Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовная капитуляция - Сильвия Соммерфильд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовная капитуляция - Сильвия Соммерфильд

165
0
Читать книгу Любовная капитуляция - Сильвия Соммерфильд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 89
Перейти на страницу:

Эндрю знал, что с него не спускают глаз. Малейшая ошибка — и дальше следовали бы тюрьма, допросы, мучительная казнь. Егобрали на измор, не давали покоя ни днем, ни ночью, и он почти не спал все этовремя. Крейтон не сомневался: если бы не его способность спать в самомнеудобном положении, улучая каждую минуту, он бы давно уже сломался.

Но этого не произошло. Он связно отвечал на внезапныевопросы и покорно исполнял самые унизительные приказания; он успевал гладковыбриться, проследить за чистотой одежды; как бы он ни устал, он никогда непозволял себе заснуть, не приведя в порядок лошадь, и Доновану так и не удалосьпоймать его ни в один из своих многочисленных капканов.

Но в эти последние несколько часов перед возвращением вкоролевский замок Эндрю начало одолевать смутное беспокойство: ему казалось,что где-то он все-таки недоглядел. Казалось, Донован принял какое-то решениеотносительно его судьбы, и Эндрю чувствовал себя беспокойно.

— А вон и башни замка, — ворвался в дрему Эндрючей-то голос.

Он поднял голову: его спутник улыбался ему. Солдаты никак немогли взять в толк, за что Донован так невзлюбил англичанина: им он оченьнравился — уверенный в себе, простой в общении, обязательный иострый на язык.

Отряд остановился, и Эндрю услышал, как капитан Скотт,ехавший рядом с Мак-Адамом, окликает его по имени.

— Да, сэр? — отозвался он.

— Сойди с коня.

Эндрю спешился, передал уздечку соседу и ждал, скрываяраздражение и тревогу.

— Затяни подпругу лошади его светлости!

Эндрю подошел к Доновану.

— Где именно, милорд? — спросил он, поднимаяголову.

— Слева, — ответил тот.

Эндрю нашел развязавшийся ремень и затянул его подпристальным взглядом Донована. Проверив, все ли в порядке, он поднял глаза.

— Это все, что вам угодно, милорд? — спросил онтихо, но голубые глаза его сверкнули.

Мак-Адам зловеще усмехнулся:

— Пока что да.

— Хорошо, милорд.

Эндрю шлепнул скакуна по крупу и направился к своей лошади,— медленно, но не настолько, чтобы его поведение можно было расценить каквызов. Он вскочил в седло и лишь улыбнулся на свирепый взгляд Скотта. Вновь онмог вздремнуть и открыл глаза уже у самого замка.

Теперь от его сонливости не осталось и следа. Жадновглядываясь вперед, Эндрю даже приподнялся в седле от нетерпения, чувствуя всебе, невесть откуда взявшуюся, энергию.

Миновав северные ворота, они очутились во дворе замка. Теперьуже Эндрю пристально наблюдал за своим соперником. Как он решил с нимпоступить? Сейчас у него была последняя возможность бежать!.. И тут он увиделЭнн. У Эндрю перехватило дыхание. Девушка стояла, закутавшись в плащ, и легкийшарф развевался по ветру. Лицо ее разрумянилось на холоде, и она стояла всего вкаких-нибудь пятнадцати шагах от него. Неожиданно Крейтон почувствовал, чтодевушка дожидается именно его, ее глаза ищут его в толпе всадников. Он вдругпонял, что ей движет любовь, и от этой мысли на сердце у него стало тепло.

