Книга Брак по завещанию - Елена Жаринова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сделал шаг к ней, но она отступила назад и, внезапно побледнев, спросила:
— Ты знаешь, что произошло этой ночью между мной и Джеймсом?
— Да, Сандра.
— Но этого больше не будет! Не будет никогда! — ее голос сорвался на крик. — Я не могу обманывать его. Я — такая же, как ты, и мое место — рядом с тобой, Урмас!
— Я бы хотел, чтобы ты сначала успокоилась, а потом уже принимала серьезные решения, — ровно, но с заметным напряжением в голосе проговорил он и отвернулся к окну. Стоя к ней спиной, он продолжал: — У тебя есть право поступать так, как ты сама считаешь нужным. И никто не может отнять у тебя этого права.
— Я знаю, Урмас. И поэтому я выбрала тебя. Я знаю, что ты не любишь Расти, поэтому я прощаю тебя. Я хочу быть с тобой, — Сандра подошла к нему и обняла его сзади за плечи. Шольц даже не шелохнулся.
Некоторое время они стояли так, и постепенно девушку начал охватывать страх. Неужели он отвергает ее? Она вспомнила тот мертвенный взгляд, которым он смотрел на нее, когда Расти покинула его постель. Неужели он, Урмас Шольц — уже давно мертвец? И ее любви не хватит для того, чтобы вернуть его к жизни?!
И, словно отвечая на ее невысказанный вопрос, он осторожно освободился от ее рук и повернулся к ней лицом.
— Я хотел бы знать, детка: то, что ты сейчас сказала — твое обдуманное, окончательное решение? Я хотел бы услышать это еще раз… Мне очень важно знать, что ты сделала свой выбор не под влиянием настроения, не в приступе гнева или страсти.
Она жадно всматривалась в глаза Урмаса и видела в них странную смесь надежды, необъяснимой, почти смертельной тоски и, пожалуй, страха. Кажется, впервые он раскрылся перед ней, не пряча своих эмоций, не пытаясь скрыть собственную слабость и неуверенность.
— Да, Урмас, — твердо сказала она, — Я хочу быть с тобой всегда. С тобой и ни с кем другим. Я не выйду замуж за Джеймса Харпера. И ни за кого другого. Я знаю, что ты не умеешь и не хочешь любить, но мне все равно.
Шольц молчал и смотрел на нее так, будто бы видел впервые. Но она не могла понять, что означает этот его взгляд…
— Ты веришь мне, Урмас? Ответь же!
Он покачал головой, а потом, притянув Сандру к себе, закрыл ее рот поцелуем. Отдаваясь моментально захлестнувшему ее потоку страсти, она успела подумать, что он так и не ответил на ее вопрос…
После ланча Сандра позвонила Харперу.
— Вы не изменили своего решения насчет нашего сотрудничества, Джеймс? — спокойно поинтересовалась она.
— Нет, Сандра, конечно, нет… Когда мне ждать вас? — Он даже и не пытался скрыть в голосе волнение.
Она назначила встречу через час, и, приехав в его офис, вела себя ровно и деловито.
— Мы с вами сегодня неплохо поработали, — сказал он, когда основные вопросы были решены.
— Да, — отозвалась она. — Мы действительно неплохо поработали. Я считаю, что наша совместная операция просто обречена на успех… Так что скоро вы сможете вернуться в Лондон, Джеймс Харпер.
— А вы?
— А я… Я отправлюсь в Америку.
Мосты были сожжены, и девушка почувствовала, что Джеймс это понял.
По сути, фирма, контролируемая Грэхемом и ван Хорном, специализировалась именно на перевозке контрабанды. Но ван Хорн ничего не знал о завещании, а его методы вполне допускали возможность перестрелки, бесшумного снятия постов… По лицам его людей Сандра видела, что, если потребуется, они способны не задумываясь вырезать всю таможню и пограничную стражу до последнего человека!
