Книга Бал Сатаны - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Майк! — проговорил он, похлопав бывшего воспитанника по спине, — Вы только посмотрите, совсем взрослый стал!
— Да, совсем взрослый, — поддакнул тот настороженно.
— Приятно снова видеть твою рожу. Выпить не хочешь?
— Я бы выпил «Джек».
— «Я бы выпил „Джек“, — передразнил Вито. — Что за слог! Ты у нас крутой. И все такой же красавчик. Не подурнел ни капельки. Даже лучше стал.
— Благодарю, — смущенно ответил Майкл, гадая, что все это значит.
— Луиджи! — позвал Вито. — Сделай Майку «Джек Дэниэлз» со льдом. И мне тоже. — Он повернулся к Майклу. — Любимый напиток Синатры. Имел счастье познакомиться пару месяцев назад. Какой человек! В моем вкусе.
Майкл не был большим поклонником Фрэнка Синатры, он предпочитал Элвиса Пресли или, на худой конец, томные карибские мелодии, которые без конца заводила Бет.
— Небось гадаешь, зачем я тебя позвал? — продолжал Вито.
Щелчком пальцев он приказал Луиджи отворить дверь в соседнюю комнату — и вошла Мейми. Ну и видок! Спутанные осветленные волосы с черными, давно не крашенными корнями, опухшие глаза. Располнела, а одета по-прежнему на манер девочки-подростка, в короткой кожаной юбке, оранжевом свитере в обтяжку и вульгарных туфлях на высоченном каблуке.
Майкл смерил ее брезгливым взглядом. Теперь, когда он знал правду, ничего, кроме ненависти, он к ней не испытывал.
— Слышал, поди, что мы с Мейми… мы теперь не вместе, — сказал Вито, попыхивая сигарой. — Однако, поскольку Мейми много лет была моей женой, я сохранил к ней уважение. И если она приходит ко мне со своей проблемой, то проблема появляется и у меня. Ясно? — Последнее слово он по привычке произнес по-итальянски.
Майкл кивнул, все еще не понимая, куда он клонит.
— Так вот, — продолжал Вито, усаживаясь в свое любимое кресло, — у Мейми возникла большая проблема.
—Да?
И тут Мейми не выдержала.
— Ты и сам все знаешь! — набросилась она на Майкла, сверкая глазами. — Мой двоюродный брат Рой! Мой лучший друг! Мы с ним были как брат и сестра…
— Роя кто-то убрал, — сказал Вито таким тоном, каким говорят о пропаже бумажника. — В городе поговаривают, что это мог быть ты.
— А мне-то зачем? — Майкл старательно изобразил недоумение.
Подошел Луиджи и подал стакан. Майкл отхлебнул. Сейчас это было очень кстати. Вито тяжело вздохнул:
— Я расскажу тебе, что люди говорят. Будто бы много лет назад твою маму застрелили во время ограбления, а ты, дескать, решил, что к этому как-то причастен Рой. Вот ты с ним и разобрался.
Майкл бесстрастно потягивал виски.
— Это было первое, что я услышал, — продолжал Вито, осушая стакан. — А теперь моя жена, — он кивнул в сторону Мейми, которая со злобным видом плюхнулась на диван, — прибегает ко мне в истерике. Ты посмотри на нее.
Майкл в упор посмотрел на Мейми, словно взглядом хотел передать: «Да, Роя убил я. И будь у меня такой шанс, сделал бы это снова».
— Рой для меня был все! — запричитала та. — Мне нужен тот, кто его убил! Я должна отомстить…
— Прекрасно понимаю, что вы сейчас чувствуете, — сказал Майкл, с трудом сдерживаясь, чтобы не плюнуть в ее накрашенную физиономию. — Я бы тоже мечтал отомстить за свою маму. — Он выдержал долгую паузу. Мысли в голове путались. Каким образом слухи разлетелись так быстро? После стольких лет молчания? Неужто Кощей пустил волну? А зачем? — И раз уж мы заговорили о слухах, — продолжал он, решив пойти ва-банк, — то я слышал, вы тоже были замешаны в том ограблении. Что, Мейми, врут? Или правду говорят?
Она опасливо взглянула на мужа.
— Ты где это слышал? — спросила она, прищурясь.
Настал черед Вито уставиться на нее.
— Мейми, ты правда участвовала в том деле? — спросил он. — Если да — лучше сознайся.
— Нет, — потупилась она.
— А по-моему, все сходится, — сказал Майкл, не желая останавливаться на полпути. — Вы встречались с моим отцом. Потом он женился на моей матери, они ждали ребенка — и тут магазин грабят. Газеты писали, что полиция разыскивала блондинку и двух мужчин.
— Мейми, — с угрозой в голосе произнес Вито, — ты лучше правду скажи.
— Я к тебе пришла за помощью, а не затем, чтобы меня этот молокосос допрашивал! — злобно бросила она.
Вито вдруг рассмеялся.
— Значит, ты это сделала, да? Ты это все-таки сделала.
— Нет! — прошипела Мейми.
— Не отпирайся. — Вито отложил сигару и поднялся. — Врать ты никогда не умела. И что у вас там случилось? Рой спустил курок?
— Да не Рой! — с ненавистью произнесла она, выпуская яд. — Рой и стрелять—то не умел. Эту девку уложил Кощей, и то только потому, что она на него кинулась. Он был вынужден это сделать. Это была самооборона. Получил? — Она взглянула на Майкла. — Доволен?
Он с трудом удержался от желания как следует врезать ей.
— Ах ты, дрянь! — выкрикнул он. — Да как ты могла после этого смотреть людям в глаза?!
— Вот как ты меня благодаришь за то, что я столько лет с тобой возилась? — с искаженным от злости лицом огрызнулась Мейми.
— Ничего ты со мной не возилась! Ты использовала меня, чтобы загладить свою вину.
— Неблагодарный неудачник! — заорала Мейми. — В точности как твой папаша. Вы оба — неудачники!
— Бог ты мой, Мейми! — с омерзением воскликнул Вито. — Убирайся отсюда. — Он щелкнул пальцами. — Луиджи, отвези ее домой.
— А с ним ты что сделаешь? — взвизгнула она, тыча пальцем в Майкла. — Он убил моего Роя! Моего брата! Ты что же, дашь ему уйти?
— Возмездие — штука странная и замечательная, — философски проговорил Вито. — Оно всегда тебя настигает.
— Ты мне за это заплатишь! — крикнула она Майклу. Луиджи уже взял ее под локоть и выводил из комнаты. — Заплатишь сполна.
— Женщины… — прокряхтел Вито. — Разве им можно верить?
— Мне жаль… — начал было Майкл. Вито жестом его перебил:
— Никаких извинений. Ты поступил так, как считал правильным. Только теперь, парень, поостерегись Кощея, — Он сухо рассмеялся. — Ты мог бы найти себе другую работенку.
— Это вы о чем?
— Не хочешь стать киллером? Много будешь зарабатывать.
— Я не по этой части, — нахмурился Майкл.
— Тебе хватает быть шестеркой в семействе Луччезе? — спросил Вито, раскручивая стакан.
— Не жалуюсь, — ответил Майкл, не желая раскрывать основного источника своего дохода.
— Я тут подумал, вдруг ты захочешь ко мне вернуться, — проговорил Вито. — Когда-то я имел на тебя неплохие виды.