Книга Star Wars: Планета-бродяга - Грег Бир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потрясно! — оценил результат Анакин. — Готово! Не могу поверить, но корабль готов!
— Ну, вообще-то он не выглядит законченным, — заметил Оби-Ван.
Анакин сморщил нос, но тут же расплылся в улыбке: — Осталось кое-что доделать по мелочам, и все. Потом он будет летать! Ты видел сердечник гипердрайва? Жду не дождусь, когда можно будет опробовать его в деле и узнать, как они его модифицировали.
Первое дурное предчувствие посетило Райта Сейнара, когда его Е-5 начал дрожать. Темный силуэт боевого дроида высился в углу спальни командующего. Все внимание стража было направлено на входную дверь в каюту.
Сейнар, одетый в тесноватую ему пижаму, подошел к дроиду, чтобы выяснить, что это за гул и щелканье.
— Встать! — приказал ему Сейнар, когда увидел, что у дроида проблемы.
Е-5 завалился на пол, неуклюже дергая мелко вибрирующими конечностями. Команда не дала никакого эффекта — на полу по-прежнему валялась удручающая взгляд груда дрожащего металла.
Райт побежал к встроенному шкафу в спальне, где лежали его личные вещи, и вернулся оттуда с небольшим голографическим анализатором. Прибор не выявил никаких дефектов во внешних механизмах дроида. И все же когда дроид попытался принять боевую стойку, он лишь звенел, как старый железный колокольчик на легком ветру.
— Самоанализ, — приказал Сейнар. — Что случилось?
Дроид разразился серией бибиканья и свиста, слишком высокого и быстрого, чтобы приборы Райта могли расшифровать его.
— Повторный анализ!
Дроид что-то пробибикал в ответ, и снова анализатор не смог ничего понять. Как будто дроид вдруг заговорил на совершенно ином машинном языке — а это было абсолютно невозможно. Сейнар лично запрограммировал этого дроида, и никто другой к нему не подходил. Райт хорошо разбирался в подобных вещах и был просто докой в выполнении таких простых инженерных задач.
А еще у него было шестое чувство насчет кораблей, и мелкая вибрация, которую он ощутил под подошвами тапочек, была ясно различимой и неправильной. Не успел он запросить мостик, что такое, ситх побери, происходит, как посреди каюты возникло изображение капитана Кет-та в полный рост. Его лицо можно было бы назвать бледным, если бы не красные блики аварийных огней на нем.
— Командующий, пять боевых дроидов внезапно покинули оружейный отсек. Вы не проводите учений… не поставив меня в известность?
— Ничего подобного я не приказывал.
Кетт прислушался к кому-то невидимому. Затем повернулся к Сейнару, которого он до сих пор не мог видеть (тот закрыл камеры голографических проекторов в своей каюте накануне вечером), и продолжил трясущимся от гнева голосом: — Сэр, пассивное сканирование показывает — честно говоря, мы это и так видим, — что пять дроидов-истребителей покинули «Адмирал Корвин» через погрузочный люк правого борта и сейчас направляются к Зонаме-Секоту. Я уже распорядился надежно запереть всех остальных дроидов и послал своих личных инженеров в оружейный отсек. Больше ни один дроид не сбежит.
Сейнар выслушал Кетта с таким видом, будто тот объявил об изменении завтрашнего меню. Ничего не ответив, он отвернулся от мерцающего изображения Кетта, парящего над полом, и посмотрел на своего Е-5.
— Вы установили мою программу на все истребители? — спросил Сейнар капитана.
— Я буквально выполнил ваш приказ, командующий.
Губы Райта изогнулись в беззвучном проклятии. Он недооценил Таркина. Несомненно, Таркин внедрил в дроидов — во всех без исключения — скрытые субкодовые блоки, содержащие инструкции на случай непредвиденных обстоятельств. Он не удосужился внимательно все проверить. Купился на дешевый трюк.
И кто теперь был дураком?
— Уничтожьте истребители, — приказал он, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Это выдаст наше присутствие, командующий.
— Если мы не уничтожим их, они сами выдадут наше присутствие, причем довольно скоро. Я не хочу, чтобы сошедшие с ума дроиды спутали все наши планы.
— Есть, сэр, — Кетт рубанул рукой, и корабль еще раз содрогнулся — это был дан залп из турболазеров.
— Мы перехватили один из пяти, — доложил Кетт. — Остальные вне досягаемости. Я прикажу выпустить…
— Нет. Отставить. Проверьте всю систему активными сенсорами, капитан Кетт, и немедленно доложите мне результаты.
— Есть, сэр.
Не без опасений Сейнар с лазерным пистолетом в руках подошел к трясущемуся Е-5. Его мучила одна мысль — не содержалось ли в субкодах Таркина приказа убить его. На самом деле, он даже не мог быть уверен, что эти субкоды вообще существовали, — и это ему предстояло узнать, причем чем быстрее, тем лучше.
— Сбрось бронировку и раскрой внешние панели. Деактивируй все источники энергии и отключи их, — приказал Сейнар и ввел код доступа со своего анализатора. Дроид выполнил приказ. Значит, эти субкоды, если они и были, не могли полностью контролировать интеллект дроида.
Когда Е-5 с тихим стоном развалился на составляющие, Сейнар нацепил респиратор и принялся резать обшивку дроида лазером. Через несколько минут каюта наполнилась едким удушливым дымом, заставив взреветь сирены пожарной сигнализации. Райт на них не отреагировал.
Рабочие в конце фабричной долины помогли Анакину и Оби-Вану выбраться из только что построенного секотского корабля и проводили их к платформе, которая окружала станцию окончательной доводки. Было раннее утро, и долина все еще была погружена во мрак, хотя сейчас они были уже над куполом. Мерцание звезд и светящихся газов и занявший все небо красно-пурпурный диск отбрасывали на скудно освещенную платформу смутные цветные тени.
Их новый корабль лежал в «люльке», сплетенной из усиков джентари, и плавно покачивался, отдыхая после своего бурного рождения, или — Анакину очень хотелось в этот верить — дрожал от переполнявшей его юношеской энергии.
Анакин еще не видел корабля прекраснее. Корпус небольшой яхты светился мягким сиянием изнутри, а по ее блестящей зеленой обшивке словно морские волны перекатывались, так блестела она даже при скудном освещении. Анакин осмотрел яхту со всех сторон. Оби-Ван тоже сделал круг по платформе, затем они вместе еще раз изучили корабль, в создании которого они сыграли такую важную роль.
— Мне кажется, ему одиноко, — сказал Анакин.
— Ничего, сможет выдержать небольшую разлуку с нами — всего на пару минут, — ответил Оби-Ван. — Кроме того, еще нужно установить послед…
— Я знаю, — перебил его Анакин. Неспособность учителя понять, что он имеет в виду, раздражала Анакина. Корабль затмил собой все на свете, он заполнил его сердце, и Анакин чувствовал себя его частью.
Рабочие в этой части долины были ферроанцами, одетыми в длинные черные платья с оборками небесно-голубого цвета. Они ходили по платформе из мембранника почти в кромешной тьме, шаркая ногами и держась за перила. Их юные помощники — большинство из них было не старше Анакина — направляли лучи карманных фонариков на различные части нового корабля, которые мастера хотели проверить.