Книга Корпоративные риски - Сергей Мутев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоило выйти, как я скользнул в противоположную сторону от бандита. На лестницу, ведущую на второй этаж. Поднялся и запыхался, тяжко было… Но я присел и подполз к стеклянной перегородке, чтобы понять, что происходило на первом этаже.
Смельчак уже вышел на середину зала и взвесил свой автомат. Говоривший с ним до этого трус подошёл к своему товарищу и упёр руку в бок.
— Эй, ты чё, решил сам отлить? Где мелкий и наш? — сразу бросил он претензии.
Но стоило смельчаку услышать голос товарища, как он вскинул автомат и выстрелил в кроличью маску труса. Тот даже не успел ничего сделать, как отлетел на несколько метров от него. А дальше началась массовая пальба. Мой засланец четко начал стрелять в дезориентированных преступников. Ничего так, реально лучший. Ставлю четвёрку, минус балл за промедление. Хорошист, получается, не отличник.
Воспитательницы Хаяме и Шизука сориентировались вовремя и отвернули детей от стрельбища. А дальше Хаяме ещё и усилила свои способности. Она выбросила такой уровень эндорфинов и счастья, что даже я со своего места это почувствовал. Капилляры в глазах Хаяме полопались от усилия. Думаю, мои будут не лучше к концу этого сумасшедшего дня. Да и бандиты, можно сказать, умерли счастливыми.
Тут порядок. Посчитал количество трупов и нахмурился. Осталось трое. Вместе с главным. А я без сил. Ну вот теперь время появиться спасителям, а то я как-то зае… устал малёха.
* * *
Василий вместе с Аоки и Сином пробили люк и проникли внутрь. Оказавшись на четвертом этаже, они аккуратно, но быстро начали пробираться вниз. Преступники могли находиться во всём здании. Ушей и глаз внутри у них не было, а значит, стоило действовать с максимальной осторожностью. Если послышится неосторожный выстрел, то бандиты могут начать расстреливать заложников. А это было совсем не в интересах пришедших героев.
Но планы пришлось пересмотреть. Василий замер в первый раз, услышав глухой стук, будто бы упавшее тело на пол. Но звуков выстрела не было, и русский расслабился. Четвёртый этаж пройден. Они пробрались на лестницу, ведущую в сторону третьего этажа. Здание было спроектировано модно, современно. Синоним слова «хреново». Одна лестница не соединялась с другой. И нужно было пройти весь этаж коридорами-лабиринтами, чтобы спуститься ниже.
Только вот дальше действительно послышался шум и выстрелы.
Арата взглянул на Сина, чтобы скомандовать, но Василий решил, что время планов закончилось. И самое время приступить к излюбленной стратегии учителя. Разбираться со всем на месте.
Василий сорвался с места с тихим «бля» и ускорился на максимальную скорость, оставив двух борцов позади. Догонят, как договорятся.
* * *
Сижу и никого не трогаю. Пытаюсь отдышаться. Оябун кружил по первому этажу, показывая мне всевозможные картинки того, что он видел. А видел попугай многое, даже голова закружилась от калейдоскопа всего, что я пытался уловить.
Из кабинета вышел главарь в большой маске кролика. Чёрт, ну что за нелепость? Вышел этот кроличий мутант и тут же прикрылся дочерью Араты. Увидел перестрелку и потащился наверх, на второй этаж, спасая свою трусливую задницу. Двое других шли за ним по пятам.
В это же время начался штурм здания, когда люди снаружи услышали выстрелы. Первым делом начали быстро вытаскивать детей вместе с воспитательницами. Хаяме почувствовала, что их спасают, но до последнего заглушала эмоции детей. И лишь потом вырубилась, когда поняла, что они в безопасности. Молодец, Хаяме, тебе я отдам запас лучшего печенья Василия. Он не будет против.
А вот у меня наклёвывались проблемы. Мутант-кролика добрался со своими прихвостнями до меня. Они не ожидали увидеть на втором этаже уставшего ребёнка, который не успел спрятаться.
Вот дерьмо. Не подрасчитал силы. Это плохо. В следующий раз буду тренироваться усиленно, чтобы не облажаться и не сесть в лужу.
Меня схватил за руку один из подручных. Да какого хрена меня все таскают за руки⁈ Я что, разрешил⁈
— Какого хрена ты тут забыл? — спросил меня прихвостень.
Да у меня тот же вопрос, батенька. Могли бы выбрать и другое время, чтобы появиться. Я вообще-то не в форме, чтобы устраивать совещания.
— Эй, мудила, отпусти, — попробовал я приказать, но как я уже и понял, речь была мне недоступна. Расклад дерьмовый, но я уже повторяюсь.
— Ты чё вякнул⁈ — встряхнул меня мудила. Начало подташнивать.
А дальше вбежал мой непутёвый ученик, который долго где-то шлялся. Василий влетел пулей в место нашего столпотворения. И застал, как меня трясли как тряпичную куклу. Глаза Васи налились кровью. О, зверёныш проснулся.
— Наконец-то явился, — пробормотал я, но никто этого не услышал.
Вася смотрел только на меня. Я — на него. Время поиграть. Медленно кивнул Васе, давая добро.
— Это ты! — крикнул второй прихвостень, выйдя из-за спина главгада-кролика.
И этот больно шибкий полудурок направил автомат на Васю и начал выпускать пулю за пулей в тело разъяренного ученика. Только, упс… Ни одна не то чтобы не поцарапала его цель, да они просто отскакивали от тела Василия.
Тут-то главгад и напрягся, когда очередь была спущена до самого конца, а Василий не то чтобы умер, а даже не шелохнулся. Лишь стал разъяреннее.
— Ты тот самый… — выдохнул мутант кролика.
А мне наскучило болтаться, и я ещё раз медленно кивнул. Ведь не только мне надоело бездействовать, но и моему благородному самураю-попугаю.
Оябун набрал скорость с первого этажа и с бешенной скоростью пробил голову тому мудиле, что меня держал. Хватка ослабла, и я упал на пол, отбив пятую точку.
— А-а-а-а! Рю! — закричала Хината, видя, как я упал и скривился от боли.
Её крик стал началом действий.
Вася видел, что босс прикрывался дочерью директора Аоки, и первым делом подскочил к прихвостню. Не мудрствуя лукаво, он сложил его пополам. Половинка мудилы ко второй половинке мудилы.
А главный бандит воспользовался ситуацией и побежал туда же, откуда пришёл Василий. Видимо, он планировал отправиться на третий этаж, чтобы спуститься по пожарной лестнице. Я посмотрел на Василия и поднял одну бровь наверх.
— Ну, — сказал я Васе, который отшвырнул половинку половинки мудилы, — И чего ты стоишь? Ещё долго будешь наблюдать за своим