Книга Подвижные игры для принцесс - Наталья Тимошенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, кто из моих спутников лучше осведомлен? Принцесса вряд ли, я не уверена, что она свой дворец хорошо изучила. А вот менестрелю путешествовать довелось изрядно.
Я сползла со своего насеста и потопала к весело потрескивающему костру. Оказывается, мои «тренировки» в магическом искусстве изрядно затянулись — уже стемнело. Команда встретила мое возвращение «в лоно семьи», одобрительным бурчанием и полной тарелкой похлебки. Озадачив ребят вопросом, я принялась за ужин. Еда закончилась, но никто так и не вспомнил похожего названия. Только принцесса выразила кое-какие сомнения. По ее мнению, Сомлангритар не может находится во Внутренних королевствах — название звучит слишком уж чуждо… Вполне разумное предположение. Фонетика имени и впрямь резковата для нашего языка. Я вновь покопалась в памяти. Схожее звучание есть у двух народов: лгарнор — малочисленное племя на самом севере Гарлиона, и амсолан (кажется) — обитает на склонах Стража туманов(Страж туманов — горный хребет на юге Внутренних королевств, отделяющий их от побережья), со стороны Прибрежных королевств.
«В любом случае — достаточно далеко от Войятской чащобы.»
Мой интерес к Сомлангритару (вот же имечко!), пробудил встречный, со стороны изнывающей от любопытства компании. Я рассказала им о назначении круга, своих изысканиях, и вынесла на коллективный суд проблему — стоит ли воспользоваться порталом, или продолжить прежний путь? Мнения не то, чтобы разделились, напротив, ребята были весьма единодушны… — в своей неуверенности. Часть сомнений породил тот факт, что взять с собой лошадей мы не могли. Согласно данным «карманной» книжки, портал мог перемещать за раз не более пяти человек. А каждая лошадь это минимум два Огала. После «транспортировки» вратам требовалось время на восстановление магической энергии. Что-то около суток. Которых у нас не было. К тому же, площадка была маленькой, лошадь целиком не помещалась. Как сработает портал в этом случае: переместит весь объект, или попавшую в круг часть? Получить, в итоге, тело без хвоста и головы… Б-р-р-р. Тихо вынырнувший из кустов Хранитель, попытался облегчить наши терзания, заверив, что в случае необходимости позаботится о животных. Постарается довести до дубравы, а уж там, под его присмотром, на свежей травке, им ничего не грозит. Как появиться возможность — вернемся и заберем. После чего, его рыжая морда, снова скрылась меж деревьев. Но помимо судьбы лошадей, друзей волновали и другие вопросы. Менестрель допытывался: не оставит ли предложенный мной «способ путешествия», только «кучку маловразумительных останков» от нашей компании. Хороший вопрос… К сожалению, среди моих «обширных» познаний в области порталов, ответа не нашлось. Но не поднимать же панику? Певуну для этого много не надо. Посему…Сделав абсолютно уверенное лицо, я сказала — «нет». Меж тем, лорда Олланни, тревожил пункт назначения, точнее — полное отсутствие информации о нем. Пока он высказывал свои сомнения, я молчала в тряпочку и думала, что, топая сюда, мы располагали таким же минимумом информации. И все равно поперлись. Так что, его терзания и колебания — всего лишь дань профессии. Если принцесса решит пойти, он за ней рысью побежит, хоть к карликам в пещеры. Чувство долга!
А чего бы хотела я?
«Вляпаться в очередные неприятности… Дурная голова, ногам покоя не дает!»
Пожалуй, без неприятностей я как-нибудь обойдусь. Мне бы увидеть, как работает портал…
«Мечтательница…» Какая есть.
Ребята продолжали спорить, попеременно выдвигая аргументы, кто «за», кто «против». Азарт нарастал. Дискуссия обещала затянуться.
Если бы нас не прервали…
Из леса выскочил рыжик и опрометью бросился к нам. В тот же миг, разрезав воздух тихим свистом, в нашего проводника вонзилась стрела. Лис кубарем покатился по жухлой траве и замер кучкой свалявшейся шерсти. Мы вскочили на ноги, хватая оружие. Из зарослей только что покинутых хранителем кустов, прорубая себе путь мечами, выскочили два обросших, закованных в латы мужика.
Погоня все-таки нас настигла.
Алеис кинулся навстречу первым нападающим. Судя по шуму в лесу, двумя наемниками дело не ограничиться. Убегать поздно. Остается одно…
Я обернулась к принцессе и менестрелю.
— Народ, хватайте вещи и в круг. Лина, пожалуйста, повремени со своими стрелковыми экспериментами. Лошадей у нас больше нет.
Это правда. Как только стрела сразила лиса, наши скакуны дружно заржали и ломанулись в чащу. Но я успела заметить взгляд Искорки — это больше не была моя норовистая коняга, в нее перебрался хранитель. Вот и хорошо, он сможет позаботиться о ней лучше непутевой хозяйки.
Мое обращение к товарищам, привело к ожидаемым результатам: Огал перестал панически озираться и принялся хватать сумки с пожитками, с места закидывая их в круг. Принцесса вспыхнула, аки красна зорька, одарила меня укоризненным взглядом и, демонстративно отвернувшись, стала помогать менестрелю. Вот и славненько. Пусть лучше она дуется, чем в страхе мечется по поляне, рискуя попасть под удар.
А я понеслась на помощь Алеису. Он успел сразить одного противника, но его осаждали еще трое. При таком раскладе, разбрасываться заклинаниями не с руки — можно в лорда попасть. Пора вспоминать науку Лана и Верисы.
Все-таки выдрессировали меня неплохо. Я уверенно отбивала атаки и переходила в наступления. Но… Нанести смертельный удар, рука не поднималась. Двое моих противников, катались по земле, скуля, стеная и зажимая раны руками, но были живы. А вот лорд Олланни увеличил число почивших врагов еще на три персоны. Но оставались, минимум, трое живых и прытких: двое атаковали Алеиса, а один размахивал мечом у меня перед носом. Я отбивала выпады, ожидая момента, чтобы вывести нападающего из строя.
А где же некромант?
Ой, зря я об этом подумала. Говорят же: «не поминай нечисть — появиться…». С дальнего конца поляны пришло эхо творимого заклинания. Инстинктивно, я попыталась определить тип волшбы и… пропустила удар своего противника. Правую сторону окатило жаром. Я отскочила назад, пытаясь выиграть мгновение и перевести дух. Бок запульсировал болью. Я сжала зубы и заняла позицию, готовясь встретить атаку. Она не заставила себя ждать. Противник, воодушевившись успехом, ускорил темп. Все, шутки кончились. При такой скорости, раненная, я долго не попрыгаю. Тем хуже для нападающего — у меня нет времени на гуманизм. Уведя клинок противника в сторону, я поймала глазами его взгляд и шагнула навстречу, вытаскивая кинжал из-за пояса. Миг… Оружие, найдя щель между спинными и грудными пластинами доспеха, по рукоятку погрузилось в тело человека. Наемник вздрогнул, распрямляясь. Широко распахнул глаза. И… стал заваливаться на меня. Я попыталась отступить, но нога запнулась о корень. Мы рухнули вместе. Обмякшее тело навалилось на меня всей своей массой, придавив раненый бок. От резкой боли перехватило дыхание. В глазах запрыгали красные всполохи. Чуток отдышавшись, принялась спихивать с себя покойника. Руки тряслись и соскальзывали с окровавленного доспеха. Я собрала силы для еще одной попытки… И вдруг тяжесть исчезла. Я подняла глаза. Алеис… Рывком откинув мертвеца в сторону, он наклонился над телом поверженной колдуньи. Над моим, то бишь.