А команда Шольца, для которой переброска груза была лишь средством для достижения совсем другой цели, понимала, насколько важно провести операцию так, чтобы не задеть щепетильность Джеймса Харпера… Но прошло несколько дней, и операция по транспортировке камней была полностью подготовлена. На следующее утро Шольцу, Милошу, Расти и ван Хорну предстояло вылететь в соседнюю республику для обеспечения прохождения транспорта с алмазами Харпера.
Поздно вечером вымотанная изнурительной работой и ожиданием неизвестно чего, Сандра собиралась вернуться в свой коттедж. За прошедшие дни у них с Урмасом не было и намека на близость, они ни разу не оставались вдвоем, но она чувствовала, что он постоянно внимательно наблюдает за ней.
— Не хочу завтра проспать ваш отлет, — сказала Сандра, поднимаясь из-за стола.
— Я отвезу тебя, — неожиданно сказал Шольц.
По дороге они молчали. Но, едва войдя в дом, Урмас притянул Сандру к себе.
…За окнами уже совсем рассвело, а они все лежали рядом, не в силах заснуть. Слезы стояли в глазах девушки, ее истерзанное Урмасом тело болело, но она чувствовала себя счастливой.
— Я совершенно счастлива, — тихо произнесла она.
Тревожно вглядевшись в нее, мужчина поднес ее руку к губам, а потом положил себе на глаза — чтобы она не смогла заметить страшной тоски, затаившейся в их глубине.
С первыми лучами солнца Курт отвез их в усадьбу. Старый транспортный «Дуглас» уже стоял на взлетно-посадочной полосе — ван Хорн собирался заодно перебросить из своего поместья какой-то груз. Вернуться они должны были в тот же день вечером. Сандра, с трудом переставлявшая ноги после бурной ночи, смотрела, как Милош и ван Хорн садятся в самолет. Потом они помахали ей из кабины. Шольц быстро поцеловал ее и поволок в салон самолета какой-то здоровенный тюк. А Расти внезапно подбежала к ней и порывисто обняла.
— Сандра, прости меня, пожалуйста, — проговорила она, и зеленые глаза девчонки были полны слез. — Я так тебя люблю! — Расти вдруг тревожно огляделась, словно хотела еще что-то сказать, но, поймав на себе неподвижный взгляд Милоша из кабины, улыбнулась и уже совсем другим тоном сказала: — Ладно, мне пора. Скоро увидимся.
Она подхватила свою большую спортивную сумку и вскарабкалась по лестнице, которую сразу же втащили внутрь. Пропеллеры уже вращались, и самолет, даже прежде чем захлопнулся люк, покачиваясь, двинулся к началу полосы. Только когда «Дуглас» скрылся в небе и неровный гул его двигателей затих в отдалении, Сандра направилась к «лендроверу».
Вернувшись к себе, она жадно набросилась на приготовленный Мартой завтрак. Служанка с интересом поглядывала на хозяйку: еще бы, минувшей ночью они с Урмасом наверняка не давали ей спать!
Поев и посидев четверть часа в блаженной прострации, Сандра собрала все свои вещи, уничтожила большую часть документов и собственные заметки.
Ей оставалось только дождаться возвращения Урмаса, после чего им будет уже нечего делать в Ламбервиле. Никакие деньги и никакие завещания не заставят ее отказаться от человека, который давно уже был для нее ближе всех на свете. Он же отказался ради нее от своих давних отношений с Расти! А та сцена, свидетельницей которой она была, всего лишь случайность… Конечно, какие-то здешние дела могут задержать их отъезд, но по сути это уже ничего не меняло. Куда же они направятся? Девушка не надеялась, что они будут жить, как обычная супружеская пара, с респектабельной работой днем, тихими семейными вечерами и пикниками по выходным. Но, даже скрываясь под чужими именами в любой далекой стране, они обязательно будут счастливы!…