Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу

167
0
Читать книгу Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:

Брюс медленно стянул шлем с головы, подставив лицо прохладному воздуху.

— Где Дайан? — произнес он. — Если ты причинила ей боль…

Мадлен улыбнулась, но выражение ее лица оставалось печальным.

— Так и знала, что это ты, — заявила она, — успокойся. Твоя подруга не пострадала, пусть и немного расстроена.

— Отпусти ее. — Брюс покосился на дверь. — И Ричарда Прайса тоже.

Мадлен закатила глаза.

— Дурень, я не заставляла его приходить сюда. Босс завербовал его на совершенно добровольной основе. Ричард думал, что он слегка отомстит и украдет у папаши немного денег. Тупица.

«Что?» Брюс мигом вспомнил, с каким отвращением смотрел на него Ричард во время выпускного, как он признался, что отец вычеркнул его из доверительного фонда. Затем он вспомнил полицейские огни вокруг дома Прайса. Убийство мэра. Неужели это Ричард в ответе за то, что Бродяги взломали систему безопасности поместья Уэйнов и проникли к нему домой? Неужели он продал своего собственного отца ради мести?

«Ты еще пожалеешь об этом». До сегодняшней ночи это были последние слова Ричарда, обращенные к нему. Брюса словно ушатом ледяной воды окатило, руки сами по себе сжались в кулаки. «Он что, сдал Брюса Ночным бродягам?»

— И давно он работает с Бродягами? — спросил Брюс.

— Пару месяцев.

«Пару месяцев». Когда они встретились на вечеринке по поводу дня рождения Брюса, Ричард просил провести его в «УэйнТех». Ради чего, украсть оружие для Бродяг? Это из-за сотрудничества с Бродягами Ричард стал драться лучше, чем запомнил Брюс? От них узнал приемы, которым не мог научить тренер?

— А тебе-то откуда знать? — надавил Брюс. — Ты же все это время провела в «Аркхэме».

Мадлен слегка улыбнулась.

— Ты не единственный, кто помог мне сбежать оттуда.

Пульс Брюса участился, юноша принялся лихорадочно соображать. У городской администрации, в том числе и у мэра, был полный доступ к «Аркхэму». А у Ричарда был доступ к своему отцу. Брюс вспомнил о бумажных поделках Мадлен, о его теории секретных посланий. Она уже говорила, что кто-то в лечебнице сливает информацию Бродягам. Неужели это был Ричард, неужели это он помогал Ночным бродягам получать весточки от Мадлен с помощью записей с видеокамер наблюдения? Может, это он направил к ней в камеру тех рабочих, чтобы она наверняка сумела сбежать?

Ричард был не просто приятелем, который хотел нажиться на их дружбе. Он был отчаявшимся сыном, пытающимся добиться расположения и одобрения своего отца. Озлобленным оттого, что его многого лишили. Ричард так сильно стремился поквитаться с отцом, что по уши увяз в делах с Ночными бродягами.

Брюса трясло, но он не был уверен, от чего — то ли от злости на своего бывшего друга, то ли от сочувствия ему же. «Ты угодил прямо в их капкан, Ричард», — горько подумал юноша. Но Мадлен точно так же завела в западню и Брюса, разве нет?

— Что вы пообещали дать ему в обмен на его услуги? — поинтересовался юноша сквозь стиснутые зубы.

— Скорее, что мы обещали ему не сделать, — пожав плечами, ответила Мадлен.

«Его семья. Мама, сестра». Они что, угрожали и им тоже?

— Да вы просто дикие звери, — прорычал Брюс.

— Я просила тебя уехать из города.

— Ты послала своих убийц расправиться со мной и Альфредом в моем собственном доме. — Голос Брюса дрожал от гнева, и юноша даже не пытался скрыть это. — Очень мило с твоей стороны.

Мадлен раздраженно фыркнула.

— Ты и правда считаешь, что я могла принимать такие решения, сидя в «Аркхэме»? Не будь идиотом. К тому же они пришли вовсе не за тем, чтобы тебя убивать. Нам требовалось от тебя кое-что другое.

— Так вот что тебе было нужно. Только не лги мне. С меня хватит твоего вранья.

— Я не лгу, — сказала девушка, пожав плечами. — Я всего лишь сказала тебе то, что знала в то время. Я могла и вовсе тебе не помогать, хотя ты все равно меня не услышал.

— И что же вам было нужно? Доступ к моим счетам? Вы хотели, чтобы я проспонсировал ваши новые жуткие акции, точно так же, как предыдущие жертвы?

— Ты уже нас проспонсировал, — Мадлен отвесила издевательский поклон, — благодарю за щедрость.

— Да, я заметил, — грубо ответил юноша, — как вы получили доступ к моим счетам?

— Точно так же, как я взломала начинку твоих корпоративных дронов, — девушка подмигнула, — твои сотрудники работают над крайне продвинутыми технологиями, Брюс. Недостаточно надежными, но мне пришлось попотеть.

— Поэтому я до сих пор еще жив? — Брюс попытался выпутаться, но оковы от его усилий, кажется, сжались еще сильнее. — Вы хотите, чтобы я дал вам доступ к остальным счетам?

На лице Мадлен отразилось раздражение. Другого доказательства, что девушка пыталась добраться до его новых счетов, но не преуспела, Брюсу и не требовалось. Мадлен хотела, чтобы Брюс сам открыл ей доступ.

Девушка указала на дверь за своей спиной.

— Я не хочу твоей смерти по ряду причин. Босс считает, что я смогу получить доступ ко всем твоим счетам. Но похоже, что на оставшихся счетах ты установил замки, которые только тебе под силу открыть. — Мадлен наклонилась вперед. — Я просила тебя держаться подальше. Но раз ты здесь, они захотят, чтобы ты сам предоставил доступ ко всем счетам. Они и близко не будут церемониться с тобой так, как я.

Босс. Брюс вспомнил человека, которого он видел в своем доме за считаные мгновения до того, как заявилась полиция. Неужели это его голос с требованиями о выкупе разносился от громкоговорителя? Заметив выражение лица Мадлен, он прищурился.

— Ты подставила меня, — выдавил из себя Брюс. — Ты оставила записку, благодаря которой я угодил на допрос с пристрастием в участке. Ты отправила меня за решетку. Очень мило с твоей стороны. Почему я должен верить твоим словам?

Мадлен обиженно посмотрела на него.

— А ты не думаешь, что я написала в этой записке то, что действительно хотела сказать?

Брюс напряг мускулы, но оковы держали крепко.

— Не оскорбляй меня. Подумать только, я действительно верил, что в тебе скрывается нечто большее, чем хладнокровный убийца. Пожалуй, я ошибался. Чего еще я о тебе не знаю, Мадлен? Тебя хоть так зовут? Ты лжешь шутки ради? Тебе было приятно издеваться надо мной? Тебе понравилось придумывать истории о своих мертвых родителях, просто чтобы поиздеваться над моим горем?

Мадлен поморщилась, и поток претензий Брюса мигом иссяк.

— Думаешь, что раскусил меня?

— Если бы ты была честной, мне бы это не понадобилось.

Какое-то мгновение двое молча сверлили друг друга глазами. То странное влечение, которое Брюс ощущал во время всех своих визитов в «Аркхэм», вернулось в полной мере и тяжело повисло в воздухе.

1 ... 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу"