок, Черити продолжала смотреть на воду.

—Я немного думала в последнее время о ремонте.

—Я дешево беру за работу. — Роман склонился к ее лицу. — Ты всего лишь должна будешь выйти за меня замуж.

—Не надо.

—Черити. — Взывая к терпению, о котором он даже не догадывался ранее, Роман крепко прижал ее к себе. — Я восхищаюсь твоим умом. Ты очень проницательна. Посмотри на меня, ну, пожалуйста, посмотри. Думаю, ты должна понимать, что я не буду биться головой об одну и ту же стену просто для развлечения. Я люблю тебя. И ты должна мне поверить.

—Я боюсь, — прошептала Черити.

Роман ощутил первую волну настоящей надежды.

—Поверь этому. Ты изменила мою жизнь. Резко изменила. Я не могу вернуться к тому,

что было до тебя. Не могу двигаться дальше без тебя. Как долго ты хочешь, чтобы я стоял

здесь, ожидая, когда вновь начну жить?

Черити обхватила себя за плечи и прошла немного вперед. Высокая трава на обрыве все еще была влажной от росы. Она могла ощущать ее запах и тонкий аромат диких цветов. Ей внезапно пришло на ум, что она блокировала такие маленькие чудеса с тех пор, как отослала Романа.

Черити требовала от него только честности, но почему сама не может давать ему это?

—Я ужасно скучала по тебе. — Она покачала головой до того, как он смог вновь до нее дотронуться. — Я пыталась не думать о том, вернешься ли ты. Я сказала себе, что не хочу этого. Но когда увидела тебя, стоящего на дороге, то захотела одного — побежать со всех ног. Никаких вопросов, никаких объяснений. Но это не так просто.

— Нет.

— Я действительно люблю тебя, Роман. И не могу справиться с этим. Я пыталась, — проговорила Черити, оглядываясь на него. — Думаю, глубоко внутри — под гневом и болью — я знала, что ты не лгал мне о своей любви. Я не хотела прощать тебя за то, что ты врал обо всем остальном, но… Но это просто чувство гордости. — Вероятно, после всего высказанного будет легко, думала Черити. — Если мне необходимо выбирать, то я выберу любовь. — Черити улыбнулась и раскрыла руки навстречу Роману. — Думаю, ты нанят.

Черити засмеялась, когда Роман поднял ее на руки и закружил.

— Мы все уладим, — пообещал он, целуя ее вновь и вновь. — И начнем сегодня же.

— Сегодня мы собирались пожениться.

— Так и будет. — Он поднял Черити на руки, чтобы отнести ее в гостиницу.

— Но мы…

— У меня есть разрешение. — Поцеловав Черити, Роман вновь закружил ее.

— Свадебное разрешение?

— Оно в моем кармане вместе с двумя билетами в Венецию.

— В… — рука Черити безвольно упала с его плеча. — В Венецию? Но как?..

— А Мэй купила тебе вчера платье, но не позволила мне посмотреть на него.

— Что ж… — Восторг был всепоглощающим, поэтому Черити не стала делать вид, что раздражена. — Ты был слишком уверен в себе.

— Нет. — Роман вновь поцеловал ее, почувствовав мягкость ее губ и их гостеприимство. — Я был уверен в тебе.

1 ... 53 54
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс"