Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Осада Макиндо - Джон Фланаган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Осада Макиндо - Джон Фланаган

267
0
Читать книгу Осада Макиндо - Джон Фланаган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 67
Перейти на страницу:

Хорас обернулся. Над ним возвышался Баттл с опухшим и перекошенным от злобы лицом. Изо рта у него шла кровь. Двумя руками он сжимал занесенный над головой меч. В его глазах сверкала ненависть. Ненависть и торжество. Через секунду Хорас будет мертв.

Но и тут ему не повезло. Из ночной темноты позади него, со свистом прорезая воздух, вылетел боевой топор Гундара Твердого Кулака. Восемь килограммов кованого железа воткнулись прямо в спину Баттла. Он испустил стон, глаза закатились от боли. Меч упал на доски, а сам Баттл отвел руки назад, пытаясь ухватиться за топор и вытащить его, но безуспешно. Пошатнувшись, он шагнул влево, споткнулся и полетел во двор. Чуть позже раздался глухой звук удара о камни мостовой.

Хорас устало поднялся на ноги. К ним подошел Гундар.

– Хороший бросок, – сказал Хорас.

– Все, что я мог сделать, – кивнул скандианец. – Подбежать к тебе я бы не успел.

Он осторожно склонился над стеной, разглядывая распростертую внизу фигуру.

Хорас встал рядом и положил ему руку на плечо:

– Не волнуйся, с ним покончено.

Гундар презрительно фыркнул:

– Да к черту его. Я беспокоюсь о своем топоре.

Глава 34

К этому времени стражники западной стены отступили в две угловые башни. Хорас посмотрел на тяжелую дубовую дверь юго-западной башни и нахмурился. Пробить ее можно было бы только небольшим тараном. Скорее всего, дверь другой башни такая же крепкая. Снизу доносились крики и топот ног. Склонившись над стеной, Хорас увидел, как стражники гарнизона бегут к укрепленным главным воротам, сторожка рядом с которыми могла бы послужить надежным укрытием от нападавших.

Путь вниз через башни был перекрыт. Но сам Баттл указал другой путь во двор. Хорас приказал скандианцам собраться вокруг себя. Некоторые из них были ранены, и он оставил двоих из них присматривать за Тробаром. Остальные были готовы сражаться. Он повел их вниз через люк, которым воспользовался Баттл. Предоставленные сами себе, скандианцы, согласно своим обычаям, беспорядочно побежали бы всей гурьбой вслед за отступающим гарнизоном. Поэтому Хорас строго-настрого приказал им ждать его внизу и, когда все они спустились, построил их клином. Во главе этого клина встал он сам, а по бокам от него – Гундар и Нильс. И только после этого скандианцы двинулись наперерез отступающим в сторожку стражникам.

Услышав боевой клич скандианцев, уже успевшие забежать внутрь стражники захлопнули дубовую дверь и задвинули засов, оставив снаружи около двадцати своих товарищей, в страхе прижавшихся к стенам. Когда до них оставалось менее десяти метров, Хорас поднял руку, приказывая своим людям остановиться. Он обладал прирожденным даром командования, и скандианцам даже в голову не пришло бы ослушаться его.

– Выстроиться в шеренгу, – приказал он.

Клин превратился в шеренгу. Скандианцы выстроились напротив бледных от страха врагов.

– Я предоставляю вам возможность сдаться, – громко произнес Хорас, обращаясь к стражникам. – Только сейчас. Немедленно.

Люди Керена с ужасом взирали на них. В обычных обстоятельствах они бы уже сдались, но это сражение было необычным. Они думали, что морские волки сражаются на стороне сверхъестественных сил. Все они видели ужасных призраков, появляющихся, словно ниоткуда, в дымке с южной стороны замка, и не знали, что с ними станется, если они сдадутся. Вдруг их принесут в жертву гигантскому воину или краснолицым демонам, рассыпающимся искрами в ночном небе? Нет, это совсем не обычное сражение. Сейчас им противостоят не простые воины, а подземные духи, призванные с помощью темного колдовства. Ни один человек в здравом уме не станет сдаваться такому врагу.

