Книга Охота на человека - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она, наверное, уже в другом городе или еще хуже — всамолете. Думаю, нужно задействовать сеть наших агентов в Европе и Канаде.
— Действуйте, как считаете нужным… — Генеральныйдиректор немного помолчал и лишь затем спросил. — он умер?
— Час назад еще нет. Был в реанимации, но сознание кнему не возвращалось, — угрюмо сказал Дюнуа, сжимая бутылку.
— Что говорят врачи?.
— Никаких шансов. В него попали все три пули. Однасидит рядом с сердцем. Профессор сказал, что он не понимает, как «Дронго» ещежив.
— Ясно, — генеральный директор еще раз помолчал изатем неуверенно спросил. — У него есть семья?
— Кажется, нет, — Дюнуа поставил бутылку напол, — какое это имеет значение. Мы все равно ничего не сообщим его семье.Даже труп не можем выдать.
— Да, да, конечно. Вы правы. Спокойной ночи, — втрубке раздались частые гудки.
— Спокойной ночи, — Дюнуа, положив трубку, сновавзял бутылку.
Наверху зажегся свет и через минуту в гостиную вошла жена.
— Что случилось, Пьер? — испуганно спросила онамужа. — У тебя неприятности?
Он махнул рукой:
— Будь они все прокляты. Не обращай на меня никоговнимания. У меня был тяжелый день.
— Опять кого-нибудь убили из ваших экспертов? —догадалась жена. Они были женаты уже пятнадцать лет она хорошо знала своегомужа.
Вместо ответа он вдруг взял трубку и, быстро набрав номер,спросил:
— Говорит Пьер Дюнуа. Я хотел узнать, как там РичардСаундерс. Да, поступил сегодня утром, — спросил он, замирая отужаса. — Что? — не поверил Дюнуа, — еще жив. Нет, нет, спасибо,не нужно звать профессора. Я сейчас приеду сам.
Он вскочил на ноги, виновато посмотрев на жену, взволнованносказал:
— Ну вот видишь, он еще жив. Я должен быть там.
Она улыбнулась, кивнув в знак согласия.
— Ты утром приедешь? — спросила она на прощание.
— Обязательно, — ответил Дюнуа, —извини, — добавил он перед выходом.
Громко хлопнула дверь. Жена, подойдя к окну, еще долгосмотрела на ночную улицу, в темноте которой скрылась машина ее мужа. Она былатерпеливой и преданной супругой, привыкшей к этим внезапным ночнымисчезновениям. Она даже научилась ждать его, не вздрагивая от страха, когданочью внезапно звонил телефон. Но каждый раз, когда он уходил в эту пугающуюночную неизвестность, она, замирая от ужаса, прощалась с ним навсегда. Такаябыла у них веселая жизнь. Одна на двоих.