Книга На краю тени - Морин Липински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Многие из нас — да. Но мне удалось спрятаться между мирами во время той ужасной битвы. Спрятаться и ждать, когда кто-нибудь услышит и поймет меня. Но главное — согласится все выполнить. Ты слышала, но не поняла, а вот с ней все получилось. — Она показала на Мелиссу.
Ногти Макаби стали расти и превратились в черные когти, точно такие же я видела у демона на гравюре.
— Ты должна была защищать Существ, — сказала я Мелиссе.
— Лея, не трать на нее время! — раздался голос Джии. — Давай покончим с этим!
— Я… — начала я.
— Вот именно — Я. Подумаешь, какая королева. — Мелисса посмотрела на меня и прищелкнула языком. — Ну-ну, посмотрим, что будет дальше. Макаби пообещала мне, что если я призову ее сородичей, то получу контроль над волшебством. А события на стройке — это так, дополнительный бонус. Правильное место, правильное время.
Мои мысли спутались, слов не осталось.
— Но… я думала… А Алекс знал?..
Глаза Мелиссы сверкнули зеленым и стали похожи на глаза змеи.
— Ты такая глупая, — она откинула голову назад и захохотала. — Готова пострелять по Существам? — спросила она сквозь смех. Уголки ее рта поползли вверх, зубы превратились в черные клыки, глаза налились красным.
— Мелисса, остановись, — вскрикнула я. — Мне кажется, ты превращаешься в фомору. Ты одержима демонами, они используют тебя. Это они заставляют тебя творить все это!
Смех Мелиссы превратился в глубокий утробный рык. Макаби улыбнулась мне, взяла руку Мелиссы и длинным когтем расцарапала кожу так глубоко, что из раны начала сочиться кровь. Но рык не прекратился.
— Мелисса…
— Лея, пожалуйста! — закричала Моргана, подбежала ко мне и схватила меня за локоть. — Идем. Ты уже не спасешь ее.
— Лея, на забывай, зачем вы пришли, — крикнула Брук из-за камня, за которым пряталась.
Моргана потащила меня к кругу, который уже прочертили на земле Рея и Джи. Я села рядом с сестрами и кивнула. Моргана налила в миску воды. Рея чиркнула спичкой, чтобы зажечь свечу, но остановилась, увидев, как Макаби извлекает из сумки шкатулку с замком в виде орхидеи. Я мысленно похвалила себя за то, что подменила листок.
Потом, взглянув на небо, пробормотала:
— Моргана, твоя кошка, часом, не предсказывала дождь?
— Нет. Она сказала, что сегодня будет ясная ночь.
— Будем надеяться, что это тот единственный случай, когда она окажется права. Действуй, — обратилась я к Рее, и та зажгла свечу.
Потом Рея передала спички Джии; Джия подожгла ладан и стала дуть, чтобы благовоние поскорее возгорелось.
— Эй, я надеялась, ты испугаешься, услышав о Фионе, — крикнула мне Мелисса. — Она и сопротивляться не могла, когда ее заставили принять яд.
Прежде чем посыпать землю солью, я снова встретилась взглядом с сестрами. А потом стала громко читать заклинание:
— Меч, Копье, Камень, Котел…
— Что… — Мелисса открыла шкатулку и вытащила из нее мужской журнал с обнаженной девушкой на обложке — тот самый, что попался мне под руку в офисе.
— Тебе нравится интим, извращенка? — ехидно крикнула Рея.
Макаби выгнула голову назад и издала оглушительный, пробирающий до костей вопль. Я закрыла уши руками, на секунду мне стало страшно.
Мелисса отбросила шкатулку и рванула к нам.
— Я задержу ее! — крикнула Брук, выскакивая из-за камня.
— Будь осторожна! Она одержима! — в один голос закричали мы с Морганой, и вокруг нас закружился ветер.
— Серьезно? А я чирлидерша!
Брук прыгнула на Мелиссу, как вратарь бросается на мяч. Они рухнули на землю в десяти футах от нас и покатились.
Мелисса рычала, стараясь сбросить с себя Королеву бала, лучшую из чирлидерш вестервилльской школы. Брук сидела на Мелиссе и колошматила ее маленькими кулачками. Корона на белокурой голове съехала, но все еще держалась.
В этот момент я заметила, что Макаби исчезла.
— Лея, мы должны продолжить, — сказала Моргана. — Сосредоточься.
Я повернулась к сестрам и кивнула:
— Да, давайте сделаем это. — И снова зашептала: — Камень, Копье, Меч, Котел… Да снизойдет сила…
На сей раз заклинание было прервано воплем Брук. Мелисса исхитрилась вырвать у нее клок волос. Затем, воспользовавшись моментом, она спихнула с себя мою подругу и потянулась к шкатулке.
Я увидела, как она надавила на замок в виде орхидеи. Задняя стенка сдвинулась, и открылся еще один отсек. С торжествующим видом Мелисса достала из него клочок бумаги.
— Кое-что все-таки удалось сохранить в секрете, — сказала она, облизав губы. — Никто не против, если я призову фомор? — Она улыбнулась, и черты ее лица изменили положение: глаза оказались на подбородке, а уши сместились к центру.
Взглянув на бумагу, Мелисса прорычала:
— Orcas balor auryn daearen uasail ceallach! — И воздела бледные руки к небу.
— НЕТ! — закричала я.
Над Мелиссой закружилось черное облако, напоминающее торнадо. Порыв ветра затушил нашу свечу и расплескал по земле воду. Из торнадо послышалось громкое жужжание, которое не предвещало ничего хорошего. Мелисса стояла, раскинув руки, призывая злую энергию на землю.
Фоморы прибывали.
Я встала, загородив Рею и Джию, закрыла глаза и начала призывать Существ — Темных и Светлых. Я произносила их имена, умоляя явиться в наш мир до того, как фоморы обретут форму. Я призывала их объединиться и выйти на бой с давними врагами.
В центре круга, нарисованного моими сестрами, заплясали белые точки, затем мы увидели черные точки, напоминавшие комариную стаю, точки стали кружиться вместе, словно в танце, ритм танца все убыстрялся.
— Назад! — крикнула я сестрам и стала поспешно собирать магические предметы.
Рея, Джия и Моргана поползли к тому месту, где сидела Брук.
Мелисса отступила назад, освобождая место для фиолетового облака. Из облака стали появляться фигуры демонов.
Вспышка света прорезала небо, и я увидела, как из точек в круге материализуются Существа.
Кажется, успели…
Светлые и Темные выстроились в боевом порядке. Драконы обнажили зубы и расправили крылья; леопардовые пятна Королевы Ани мерцали в предвкушении битвы; бааван ши окружали верные гоблины; кентавры со струящимися по спинам волосами стояли бок о бок с единорогами; оливково-зеленые огры прижимали к груди деревянные дубинки. Светлые и Темные вместе, готовые вступить в бой.
Это было прекрасно.
— Ох, — донесся до меня вздох Джии. — Они такие красивые.
Она видела их.