За словами Хораса последовало долгое молчание. Никто из стражников не хотел брать на себя ответственность. И никто не хотел сдаваться сам по себе, без товарищей. Наконец Хорас пожал плечами.

– Я дал им шанс, – сказал он спокойно и повернулся к скирлу: – Гундар, ты сможешь разобраться с ними?

Гундар, который уже вернул себе топор и которому не терпелось ринуться в бой, презрительно фыркнул:

– С этими отбросами? Да мы с Нильсом вдвоем справились бы с ними! Ты иди помоги рейнджеру, генерал.

Хорас кивнул, вложил свой меч обратно в ножны и отступил из шеренги.

Гундар подождал, пока его место займет один из скандианцев, а потом поднял боевой топор и выкрикнул отточенную веками скандианскую боевую команду:

– За мной, ребята!

Ему ответил хор голосов из двадцати трех глоток, и вся шеренга устремилась вперед. Лязгнули стальные мечи, заставляя защитников замка еще сильнее вжаться в каменные стены сторожки. Хорас понаблюдал за боем секунду-другую, затем повернулся и пошел к главной башне.

* * *

Уилл вошел в центральное строение несколькими минутами ранее. В главном зале и в трапезной было пусто. Он понял, что все стражники сейчас находятся на крепостных стенах, а слуги, скорее всего, скрылись где-нибудь внизу, в подвалах или на кухне. Керен же пошел на самый верх башни – в этом Уилл не сомневался. Он побежал к лестнице, расположенной в центре главного зала. Три нижних этажа, на которых располагались зал с трапезной, спальни и административные помещении, были довольно просторными. Выше начиналась сама башня. Лестница шла вдоль северной ее стороны, и на каждом этаже хватало места лишь для одного-двух помещений.

Защищать широкую каменную лестницу на нижних этажах было бы трудно. Но в собственно самой башне она превращалась в узкую, идущую по левой стороне колодца спираль – так, чтобы поднимающемуся мечнику, держащему меч в правой руке, было очень неудобно. Нападавшему, чтобы замахнуться мечом, пришлось бы подставиться врагу, тогда как защитнику было достаточно вытянуть одну свою правую руку. Это была стандартная схема для многих замков.

Пробежав первые четыре этажа, Уилл направился к спиральной лестнице и замедлил ход. Он не видел, что находилось за поворотом, там его могли поджидать люди Керена, которым тот дал приказ никого не пускать наверх. Даже одного стражника хватило бы, чтобы сдержать целый отряд, так как нападавшим пришлось бы вступать в бой по одному.

Уилл нащупал лук за плечами, но понял, что это неудобное оружие для такого крайне ограниченного пространства. Вместо лука он взял в руки свой нож-сакс, достаточно массивный, чтобы отразить удар меча, но и достаточно короткий, чтобы размахивать им в тесном помещении.

«Лучший выбор», – подумал он, помедлив у входа в лестничный колодец и успокаивая дыхание. Тишина – его основное преимущество в такой ситуации, а как соблюдать тишину, когда пыхтишь как загнанная лошадь? Успокоившись, он принялся переставлять по каменным ступеням ноги в мягких сапогах. «Хорошо, что это каменная лестница», – подумал он. В некоторых замках ступени делали из дерева, и плохо закрепленные доски предательски скрипели при малейшем нажатии.

Уилл осторожно пробирался вверх. Лестницу освещали факелы, развешанные в скобах на стенах через определенные промежутки. Они представляли собой еще одну опасность, поскольку, когда оказывались за спиной, отбрасывали длинную тень вперед. Так любой прячущийся на лестнице враг заранее узнал бы о его приближении. Если бы ему, Уиллу, поручили охранять лестницу, он бы точно расположился чуть выше одного из факелов, поджидая, пока на стене запляшет тень, чтобы…

1 ... 52 53 54 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Осада Макиндо - Джон Фланаган"