Книга Сердце вьюги - Алексей Глушановский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да ладно тебе…– забрасывая свою сумку, недоверчиво качнула головой София.– Это ж разве жара… Вот плюс тридцать пять – сорок градусов по Цельсию – это да, это и впрямь жарковато…– Она наклонилась, пытаясь расположить сумку поудобней, и не заметила, как передернулся при ее словах эльф.– Вот помню, ездила я на курорт, так там… Эй, ты опять морозишь!
– У нас разные расы.– Рау встал со своего места и легко уложил неподдающуюся сумку Софии.– И мы приспособлены к разным температурам. То, что для вас, людей, оптимальная и удобная температура,– для меня едва переносимая жара. Подозреваю, что, попав на твой «курорт», я, если буду лишен возможности применять магию, погибну в течение нескольких минут – просто от теплового удара…
Рау не успел завершить свою несомненно интересную и очень познавательную речь, как в купе зашли Ольга с Артемом.
– Ну что, все на месте? Ничего и никого не забыли? – поинтересовалась Фи у «сладкой парочки». Последнее время, глядя на стремительное развитие отношений подруги с «предводителем отряда», она начинала испытывать странное чувство, похожее на зависть, и острое желание кого-нибудь побить. Например, одного длинноухого, словно осел, и такого же тормознутого эльфа, который никак не понимает даже самых откровенных намеков.
Она даже «песнь о Лютиэнь» дедушки Толкиена наизусть выучила и цитировала при каждом удобном случае… А этот! Нет, ну какой хам!!! «Извращенки встречаются среди любого народа и любой расы. И светлые эльфы исключением не являются». Вот и весь комментарий! Это же надо… Такая возвышенная, светлая любовь, а он – «извращение»! Так она ему и сказала в ответ, на что подлец лишь хмыкнул и невинным тоном добавил: «Вот именно, СВЕТЛАЯ».
Недоумение Софии по поводу такого ответа рассеяла лишь Ольга, объяснившая, что у альфар, как народа, долго и упорно воевавшего со Светлым Союзом, слово «светлые» несло весьма и весьма негативное значение. Так что трагическую и печальную повесть о возвышенной любви Рау воспринял лишь как описание аморального поведения одной из представительниц народа своих врагов.
– Вот если бы ты нашла что-нибудь интересно-любовное про кого-нибудь из темных, да хоть про назгулов…– в заключение своего рассказа заметила Ольга,– тогда определенные шансы и могли бы появиться.
Но – увы. Никаких красивых легенд о романтической любви темных к представительницам иного вида в произведениях Толкиена не было. Ну разве что кроме многочисленных толкиенутых анекдотов, но они, по мнению Софии, в качестве намека годились не очень… Хотя бы только потому, что единственной активно в них упоминаемой особью женского пола была Шелоб, которая как-то плохо ассоциировалась с ролью романтической героини.
Тем временем, пока она была занята своими воспоминаниями и размышлениями на тему «как объяснить симпатичному остроухому расисту, что человеческая девочка и мальчик-альфар вполне могут быть не только друзьями», поезд успел отъехать от вокзала, молоденькая проводница проверила билеты и раздала белье, постели были застланы и из рюкзака извлечена первая бутыль с живительным напитком.
То ли по причине того, что собираемый Артемием отряд покупал билеты одновременно, то ли благодаря вмешательству Квашенникова, но весь «отряд наемников Севера» был размещен весьма компактно в одном из купейных вагонов поезда Свердловск–Москва. Так что вскоре после отправления, когда все «наемники» закончили с обустройством, купе «предводителя» было буквально переполнено жаждущими общения соратниками.
Часа в два ночи, когда изрядно «уставшие» ролевики начали разбредаться по своим купе, у Рау состоялась весьма интересная беседа.
– Ты понимаешь, зачем нас туда направляют? – спросил его немолодой капитан, возглавлявший группу прикрытия, прикуривая сигарету в пустом тамбуре вагона.– С чем мы там, на этой ролевке, столкнуться-то можем? А то нам оружие в зубы, приказ прикрывать тебя, по возможности не отсвечивая,– и вперед, добры молодцы! Махать мечами да в игрушки играть. Думается мне, что это жу-жу неспроста.
Рау только пожал плечами, стараясь не морщиться от неприятного запаха. Тонкое обоняние снежного эльфа активно возмущалось его нахождению рядом с источником сигаретного дыма.
– Признаться, мне это тоже не очень-то ясно,– помолчав, все-таки ответил он.– В общем, моя задача – по-тихому проверить, не будет ли на этих ролевых играх какой-либо магии. Разобраться что и как… Это по минимуму. Короче, действовать по ситуации.
– А с чего такое внимание? – не понял его собеседник.
Капитану отряда специального назначения Максиму Петровичу Шестакову очень не нравилась его нынешняя задача. Нет, «эльфийки» в «отряде наемников», к которым присоединилось его отделение, были вполне милы… «Любезность» некоторых из «дроудесс» доходила даже до того, что они не обращали внимания на существенную разницу в возрасте между собой и бравым орком Коршаргом, как назвал себя капитан. По этой причине он даже подумывал, что имеет смысл и после выполнения задания не терять связи с этой странной, но очаровательной компанией, изредка, в отпуск, выезжая в леса, чтобы помахать текстолитовым мечом.
Но вот в плане задания… приказ «прикрывать» был в общем-то вполне понятен. Но прикрывать от кого? От злых «духов» или не менее злых «чехов»? – так их вроде бы в подмосковных лесах не планируется… От озверевших с похмелья толкиенистов с деревянными мечами? Так в этом случае что-то оружия многовато дали…
Помимо пистолетов-пулеметов, которые бойцы носили постоянно и практически в открытую – на случай, если потребуется немедленно вступить в бой,– в специально приспособленных для скрытой перевозки оружия рюкзаках группы лежало еще много чего стреляющего, взрывающегося и сжигающего… На пару часов боя, в том числе и при наличии у противника пары-тройки легких танков или БМП, вполне хватило бы!
И именно этот момент, вкупе с расплывчатостью поставленной перед ним и его отделением задачи, сильно смущал опытного капитана. Уж больно не вязались количество и мощь выданного группе оружия с поставленной перед ними задачей – проконтролировать и в случае чего защитить объект. Причем не где-нибудь в горах Кавказа, а совсем рядом с центром страны – в ближних подмосковных лесах.
А тут еще этот… «объект прикрытия».
Нет, ему, конечно, объяснили, что мальчишеский облик – это лишь внешний вид, свойственный расе объекта. Но одно дело слова, и совсем другое – когда ты едешь с группой гражданских в опасное место (не будь оно опасным, зачем посылать целое отделение не самых слабых ребят в качестве прикрытия?),– а тот, кого ты прикрываешь, и на вид, и по поведению не сильно-то и отличается от самого обыкновенного четырнадцатилетнего пацана. Благо своих таких пара растет, так что уж определить несложно… И сомнения в честности командования резко становятся серьезной проблемой.
Правда, после того как этот «мальчишка» на тренировке по фехтованию на мечах за пару минут подчистую разделал всю его группу, сомнений у старого вояки поубавилось, зато появилось искреннее уважение к своему «опекаемому». Вот и решил он вызвать того на неформальный разговор, прояснить что и как.