Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Безупречный муж - Лиза Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безупречный муж - Лиза Гарднер

627
0
Читать книгу Безупречный муж - Лиза Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 98
Перейти на страницу:

– Больно? – спросила она, проведя пальцами по свежей царапине.

– Нет.

Ее пальцы коснулись его подбородка, а потом погладили губы.

– Что ты делаешь, Тесс?

– Ничего, – она дотронулась до его носа, скулы и глаз. Потом ее рука перешла на шею, где она разгладила бугры его напряженных мышц. Затем услышала, как он с хрипом выдохнул.

Ей нравилось дотрагиваться до него. Нравилось чувствовать его кипящую первобытную силу, которую он тщательно сдерживал. Она правильно сделала, что приехала к нему.

Она нашла своего человека.

И она его хотела.

Она так мало знала о том, что такое «желание». И она надеялась, что он сможет ее всему научить. Что он может заворожить и окутать желанием любую женщину.

Тесс наклонилась вперед.

– Не надо, – Джей Ти схватил ее за плечи и опять прислонил к двери. – Не надо.

– Почему?

– Ты ведь не этого хочешь, Тесс.

– Я гораздо сильнее, чем тебе кажется.

– Это да, но может быть, я слабее? – Джей Ти отпустил женщину. – Спокойной ночи.

– Но…

Его взгляд заставил ее замолчать. Этим взглядом он раздел ее. Придвинулся ближе. И еще ближе. Его голова опустилась. Тереза задержала дыхание и приоткрыла губы, приготовившись принять его.

В последний момент он отвернул голову и слегка прикусил мочку ее уха.

– Иди спать, Тесс. И не забудь запереть дверь.

И Джей Ти растворился в темноте.

Глава 17

¡Mierda![70]Ты даже не стараешься!

– Боже, какие мы требовательные! – Джей Ти скатился с Розалиты и теперь лежал на спине, глядя на вращающиеся лопасти вентилятора.

– Ты сам на себя не похож, – сказала женщина, приподнимаясь на локте.

– Ты успела кончить дважды, – приподнял бровь Джей Ти, – и тем не менее ты так разозлена, что говоришь на языке гринго[71]? Розалита, да ты просто антихрист во плоти.

Она не нахмурилась и не надулась. Вместо этого на ее лице появилось обеспокоенное выражение. Такие вещи Джей Ти ненавидел. Великий Боже, да освободит ли кто-нибудь его дом от женщин?

Она осторожно провела пальчиком по шраму на его груди. Диллон едва сдержался, чтобы не отбросить ее руку.

– Это все la chiquita, правда? Ты в нее влюбился.

– Я ни в кого не влюбляюсь, и в этом состоит все мое очарование.

Он действительно сам на себя не похож сегодня вечером. Весь взвинченный и дерганый. Трахает лучшую шлюху в Ногалесе, а думает о другой женщине.

Боже, как он ее хочет… Хочет отыметь ее так, чтобы она не могла ни ходить, ни стоять, ни дышать, а только кричать. И тогда он отымеет ее еще раз.

А что потом? – пронеслось у него в голове. Что ты можешь дать такой женщине помимо кровати, Джей Ти? Что ты можешь ей предложить?

Тесс быстро менялась, становясь сильнее и эффективнее. Он знал это, потому что уже видел подобное раньше. Он уже видел, как женщина вдруг начинала понимать, что у нее не просто руки и ноги, а что она может бегать, драться, брать, давать… Она может вернуть себе все частички своего «я», которые у нее похитили сильные и жестокие мужчины, и делать с ними все, что ее душе будет угодно.

Рейчел решила отдать себя ему. И за это он ее бесконечно любил.

Джей Ти протянул руку к ночному столику, нашел измятую пачку сигарет, достал одну и закурил. Табак уже отобрал у него лет десять жизни. Это не хорошо и не плохо – просто это его стиль.

Розалита все еще наблюдала за ним. Сейчас она прижалась к нему всем своим телом. Он может повернуть ее и снова войти в нее – и она только вздохнет от удовольствия. А может опустить ее голову вниз, и она проглотит его всего, без остатка. Она сделает все, что только придет ему в голову, а потом научит его парочке новых штучек.

Джей Ти неподвижно лежал, выдыхая сигаретный дым, и наблюдал, как тот медленно поднимается к вращающимся лопастям вентилятора.

– Я принесу выпить, – Розалита выбралась из кровати и обмоталась простыней. – Тебе сразу станет лучше.

– Тебе пора замуж, – небрежно сказал Джей Ти. – Найди себе мужа и роди парочку детишек, вместо того чтобы путаться с уродами вроде меня.

Ее беспокойство усилилось. Если он скажет еще что-то в таком же духе, то она начнет измерять ему температуру и вызовет доктора.

Открыв дверь, женщина вышла в холл.

Интересно, кого она встретит сегодня: Тесс или Марион? Женщину, которую он не хотел спасать, но спасти которую мог только он один? Или женщину, которую он однажды попытался спасти и которая сейчас считала его настоящим дьяволом?

– У Бога странное чувство юмора, – произнес Джей Ти в потолок. – Хуже даже, чем у меня.

Сигарета догорела до пальцев. Он бросил ее на пол и загасил большим пальцем ноги. Каждое утро Диллон бросал курить и каждый вечер начинал снова. Но сегодня дым его совсем не успокаивал.

Он все еще думал о Тесс, а мысли о Тесс заставляли его вспоминать Рейчел. Джей Ти женился на Рейчел, потому что понимал, что она восемнадцатилетняя мать, которая хочет добра своему ребенку. Он женился на ней потому, что если она была так испорчена и хитра, как о ней говорила Марион, то в этом был виноват только Полковник.

После церемонии отец подошел к Джей Ти и пожал ему руку.

– Теперь Тедди будет по закону носить наше имя, – заявил он. – И мой второй сын поступит в Вест-Пойнт, чтобы исправить ошибки моего первенца. Я знал, что ты поступишь правильно, Джордан.

– Если ты хоть раз дотронешься до Рейчел или Тедди, – ответил ему Джей Ти, – то я убью тебя. Понятно, папочка?

Тогда он в первый – и в последний – раз в жизни увидел, как его отец бледнеет.

Первые шесть месяцев они с Рейчел прожили как малознакомые соседи. В квартире и у нее, и у него были свои комнаты. Все их общение крутилось только вокруг Тедди. Но иногда, поздними вечерами, они усаживались на кухне, пили пиво и постепенно рассказывали друг другу о себе.

Рейчел рассказала ему, как отчим выгнал ее из дому. Он рассказал о том, как отец выпорол его в первый раз и как он был уверен, что Джей Ти заслужил эту порку. Она вспоминала, как пыталась найти работу, пока не поняла, что сделать это бездомной пятнадцатилетней девочке невозможно. Он рассказывал о джунглях и часах, которые приходится проводить в их испарениях, прежде чем прозвучит приказ напасть и уничтожить.

1 ... 52 53 54 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безупречный муж - Лиза Гарднер"