Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тень Ястреба - Кертис Джоблинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тень Ястреба - Кертис Джоблинг

278
0
Читать книгу Тень Ястреба - Кертис Джоблинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 87
Перейти на страницу:

– Убить? Кого? – спросила Амелия.

– Лорда Винсента, – ответил Фиггис. – Гектор убил своего брата.

Амелия ахнула.

– С какой целью Вега помог Гектору скрыть это? – спросил Манфред, качая головой.

– Как я уже сказал, капитан поначалу действительно верил, что это был несчастный случай, но позднее он встречался с людьми, которые думают совершенно иначе. Если слухи об убийстве выплывут наружу, жизнь Гектора можно считать конченой. А ведь я сам помог лорду-кабану избавиться тогда от трупа, прости меня Соша. Какого дурака я тогда свалял!

– Ваша преданность Веге, даже после его смерти, достойна всяческих похвал, – сказал Манфред, похлопав Фиггиса по плечу. – Но вы поступили совершенно правильно, рассказав нам об этом.

Лорд-олень окинул всех пристальным взглядом и добавил:

– Это важнее всего, о чем мы говорили этой ночью. Мы вступаем в опасную игру с лордом-кабаном. Гектор оказался намного опаснее, чем я мог предположить. Он ничего не должен узнать о наших планах.

– О наших планах? Но каковы они? – спросила Амелия.

– Мне необходимо изучить морские карты графа, – сказал Манфред. – Мне кажется, Вега может помочь нам даже из своей могилы.

2. В пасти Шакала

– Далеко ты забрался от дома, Волк!

Двое пленников стояли рядом, окруженные придворными и двадцатью лучшими солдатами из Азры. Если Джоджо смотрел себе под ноги, то Дрю с интересом осматривал украшенный фресками купольный потолок, таких красивых старинных росписей ему не доводилось встречать даже в галереях Хайклиффа. Он огляделся вокруг. Величественные мраморные колонны, бюсты древних королей, колышущиеся занавеси с золотым шитьем, произведения искусства, собранные не только со всей Лиссии, но и за рубежом, – все эти приметы роскоши не ускользнули от внимания Дрю. А он-то всю жизнь считал омирцев дикарями! Все то, что он видел вокруг, убедительно доказывало, насколько далеки такие представления от правды. Налицо были все признаки древней культуры, пожалуй, богатейшей во всем Семиземелье.

Затем Дрю возвратился взглядом к сидевшему на троне королю Фейсалу, Шакалу из Омира, который и произнес эту фразу.

– Не по своей воле, – ответил Дрю, поднимая связанные руки, чтобы показать их королю. Запястья Дрю были крепко связаны друг с другом и затянуты узлом под локтями. – Прошу прощения, если мое появление доставило вам беспокойство. Развяжите меня, и я уйду своей дорогой.

Придворные рассмеялись – все, кроме короля, который поднялся с трона. После этого в зале немедленно наступила тишина, в которой король спустился по ступенькам трона и подошел к Дрю и его товарищу. По прикидкам Дрю, Фейсал, если он сражался во время Большой войны между верлордами, должен быть приблизительно одного возраста с Берганом. Если так, то надо признать, что лорд-шакал превосходно сохранился. Его кожа была гладкой, без морщин и шрамов, черты лица остались тонкими и не расплывшимися от времени. Лорд-шакал был одет в простую белую тогу, на голове – корона в виде переплетенных золотых веревок. Обуви на ногах Фейсала не было, поэтому он шагал по полированному мраморному полу легко и совершенно беззвучно. «Прекрасный» не было словом, которое Дрю использовал когда-либо для описания мужчины, но в случае с Фейсалом именно оно подходило лучше всего. Король остановился перед Дрю, внимательно изучая Волка своими миндалевидными глазами.

– Ты такой же заносчивый, как твой отец.

Голос Фейсала вполне соответствовал его внешности – густой, бархатный, красивый. Хотя вестландский язык не был для него родным, Фейсал говорил на нем так же бегло и плавно, как любой лорд из Лиссии.

– Если так, то это просто случайность, – сказал Дрю. – Я никогда не видел Вергара.

– Значит, ты заносчив сам по себе, Волк. Твой мертвый заносчивый отец мог бы гордиться тобой.

Дрю почувствовал себя задетым. Сам он никогда не знал Вергара, а в историях, которые рассказывали о нем, покойный король изображался очень по-разному, от героя до варвара. В любом случае, слова Фейсала больно укололи его.

– Я знаю, что Вергар вел войну с Омиром, ваше величество, – сказал Дрю, – но это была его война, не моя.

– Твой отец был единственным верлордом, которому удалось прорвать укрепления Азры, причем без помощи Брекенхольма и Стормдейла. Но это стоило жизни многим воинам. Долгие месяцы, пока шла та война в пустыне, его люди умирали от голода и жажды. Если бы не лорды-ястребы, кости Вергара покоились бы сейчас где-нибудь в песке рядом со скелетами его бойцов.

Вновь Дрю услышал упоминание о том, что Ястребы из Бейрбоунса были верны его отцу.

– Лорды-ястребы помогли ему выиграть ту войну?

– Лорды-ястребы готовы примкнуть к любому, кто поможет им свить гнездо! – крикнул бледнокожий коренастый человек в длинном черном плаще. В омирском дворце он выглядел явно неуместно.

– Я не верю этому, – сказал Дрю. – Гриффин хороший человек, благородный оборотень, один из последних представителей своего рода.

– Ты говоришь, что знаешь старого Ястреба? – презрительно усмехнулся человек в черном. – Вероятно, он уже мертв, этот пережиток прошлого. Ястребов осталось совсем мало, и единственный достойный из них занимает сейчас трон в Виндфелле – барон Скир!

– Вы должны простить моего гостя, лорда Рука, – улыбнулся Фейсал. – Лорды-вороны всегда расходятся во взглядах с лордами-ястребами, и, должен признаться, я согласен с ними. Кроме того, Вороны ведь никогда не нападали на мой город, не так ли? Я поклялся Волку быть верным ему, чтобы положить конец осаде Азры, но наше соглашение оказалось кратковременным. К тому времени, когда он приковылял домой, в Вестланд, окровавленный и избитый после сражения в Омире, его братья-верлорды уже отвернулись от него и поднесли Льву на блюде его голову. Мне говорили, что ты проявляешь уважение к тем, кто предал твоего отца и его союзников, – к лорду-медведю и лордам-оленям. Это так?

– Берган объяснил мне, что тогда произошло, у него не было от меня секретов. Если вы надеетесь заставить меня начать сомневаться в своих друзьях, напрасно теряете время, король Фейсал.

Король разочарованно хмыкнул.

– Полагаю, тебе известно о том, что твой драгоценный Совет Волка приказал долго жить? Я слышал, что лорд-медведь мертв, а оставшийся в живых лорд-олень бежал. Ты – последний огонек, который осталось задуть Котам, чтобы окончательно избавить Лиссию от Волка.

Дрю опустил голову – удар Фейсала попал точно в цель. Фейсал, видя это, удовлетворенно кивнул.

– Чем я вас прогневал, ваше величество? – спросил Дрю.

Фейсал рассмеялся, его мелодичный смех с готовностью подхватили придворные. Король покачал головой и вздохнул.

– Плохо уже то, что ты пожаловал в мой город, ты, сын единственного верлорда, который сумел победить меня в войне. Но посмотри, кого еще ты притащил с собой?

1 ... 52 53 54 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень Ястреба - Кертис Джоблинг"