Энн шагнула к нему, и он, несмотря на грозящую опасность,ободряюще улыбнулся ей. Девушка вдруг побледнела, словно испугавшись за него...Гордость не давала ей сказать об этом страхе даже сестре. Эндрю понял, сколькобессонных ночей ей пришлось провести, как напряжены должны быть ее нервы, носказать ей то, что ему хотелось бы, он не мог: слишком велика была опасность.Где это видано, чтобы слуга бросался к своей хозяйке и обнимал ее... Вечеромили завтра утром он попытается увидеться с ней. А пока Эндрю тронул поводья идвинулся так, чтобы проехать рядом с ней. Он услышал тихий голос Энн:

— Как дела, Эндрю? Надеюсь, вы довольны вашей службой нановом месте. Вы отлично выглядите.

— Да, все хорошо, ваша светлость. ― Он почувствовал, какзабилось в его груди сердце, и взглянул в лицо девушки, которую не виделстолько времени. — Вы тоже замечательно выглядите. Я счастлив, что снова могуслужить вам.

Больше они сказать друг другу ничего не успели: сзадиподъехал Донован. Энн с улыбкой обратилась к нему:

— Моя комната в южной башне оказалась на редкость удобной, акомната леди Кэтрин устроит даже принцессу. Мы благодарны вам за такую заботу.

Эндрю, низко поклонившись, слез с коня и повел его наконюшню, чувствуя на себе пристальный, неприязненный взгляд Донована и нежный —Энн. Времени для бегства оставалось все меньше, но Эндрю решился продолжитьигру до конца: будущее отношений между Англией и Шотландией по-прежнемузависело от успеха его дела. Но еще крепче, чем политические интересы, вЭдинбурге его удерживало чувство к Энн.

Кэтрин переборола свое стремление спуститься во двор, чтобывстретить прибывшее войско, наголову разгромившее мятежников. Ведь вполне моглооказаться, что Донован ранен... или даже убит. Для нее это означало бы свободу,но почему-то эта мысль мучила девушку, надолго лишая сна. Теперь же она нежелала смиренно приветствовать приезд своего будущего господина, по волекоторого через несколько дней должна была состояться ненавистная ей свадьба.Она знала, что во все концы страны уже разосланы приглашения, так что огромныйзамок, вероятно, будет тесен для гостей, замковых конюшен скорей всего нехватит, а приглашенные из числа менее знатных вынуждены будут делить комнатыдруг с другом. Кэтрин видела, что за ней пристально наблюдают и обсуждаюткаждый ее шаг, поэтому ее выход на встречу Донована Мак-Адама будет расцененпридворными сплетниками как победа последнего, а следовательно — как ее капитуляция. Зато ее невыход, по меньшей мере, должен былпродемонстрировать силу ее духа и вывести из себя самовлюбленного жениха. Пустьпобесится, подумала девушка. Может быть, он наконец поймет, что не все можнокупить или взять силой.

Она подошла к окну и стала так, чтобы ее не было видноснизу. Взгляд ее перебегал от одного человека к другому, пока не выхватил изтолпы знакомую широкоплечую фигуру. Донован стоял, разговаривая с каким-точеловеком, одной рукой удерживал за поводья великолепного черного жеребца, адругой, держа украшенный перьями, шлем. От него так и веяло уверенностью исилой; казалось, он нисколько не устал после изнурительного похода.

С невольным интересом девушка вгляделась в собеседникаДонована, думая про себя, что любой другой на его месте первым делом отправилсябы к своей невесте. Любой, но не он, мелькнула у нее болезненная мысль. Длянего она — лишь часть своего приданого...

Кэтрин, расстроенная, отошла от окна, и в это самоемгновение Донован взглянул вверх. В окне его невесты никого не было видно, иего, в свою очередь, больно задело равнодушие Кэтрин. Он прошел по коридору вее покои и в восхищении замер на пороге: перемены обстановки, произведенныеусилиями Кэтрин, были замечательны. В часовне также были сделаны приготовленияк свадьбе: расставлены свечи, приобретены роскошные парчовые ризы. Кэтринпостаралась на славу, и с тем большим нетерпением Доновану захотелось увидетьее саму.

1 ... 52 53 54 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовная капитуляция - Сильвия Соммерфильд"