Книга Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - Эрика Леонард Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ана прислала мне поцелуй…
Заказываю бокал вина «сансер» и встаю у барной стойки. Весь день я ждал этой минуты, то и дело поглядывая на часы. Похоже на первое свидание; собственно, в некотором роде так оно и есть. Раньше я никогда не приглашал потенциальных нижних на ужин. Сегодня я выдержал несколько бесконечно долгих совещаний, приобрел бизнес и уволил трех сотрудников. Впрочем, ни одно из занятий, включая две пробежки и короткую тренировку в спортзале, не развеяло тревогу, с которой я безуспешно боролся. Вот такая власть у Анастейши Стил. Хочу ее полного подчинения. Нет. Я хочу слушать ее хихиканье. Хочу видеть ее, распростертую, потерявшуюся в наслаждении, умоляющую меня никогда ее не оставлять. Я сам не знаю, чего хочу.
Надеюсь, она не опоздает. Бросаю взгляд на дверь бара… и у меня пересыхает во рту. Ана стоит на пороге, и на долю секунды я ее не узнаю. Она выглядит изумительно: волосы мягкими волнами спадают на грудь с одной стороны, а с другой – заколоты назад, открывая изящный овал лица и нежный изгиб тонкой шеи. Ана надела туфли на высоких каблуках и облегающее платье сливового цвета, которое подчеркивает стройную, соблазнительную фигуру.
Ого! Иду ей навстречу.
– Ты потрясающе выглядишь, – шепчу я и целую ее в щеку. Закрыв глаза, наслаждаюсь ее ароматом. Ана божественно пахнет. – Платье, мисс Стил. Одобряю.
Бриллианты в ушах довершили бы образ. Надо купить ей бриллиантовые серьги.
Беру Ану под руку и веду к отдельной кабинке.
– Что будешь пить?
Она садится, одарив меня понимающей улыбкой.
– То же, что и вы.
Умница, схватывает на лету!
– Еще бокал, – говорю я, проскальзываю в кабинку и сажусь напротив Аны. – У них здесь отличный винный погреб.
Улучив момент, окидываю её оценивающим взглядом. Ана накрашена, но макияж почти незаметен. Невольно вспоминаю, что, когда она впервые ввалилась в мой кабинет, я счел ее весьма заурядной. Ошибся, ее можно назвать какой угодно, только не заурядной. С легким макияжем и в правильно подобранной одежде она богиня.
Ана ерзает на стуле, подрагивая ресницами.
– Волнуешься? – спрашиваю я.
– Да.
Вот оно, Грей!
Наклоняюсь к ней и тихо шепчу, что и я волнуюсь. Она смотрит так, словно у меня три головы.
Да, детка, я тоже человек… всего лишь.
Официант ставит на стол ее вино и две тарелочки с разными орешками и оливками. Ана расправляет плечи – верный признак, что у нее деловой настрой, совсем как тот раз, когда она брала у меня интервью.
– Ну, и как мы будем обсуждать? Рассмотрим по порядку все мои возражения?
– Как всегда, нетерпеливы, мисс Стил.
– Хотите, поинтересуюсь вашим мнением о сегодняшней погоде? – язвит она.
Ох уж этот дерзкий ротик!.. Ладно, Грей, пусть она немного понервничает.
Не сводя с нее глаз, кладу в рот оливку и облизываю указательный палец. Глаза Аны округляются и темнеют.
– Мне казалось, что погода вполне обычная, – говорю я с нарочито невозмутимым видом.
– Вы смеетесь надо мной, мистер Грей?
– Да, мисс Стил.
Она поджимает губы, сдерживая улыбку:
– Вы знаете, что этот контракт не имеет юридической силы?
– Конечно, мисс Стил.
– А вы собирались мне об этом сказать?
Что? Я думал, это не обязательно… да ты и сама во всем разобралась.
– По-твоему, я бы заставил тебя делать то, что тебе не нравится, а потом бы притворился, что имею на тебя законные права?
– Вообще-то, да.
Ого!
– Похоже, ты обо мне не слишком высокого мнения.
– Ты не ответил на мой вопрос.
– Анастейша, совершенно неважно, легален этот контракт или нет. Он представляет собой соглашение, которое я хотел бы с тобой заключить – что бы я хотел от тебя, и чего тебе ждать от меня. Если тебе не нравится, не подписывай. Если подпишешь, а потом решишь, что он тебя не устраивает, там достаточно отговорок, и ты можешь уйти, когда захочешь. Даже если бы он был законным, неужели ты думаешь, что я затаскал бы тебя по судам?
Ана изучающе смотрит на меня своими бездонными голубыми глазами. Нужно втолковать ей, что контракт не имеет отношения к юриспруденции, тут главное – доверие. Но, говоря по правде, мне совсем не нравится такой ее подход. Теперь она знает, что никакие контракты на свете не помешают ей меня покинуть, если она этого пожелает. Именно с этим ее правом покинуть меня я и не готов смириться. Она – моя. Каким бы чудовищем я ни был, она должна оставаться со мной. Черт побери, понятия не имею, как этого добиться.
Она делает глоток вина, а я торопливо пускаюсь в объяснения.
– Подобные отношения строятся на честности и доверии. Если ты мне не доверяешь – тому, что я с тобой делаю, насколько далеко могу зайти, – если не можешь быть со мной откровенной, то нам лучше и не начинать.
Ана потирает подбородок, размышляя над моими словами.
– Так что все просто, Анастейша. Ты доверяешь мне или нет?
Если она такого невысокого обо мне мнения, то не стоит и начинать. Внутри меня все сжимается.
– А с теми… хм… пятнадцатью ты тоже это обсуждал?
– Нет.
Зачем она меняет тему?
– Почему?
– Потому, что все они уже состоялись как нижние. Они знали, что им нужно от наших отношений и примерно чего жду я. Все обсуждение сводилось к установлению пределов допустимого и прочим мелочам.
– Где ты их находишь? В специальном магазине, где продаются сабы?
Ана вопросительно поднимает бровь, и я хохочу в голос. Напряженность исчезает, как по мановению волшебной палочки.
– Не совсем, – иронично отвечаю я.
– Тогда где?
Ее переполняет любопытство, но я не хочу снова говорить о Елене. Когда я упомянул о ней в прошлый раз, Ана обиделась.
– Может, все-таки вернемся к сути нашего разговора? Вернее, как ты говоришь, к спорным вопросам.
Она хмурится.
– Ты голодна?
Ана смотрит подозрительным взглядом на оливки.
– Нет.
– Ты ела сегодня?
Она медлит с ответом. Хреново.
– Нет.
Пытаюсь сдержать злость.
– Ты должна поесть, Анастейша. Мы можем поужинать здесь или у меня в номере. Что предпочитаешь?
В номер она точно не пойдет.
– Предпочитаю остаться там, где людно, на нейтральной территории.